– Не больше твоих, Гигин. Просто, чтобы понимали, что это такое. Вот парни – да, тренировку имеют неплохую. Но и ты, Гигин, пойми – кому и чем твоих учить? Кроме нас с почтенным Володей пока-что и некому. Вот их обучим, да ещё пару потоков – тогда будет кому хорошенько позаниматься и с вами. Да и нечем ведь сейчас. У меня же здесь снаряды только одна мастерская делает, а нужны они везде, где есть пушки. Я расширяю эту мастерскую, и со временем она будет давать гораздо больше снарядов, но и этого всё равно будет мало. Здесь у вас будет тренировка получше, а в Тарквинее – ещё нет. Чтобы была тренировка и там, нужно и там такую же снарядную мастерскую заводить и тоже её расширять, а кому этим заниматься? Поэтому сейчас мы учим тех, кто как раз и займётся решением всех этих проблем, до которых не доходят руки у нас самих. Всё понимаем, но пока потерпите это безобразие.
– Наши будущие учителя, значит? – ухмыльнулся канонир, – И девки тоже?
– Ну, если придётся в случае чего подменить мужа, то почему бы и нет? А так – чтоб каждая понимала, каково её мужу приходится, и не воображала себе, будто это ей на кухне и с детьми возиться тяжко.
– Да уж, вообразишь тут! – хохотнула Митурда, взвешивая в руках бронзовую зарядную камору, которую чистила после стрельбы, – После такого кухня и дети – это же будет просто настоящий отдых! – все вокруг рассмеялись.
– У таких невест от женихов отбоя не будет, – предрёк один из мореманов.
– Гляньте-ка на этих халявщиков! – Волний указал со смехом пальцем на место, где затонул расстрелянный баркас – там вокруг плавающих в волнах щепок и нескольких досок нарезало круги стадо дельфинов.
– Мы же мелкой рыбы взрывами наглушили, – въехал царёныш, – Эти просекли и пользуются, – юнкера рассмеялись, а вслед за ними и мореманы, когда для них перевели с русского на турдетанский.
Дельфинов в самом деле хватает. Даже вне основного сезона какая-то их часть всегда может прокормиться той мелкой рыбой, которая тоже никуда не мигрирует, потому как сама кормится на мелководье вокруг островов. А учитывая отсутствие тюленей, здесь у дельфинов и конкурентов нет. Есть, правда, их естественные враги – косатки и крупные акулы, и в этом смысле отсутствие тюленей к лучшему и для людей – и сами дельфины, и косатки, и большая белая – все держатся мористее, не имея причин приближаться к берегу. Я ведь упоминал уже как-то, что одна из крупнейших больших белых была загарпунена на Азорах? Вот как раз из этих, промышляющих дельфинов. Документально её измерения не зафиксированы, но приписывают ей семь метров – на метр больше, чем Бенчли той своей кусючей рыбёшке в своих "Челюстях" в приказном порядке назначил. А между обеими цифирями, то бишь шесть с гаком, несколько штук подтверждены и документально, хоть и в других местах. В общем, не устраивайте шикарных морских курортов на тех пляжах, где имеются поблизости и лежбища тюленей. В таких местах и сама эта большая белая патрулирует акваторию поближе к берегу и на мелководье заплыть норовит, а тюлень ей попадётся или человек – при её размерах ей как-то без разницы.
Ворвань, конечно, представляет интерес как жидкое топливо для полудизелей, хоть и начали уже давать свои первые урожаи местные оливковые плантации. Сажали их навырост, заведомо не только на пищевое масло, но и на горючее, и население ещё далеко не то, чтобы хотя бы четверть того масла потребить, когда те плантации на максимальную урожайность выйдут, оно же и на моторное топливо у нас идёт. Но тут вопрос, опять же, в обучении молодняка. Как выкручиваться там, где олива не растёт, и оливкового масла не достать в принципе, а другие растительные масла по той или иной причине недоступны? Может же корабль и где-нибудь вдали от обжитых мест с развитым сельским хозяйством оказаться? В этом случае только ворвань и заменит отсутствующие растительные масла. И естественно, наш молодняк должен уметь добыть её. Но для учебных целей достаточно и той, что вытапливается из рыбы непромысловых сортов, и нет необходимости охотиться ради неё и на мелких китообразных вроде этих дельфинов…
– "Косатка" вызывает башню! Как слышите? Приём!
– Да слышу я тебя, Митурда! – раздался из приёмника слегка искажённый из-за потрескивания, но вполне узнаваемый голос Фильтаты, – И пальбу вашу тоже слыхала! Вы там не всю ещё рыбу в море переглушили, браконьеры? Приём!
– Половину оставили для следующей смены, – подсказал мой наследник.
– Слыхала, Фильтата? Волний говорит, только половину поглушили, и теперь её лопают дельфины! – добавила Митурда отсебятину, – А другую половину мы тут решили на завтрашний день им оставить, иначе обожрутся и лопнут! Приём!
– А самих дельфинов не задели? Приём!
– Нет, Кайсар пушку набок запрокинул, – подсказала Каллироя.