— Да, мы давно знакомы. Вместе получили дипломы магистров экономики управления, а потом отправились на шестимесячное сафари в Конго. Стреляли в любое четвероногое существо, пересекавшее нам дорогу, — да, это было нечто.
Он засмеялся. Нет, не засмеялся — заржал, решила Кэт, она постаралась, чтобы на ее лице не отразилась неприязнь. Девушка откинула назад волосы, улыбнулась ему и протянула:
— О-о-о, охота. Мне всегда казалось, что сафари звучит так… мужественно.
— Ты не представляешь даже половины этого удовольствия. Эй, хочешь посмотреть на несколько трофеев, которые мы привезли?
Они направились по прохладному коридору, облицованному сверкающими черно-белыми мраморными панелями, поднялись по роскошной лестнице, выложенной плиткой в шахматном порядке, и через лабиринт комнат и коридоров вышли в левое крыло дома.
— Была здесь раньше?
— В последнее время нет.
— Ну, это берлога Кори. Он тут все переделал, когда умер его старик. Здесь теперь большая спальня хозяина, джакузи с сауной, комната для игр, а вот тут, — сказал он, распахивая настежь тяжелую дубовую дверь, — комната с его трофеями.
Кэт заморгала, очутившись в необычной комнате, похожей на джунгли. Собственно, это была не комната, а павильон — громадная диорама, покрытая тропическими растениями и лианами; с бугристой каменной стены с шумом падала вода. Она вдохнула теплый воздух, насыщенный влагой и остро пахнущий мхом и влажной землей. Вокруг слышались щебет птиц и жужжание насекомых.
— Просто невероятно, — ахнула она.
Рик повел ее дальше, и она от неожиданности отшатнулась, чуть не наткнувшись на азиатского слона — чучело, которое стояло за деревом с густой листвой.
— Он сам его прикончил. — Рик обнял ее за плечи. — Потом черт знает сколько у нас ушло времени, чтобы переправить эту скотину сюда, но у нас с Кори все схвачено, всюду есть свои люди.
Сердце Кэт учащенно забилось. Значит, Кори Престон не брезгует ни браконьерством, ни контрабандными делишками. Должно быть, доставка слона стоила ему целого состояния. Гусиной кожей покрылись ее руки, когда она заметила притаившуюся над ними на скале черную пантеру. Казалось, она вот-вот прыгнет на газель, остановившуюся попить воды у окруженного песком миниатюрного водопоя.
По сравнению с этим павильоном приемная «Райен индастриз» выглядела маленьким магазином игрушек. Кори Престон, видно, привез с собой пол-Африки.
— Клево, а? — Рик обнял ее за талию и прижал к себе так сильно, что она ощутила его напряженное бедро и запах хлорки от купания в бассейне. — Мы с Кори и еще несколько человек выбираемся в Африку не реже, чем раз в год. Но когда Кори не может поехать в Конго, он привозит Конго сюда.
Руки Рика начали елозить по ее телу. Кэт это не понравилось, но действовать надо было с умом.
— Это здорово, Рик. Просто фантастика. Но мне хочется выпить. — Она попыталась осторожно высвободиться из его рук, но он еще крепче сжал ее.
— Не так скоро, детка. Мы только пришли сюда.
— У меня жуткая аллергия на папоротники. Тут же начинает зудеть все тело…
— Детка, у меня тоже кое-что уже зудит. — Его дыхание обожгло ей лицо, губы впились в нее, и он прижал ее к стене. От нахлынувшего отвращения, Кэт была готова дать ему локтем под ребра, когда внезапно в павильоне погас свет.
На них упала темнота, давящая, непроницаемая темнота, отчего жуткие звуки джунглей стали отчетливее. Рик отпустил ее, и Кэт услышала, как он, ругаясь, нажимает на кнопки, вероятно, спрятанные в стене. Звуки ночи все нарастали, сквозь потолок светила россыпь звезд.
Холодный голос рядом с ними произнес:
— Ты покойник, Рик.
Кэт заморгала от внезапного яркого света, а когда открыла глаза, ужас охватил ее: она увидела красивого парня, глядящего на них через прицел автомата Калашникова. Его полные губы были выпячены, руки крепко сжимали оружие.
— Отцепись, Кори! — Рик ударил рукой по камню над головой у Кэт. — Опять ты со своими штучками!
— Похоже, я поймал тебя со спущенными штанами, лопух. Готов сдаться на моих условиях?
— Да, конечно. Что на этот раз?
— Я сегодня великодушен. — Кори ткнул стволом автомата в сторону Кэт. — Отпущу тебя, если познакомишь со своей подружкой.
Кэт вся напряглась, по спине поползли мурашки, когда он с холодной улыбкой прицелился в нее.
«Так этот идиот и есть Кори Престон, неудавшийся наследник «Тейлон интернэшнл».
Он был по-своему красив и элегантно одет. На нем была бежевая рубашка и такие же слаксы из хлопка, светлая одежда подчеркивала его загорелое лицо и черные как смоль волосы. В его лице просматривалось что-то хищное, львиное, особенно в глубоко посаженных желтых глазах. За его спиной стояли двое: впереди была высокая длинноногая девица с платиновыми волосами в черном кружевном бикини, яркая и надменная, с высокими резкими скулами, а позади нее стоял мужчина.
У Кэт чуть не подогнулись колени, когда она встретила кобальтовый взгляд Кинжала.
«Какого черта он здесь делает?»
— Уф, как ты сказала тебя зовут, детка? Одри, верно? Одри… Одри Хасберн… Нет, вспомнил, Хэпберн. Кори Престон, познакомься с Одри Хэпберн. Но постой, я думал, что вы знаете друг друга.