— Никак, еще бы не отказался? — обрадовался повар. Было ему лет тридцать. Чувствовалось, что он добродушен, разговорчив и решительно не похож на недоступных войсковых поваров. Заметив, как Сурин нерешительно пожал плечами, повар схватился за черпак.
— Не стесняйтесь. Набивай животы, гвардия! Вот-вот кончится золотое времечко.
Денис из желания не отстать от товарищей уплетал за обе щеки. Но быстро насытился — и трети котелка не одолел. Еще меньше съел каши. Повар укоризненно сказал:
— Э-э, сержант, так дело не пойдет. У нас часть гвардейская и кормят по-гвардейски, от пуза.
Захватив котелок, Сурин направился к кухне, по дороге что-то шепнул повару. Тот, торопясь, опрокинул в его котелок два черпака и юркнул в дом. Возвратившись, он выложил из фартука маленькую золотистую дыньку, кусок ветчины и пять яблок. Из широкого кармана осторожно извлек пергамент и мягкими округлыми жестами развернул его. На столе появился кусок невыкачанной соты с пол-ладони величиной.
— Товарищ гвардии сержант, разрешите мне угостить вас, — радушно и весело обратился он к Чулкову. — Ваш товарищ мне тут кое-что поведал… А звать меня Макаром. По фамилии Дергач. Гвардии ефрейтор. Вот угощайтесь, товарищ гвардии сержант. Ветчина и мед — это уж вам персонально.
— Неудобно как-то, — смутился Чулков.
— Неудобно штыком водку пить, — не уступал Дергач. — У меня батька хохол, потому я, доложу вам, не приведи бог какой упрямый. Так что прошу съесть при мне, иначе не отстану.
— Во дает! — одобрительно отозвался Сурин. — Были бы везде такие повара!.. Житуха!
— Ешьте, ешьте… — Повар наклонился к Чулкову. — А как вас зовут?
— Денисом. Чулков Денис.
— Ого, значит, тезка гусару Денису Давыдову. Тот от еды не отказывался. От выпивки, правда, тоже…
Балагуря, Макар нарезал на дощечке ветчину кусочками, придвинул к Чулкову. — И каравай, как пампушка, гляньте-ка…
Действительно, даже после борща и каши ветчина с белым хлебом показалась царским угощением. Денис мигнул Николаю: «Бери», тот похлопал по животу: «Некуда».
Пока Чулков управлялся с ветчиной и медом, Сурин принялся расспрашивать повара, в какую часть они попали.
— Это как же так вам никто не объявил! — изумился Дергач.
— Сказали — на месте обо всем узнаете…
Повар подумал, подумал и махнул рукой.
— Семь бед — один ответ. Медом не корми, а дай похвастаться. — Макар уселся за стол напротив новичков. — Часть у нас гвардейская, ГМЧ сокращенно. Гвардейская минометная часть. РС, то есть реактивные снаряды, а проще «катюши».
— Ну, что я говорил! — победно воскликнул Николай. — А вы: не возьмут, нос не дорос… Как будто здесь шестипалые и о двух головах.
Во дворе появился майор медицинской службы в сопровождении старшины Колесникова. Майор был так тощ, что обмундирование висело на нем, как на вешалке. Маленькие черные, проницательно-умные глаза и очень тонкий, длинноватый нос делали его похожим на птицу. Он водил носом туда-сюда, словно принюхиваясь.
Новички вскочили, вытянулись.
— Так-так! А ну, из-за стола сюда! — майор прошелся перед шеренгой. — Я майор медицинской службы Куренков. Буду вас осматривать. Старшина, беги к Назарову, возьми на них документы.
Колесников убежал. Майор еще раз прошелся вдоль шеренги.
— У вас, действительно, у всех среднее образование?
— Так точно! — в один голос отозвалась шеренга.
— Вы потише, попроще. Будем делать медосмотр, а не строевой заниматься. Вообще присядьте. — Уселись на скамью спинами к столу — Я слышал… Закончили офицерское училище и на форсирование?
— Прошли шестимесячную программу училища, — уточнил Сурин.
— Должен вам сообщить, друзья, что вы сейчас вливаетесь в артиллерийскую часть особого назначения. И все-таки не задирайте нос перед пехотой. Это она форсировала Днепр… — Майор встал. — Вот, кстати, и старшина… Ну! Кто хочет первым?
Сурин сделал шаг вперед. — Разрешите?
— Прошу вас за мной.
Пока шел медосмотр, Дергач дал Чулкову несколько полезных советов. Если майор начнет настаивать на госпитализации, то Чулков должен твердить одно: хочу остаться в части, на людях, мол, скорей окрепну.
— Проси поначалу посильное дело. Чем командовал при форсировании?
— Штурмовым подразделением.
— В случае беды прямым ходом к батарейному. Понял?
Чулков с признательностью пожал руку повару. Первый раз видит, а будто о близком заботится.
Майор даже присвистнул, когда осмотрел Дениса.
— Это же… Это безобразие! Вас надо в госпиталь! У вас руки трясутся. Нервы ни к черту. Вы… вы похожи на разобранный дизель. Это вы понимаете?
— Я, товарищ гвардии майор, понимаю одно: воевал и воевать буду. Мое выздоровление зависит от меня, от стремления выздороветь во что бы то ни стало. На деле убедился. Я ведь даже ходить не мог. А сейчас? Нервы можно и в кулаке держать.
— Это совершенно правильно. Но травма, травма!..
— Конечно, травма… Нелегкая штука. Но выдержу, если поможете на месте.
— Разумеется, приложим все силы, чтобы вернуть вас в строй. Но сейчас, в данную минуту, я не вижу, так сказать, места применения… Куда и как вас?.. — Медик развел руками.