Читаем Посланец небес полностью

Ветви дерева отлетели, с силой рассекая воздух, когда Крид с большой скоростью проскакал мимо них. «Как он может быть таким черствым и бессердечным? Неужели у этого человека нет никаких симпатий ни к детям, ни ко мне?» — подумала она и тут же поняла, что так Крид выразил свое недовольство тем, что ему все-таки пришлось сопровождать их в лагерь «Сердце стрелы», хотя другого выбора у них уже не было. Она беспомощно пожала плечами. В данной ситуации ей ничего не оставалось делать, как принимать все как есть.

Глубоко вздохнув, Ганна подняла лицо к солнцу. После холодной ночи казалось невозможным, что оно может быть таким ласковым. Теплое солнышко ласкало ее щеки, и она улыбнулась: после ночной тьмы всегда приходит дневной свет, обновляя веру в Бога.

— Мечтаете, мисс Макгайр? — мягкий голос вывел Ганну из задумчивости.

От неожиданности она споткнулась о корень. Крид со своей уже очень знакомой пренебрежительной улыбкой остановил лошадь, чтобы поговорить с ней.

— Да, — ответила она, с трудом удержавшись на ногах. — Да, мечтала. А у вас никогда не бывает грез, мистер Браттон?

— Грезы для покойников, мисс Макгайр.

— Неужели вы на самом деле так думаете? Возможно, вы и правы, а может быть, мечты для тех, чья вера жива.

— У вас есть ответ на все, не так ли? — выпалил Крид.

— Между прочим, да. Кстати я вспомнила: люди, которые вам так нужны, говорили, что направляются в форт Бентон, — прибавила невинно Ганна.

— Форт Бентон, что в Монтане?

— А есть еще какой-то?

— Может быть. У меня было подозрение, что они поедут туда. Черт! — Крид ударил кулаком по ладони. — Я никогда не отстану от… Подумайте, а не сможете ли вы дойти без меня по этой тропинке до «Сердца стрелы»?

Ганна покачала головой.

— Нет, вряд ли. То есть я хочу сказать, что, конечно, смогу идти по этой тропинке, но как насчет нашей безопасности? Вы оставите нам ваше оружие?

Он пристально посмотрел на нее.

— Я так и думал. А как насчет того, чтобы немного поторопиться? Я прошел многие мили, и мой путь был тяжелым. У меня нет времени быть нянькой.

Ганна проглотила резкие слова, улыбнулась и сказала:

— Мы постараемся, мистер Браттон, — пробормотала она.

Крупный конь загарцевал поперек дороги, его грива блестела на солнце.

Крид свободно сидел в седле, с той естественной грациозностью, какая дается немногим. Его бедра в кожаных штанах словно облегали бока Генерала. Взгляд Ганны скользнул по разукрашенным ножнам, висевшим на бедре Крида. Ей захотелось увести разговор от возможного спора. Она сказала первое, что пришло ей на ум.

— Это индейский?

Крид проследил за ее взглядом и посмотрел на свои кожаные ножны. Бисер и перья создавали грубую картину того, что было похоже на крошечное солнце и бизона. Острое лезвие длинного стального ножа словно отбрасывало крошечные искры света.

— Вы очень наблюдательны, мисс Макгайр, — с сарказмом сказал он. — Что вас здесь возмущает, перья и бисер? Разрезанное сухожилие бизона?

— Нет, любой может использовать их. Это же орнамент. Это не «Шошони»?

— Да, как вы узнали? — Крид был просто потрясен ее познаниями.

— Однажды, несколько зим назад, мой отец обращал на путь истинный вождя племени «Шошони». Он много мне рассказывал о традициях и привычках «Шошони» и в том числе поведал мне о значении многих орнаментов.

— В самом деле? Пожалуйста, мисс Макгайр, продолжайте.

Рассердившись на его снисходительный тон, Ганна сказала безразличным голосом:

— Рисунок на ваших ножнах изображает индейский подсолнух. Только те, у кого доброе сердце и чистая душа, могут увидеть это индейское растение. Бизон означает изобилие. Таким образом, эта картина дает понять, что вы добрый человек, у которого всегда достаточно еды.

— Ерунда.

— Возможно, но я думаю…

— Может быть, ваша беда, мисс Ганна, заключается в том, что вы слишком много думаете?

— Что намного лучше, чем вообще этим не заниматься, мистер Браттон.

Они посмотрели друг на друга, забыв о детях и солнце, не замечая ничего, кроме своих горящих глаз. В глазах Крида Ганна почувствовала нечто иное, чем враждебность, совсем иное: новое… Если бы только они могли дойти до лагеря до того, как будет сказано или сделано слишком много…

— Он нехороший, да? — заметил Эрик, когда Крид, дернув поводья, пустил коня рысью.

— Он плохой, — мрачно сказала Ребекка, а Иви взяла Ганну под руку.

— Он уйдет от нас, мисс Ганна? — спросила Иви.

Ганна ответила не сразу.

— Ну, если он сделает это, мы пойдем одни, дети. Веруйте в Бога, который заботится о нас.

— А что, если Бог не захочет заботиться о нас? — вставила Маленькая Птичка.

Стоические черты ее характера были надломлены. Даже Фрог чувствовал себя неловко. Он хмуро стоял рядом с лошадью в ожидании ответа, его темные бездонные глаза были устремлены на Ганну.

Переведя взгляд с индейских детей на Флетчера, затем на Свена и Джессику, Ганна глубоко вздохнула. Она поняла, что дети нуждались в правде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Amour

Похожие книги