Читаем Последнее испытание (СИ) полностью

Потом взгляд наткнулся на две катаны. Нижняя прошла со мной от Баварии до Ниццы и Парижа. Конечно, это не настоящий самурайский меч и не дамасская сталь. Но десятки людей отправила на тот свет только под Валансом и еще полдюжины – так, по мелочи. После казни короля и кардинала моя хищная подруга больше ни разу не напивалась крови. Как только сняли запрет на высокотехнологичное оружие, смертоносная стальная полоска успокоилась в Париже. Только это не остановило полосу убийств. Сразу вспомнилась другая катана, мертвенно-белые коридоры и ненавистные черные туши, разрубаемые пополам из последних сил. Третья, из высококлассной оружейной стали, подарок на тридцатилетие, даст фору и японским, и дамасским ножикам, да и русскому булату.

Взял ее в руки. С моим пузом точно справится. Как ни странно, именно старомодное орудие уничтожения помогло обрести самообладание.

А вот фиг вам всем!

И ты, друг Беня, и ты, хитрый «святой» Клинтон, не дождетесь, что я вырублю комм и отправлюсь в бега. Пошли вы все на … Десант погибает, но не сдается. Никто за меня не придумал, как сохранить Землю-2 для борьбы с галактами. Теперь китайцы сговорчивые задним числом, когда я поставил их раком. Пока «наверху» ковырялись в заднице, здесь бы появился первый миллиард с цитатниками Мао. Как бы их уговаривали?

Людей безумно жалко. Но вы не видели, как галактские рейдеры расстреливали «Мадагаскар» и сожгли планету, где погибли родители Якимуры. Там – миллиарды погибших, а не девять миллионов.

Пока мы не победили, не имею права дезертировать, даже на тот свет. Иначе девять миллионов останутся бессмысленной жертвой.

Кстати, Джонса зря покрыл бибинями, он подкинул идею.

На заре, чисто выбрившись и надев парадный генеральский костюм, я оторвал Ван Вея от неотложных дел.

– Господин бригадный генерал уделит минуту простому французскому?

– Говори.

– Ван, ты уже в курсе, что меня к вам депортируют.

– Естественно. Имей в виду, это не моя инициатива. Но и не собираюсь тебя выгораживать.

– Материалы получил?

– Конечно.

Так, секретная китайская депеша прошла в одном направлении. Теперь чтобы ответить, нужно срочно приговорить меня и отправить сообщение, вмонтированное в запись суда и казни.

– Ван, как солдат солдата, уважь одну просьбу. Сделай, чтобы все было юридически чисто. Никаких самоуправств, превышения полномочий, судов Линча и прочего. Обещаешь?

– Даю слово. Но, как ты понимаешь, твоей вины хватит на девять миллионов смертных приговоров.

– Ясно. Привет Франклину. Кстати, прошу посмотреть, как я сдаюсь вашим представителям, не отключайся.

– Остаюсь на связи.

Легко обмануть военного. Сам бы ни за что не догадался. Но Джонс мыслит как юрист.

Меня сопровождают два местных копа в джипе. Сам их попросил. Кто откажет герою Константинополя?

Зашли в особняк, где представительство Китайской республики. Кстати, за полтора года не оформили как надо дипломатические отношения. Это тоже на руку. Для всех интересующихся включил запись с камеры жука, прилепившегося к стене и давшего общий обзор.

– Господин представитель. Я – генерал армии Франции Олег Сарт… Сакратов. По приказу командования явился к вам. В чем дело?

Черт, путаюсь, надо было вторую фамилию брать, не созвучную с реальной. Учту на будущее. Если оно будет.

Копы стоят по бокам и сзади. Ни дать ни взять, привели меня под конвоем.

Главный расцвел, подобрался, оскалился. Явно из уроженцев КНР. Двое по бокам – типичные служаки, дистанционно управляемые мускулы местного розлива. Секретарь тоже не в теме, судя по небоевому настрою.

– Сакратов, вы обвиняетесь в массовом уничтожении… – тут мой обвинитель запнулся, не зная как назвать место гибели соотечественников в присутствии пяти человек, не осведомленных о параллельных мирах. – В уничтожении жителей Китая. Вы арестованы, будете доставлены в Сансью, осуждены и казнены.

Улыбаюсь, сам через комм запрашиваю Вея: так зачем суд, коль все решено заранее? Надо по закону, отвечает мой собеседник, раз тебе обещано и вашим властям. Надо – получи.

– Где ордер на мой арест?

Китаец торжественно вручил бумажку с иероглифами. Не озаботился перевести на французский, что само по себе – основание послать подальше. Читаю вслух и сразу перевожу на местный: «На основании постановления Прокурора Китайской республики о привлечении Сакратова Олега к уголовной ответственности по статье 357 УК КР за массовое убийство граждан в городе Сансья…»

Китаец утвердительно кивает. Понятно, передо мной пешка. Но своим наглым «вы будете осуждены и казнены» он нарывается на неприятности.

– Начнем с того, что твоя липа не имеет процессуальной силы. Здесь написано – прокурор Китайской республики, так? А мы где? Во Французской республике. Можешь свою писульку засунуть себе в задний, э-э, карман.

– Это территория посольства и, следовательно, суверенное пространство нашей страны.

– Фигню городишь. Думаешь, не знаю, что де Голлю никто из Китая не вручал верительные грамоты? Ты – обычный жалкий иностранец, оскорбляющий нелепыми подозрениями заслуженного француза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инкубатор для вундерваффе

Инкубатор для вундерваффе
Инкубатор для вундерваффе

Далекое будущее. Человечество проигрывает войну инопланетным агрессорам и находится на грани уничтожения. Неожиданный шанс на спасение дает открытие параллельного мира, аналогичного земному, в котором время идет в 201 раз быстрее. Как заставить людей XVII века, едва заменивших фитильные фузеи на кремниевые мушкеты, начать промышленную революцию и создать научно-техническую базу, благодаря которой родится непобедимое оружие для звездных войн? Для спасения цивилизации подойдут любые средства: от явления нового пророка Бога до жесткого насилия и развязывания всеевропейских войн. Постоянный этический выбор о допустимости средств, оправдываемых высокой целью, множество препятствий в борьбе за власть на планете, противодействие врага — все это крайне осложняет и без того трудную миссию посланцев Земли. В первой части трилогии «Инкубатор для вундерваффе» сержант космодесантного флота Олег Сартаков волею судьбы попадает в Европу эпохи Просвещения. Его неукротимый оптимизм, непризнание авторитетов, спонтанные действия, продиктованные движениями непостижимой русской души, и манера изъясняться на великом и могучем ставят в тупик не только врагов, но и друзей.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Фантастика / Боевая фантастика
Восточный квест
Восточный квест

Что может сделать маленькая группа талантливых и отважных людей, попавшая в прошлое нашей Земли в другом измерении? Многое — если у них есть грамотный пиар, немного высокотехнологичного оборудования и желание добиться цели. Судьба отдельного народа или даже населения целой планеты ничего не значит, если на карту поставлено само выживание человечества. Альтернативный мир удивительно похож на наш, только там на дворе XVII век, а время несется в 201 раз быстрее. Это — последний шанс людей уцелеть в галактической войне и остановить инопланетного агрессора. Задача кажется неразрешимой, однако за нее берется простой космодесантник Олег Сартаков, привыкший полагаться не только на высокие технологии, но и на интуицию, твердую руку и неизменное русское «авось». Ему приходится противостоять не только отсталости землян XVII века, но конкурентам из другого измерения, совершая невероятный по тяжести моральный выбор — продолжать ли свою миссию, принося в жертву миллионы ни в чем не повинных людей ради спасения миллиардов.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги