Читаем Портниха полностью

— Вот и я о том же, — усмехнулась я. — А теперь, пожалуйста, перестань капризничать и вызови мне машину.

Он молча потянулся за своим телефоном, набрал номер. Дождавшись ответа, продиктовал адрес.

В прихожую мы спустились вместе. Лутор надел брюки и рубашку, явно намереваясь проводить меня до калитки.

— Давай я отвезу тебя сам?

— Не надо. Ты сегодня выпил много алкоголя. Лучше такси.

— Алира…

— И провожать меня не нужно, до ворот идти всего пару минут. Возвращайся в спальню, Лутор.

Он покачал головой, и на улицу вышел вместе со мной.

Машина приехала быстро. Когда я открывала калитку, она уже ждала у тротуара. Крег попытался на прощание меня поцеловать, однако я не вовремя повернулась, и его губы скользнули по моей щеке.

— Спокойной ночи, Лутор.

— До встречи, Алира.

* * *

До самого дома я обдумывала свое сегодняшнее «приключение».

Странно получилось. И немного стыдно. Все мои предыдущие (и весьма редкие) связи перед интимной близостью подразумевали наличие хоть каких-то романтических отношений. А тут — напилась и прыгнула мужику в объятия.

А ведь и выпила-то немного, всего пару бокалов не очень крепкого вина. Мозги же отключились, будто влила в себя целую бутылку.

Хм… Уж не заворожил ли господин Крег свой чудесный напиток? Или это все-таки я потеряла голову от затянувшегося целомудрия?

Впрочем, какая уж разница? Мы ведь с ним действительно люди взрослые, значит и относиться к этому внезапному порыву страсти нужно по-взрослому. Было ведь хорошо. Прекрасно. Потрясающе.

Я прислушалась к себе. Настроение оказалось отличным, самочувствие — лучше некуда.

Вот и ладно. Будем считать, что я сегодня очень приятным образом поправила свое здоровье.

Когда машина остановилась у моего дома, на смену радужному настроению пришло беспокойство — окно кухни светилось электрическим светом. Это при том, что на часах почти полночь, а дома теоретически никого не должно быть.

Я быстро расплатилась с водителем и почти бегом бросилась к крыльцу.

Залетела в прихожую, потом на кухню. И обнаружила Элану с Дэном.

Будущий зять с кем-то тихо разговаривал по телефону, нервно шагая взад-вперед вдоль стены. Лана же сидела за столом, низко опустив голову и чуть слышно всхлипывая.

— Дети, что вы тут делаете? — удивилась я. — Что-то случилось?

— Мама, — дочь подняла на меня зареванное лицо. — Бабушка умерла.

Первые две секунды я молча смотрела на нее вытаращенными глазами — появилось ощущение, что меня ударили чем-то тяжелым по голове.

— Когда? — жестко спросила у дочери.

— Пару часов назад. Может раньше, — Лана всхлипнула снова. — Ее нашла соседка, тетушка Дилла. Сказала, что услышала в бабушкиной квартире какую-то возню и пошла посмотреть все ли в порядке. Дверь у нее, как и всегда была не заперта, а сама бабуля сидела в кресле. Мертвая. Дилла вызвала неотложку, а потом попыталась дозвониться тебе.

— У меня разрядился телефон, — пробормотала я.

— Поэтому она связалась со мной. Мы с Дэном подумали, что ты все ещё в Тайгморе, несколько раз пробовали звонить Лутору, но он тоже не ответил. В итоге решили приехать сюда.

Я тяжело опустилась на соседний стул.

— Где Тарья сейчас?

— В морге, — ответил вместо Эланы Дэн. — Я только что говорил с тамошней дежурной целительницей. Сейчас ее подчиненные делают госпоже Тесси магическое сканирование, чтобы определить причину смерти. Если мы с вами прямо сейчас поедем в морг, успеем узнать всю информацию из первых уст.

— Я не решилась ехать туда без тебя, — тихо сказала мне дочь. — Очень боюсь увидеть бабушку мертвой.

В морг отправились незамедлительно. Всю дорогу меня била мелкая дрожь.

В голове категорически не укладывалось, что матери на свете больше нет, и, в отличие от Ланы, хотелось как можно скорее увидеть ее тело. Никак не получалось отделать от мысли, что известие о ее смерти — это ошибка или чей-то глупый розыгрыш. Ну в самом деле, как Тарья могла умереть? И от чего? Я же недавно видела ее, и она была совершенно здорова. С поправкой на возраст, конечно. Но ведь мелкие болячки, от которых страдает любой современный старик, никак не могли стать причиной внезапной смерти.

До места добрались быстро — пользуясь тем, что ночные улицы были почти пустынны, Дэннер гнал свою машину по дороге со всей возможной скоростью.

Последний раз я была у здания морга много лет назад, когда умерла госпожа Калли. С тех пор оно совсем не изменилось — такое же серое, безликое, но при этом с веселыми оранжевыми жалюзи на окнах.

Внутри, в холле, также все было по-прежнему — просторно, чисто, очень тихо. Когда мы переступили порог, Дэн сразу же направился к мужчине, сидевшему за столом неподалеку от двери, и что-то ему сказал. Тот в ответ понятливо кивнул и нажал на кнопку вызова дежурного целителя. Буквально через пару минут в холле появилась невысокая кругленькая женщина в форменном темно-синем халате.

— Здравствуйте, — вежливо сказала нам она. — Я — целитель Ирма Рокк.

— Здравствуйте, — кивнула я. — Мы — родные Тарьи Тесси. Ее доставили к вам несколько часов назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги