Читаем Попаданцы обмену и возврату не подлежат полностью

— Жужжало что-то, — припомнила я, совершенно не понимаю, какое это имеет отношение к обмороку Василеса.

— А меня просто так же шарахнуло, когда я тебя приворожить пытался, — с усмешкой пояснил Кощеев, подбросив украшение в руке.

— Ты говорил про мою автоматическую защиту?

— Да, видимо, это она сработала.

— А делать-то нам что? Выходит же, что я на короля напала.

К горлу подкатывала паника, но я всеми силами её отгоняла.

— Надо его откачать. Стражников позвать, а лучше…

— Мага, ты прав! — я бросилась к своей шкатулке, прикрыла глаза, сосредотачиваясь.

— Опять?! — раздался гневный рык, и лысая макушка распахнула дверцу воровайки.

— Горан! Василесу плохо, живо сюда!

Продемонстрировав бессознательного короля голове ошеломлённого мага, я хлопнула его по лбу ладонью, и тот вылетел обратно.

— Скорая магическая помощь в пути, — объявила я, нервно рассмеявшись.

<p><strong><image l:href="#part1.png"/>Глава 8<image l:href="#part2.png"/></strong></p>

/Кощей/

— А ты тогда быстро оправился? — прижав шкатулку к груди, Наташа обратила расстроенный взгляд к бессознательному Василесу. — Ну, когда меня приворожить пытался?

— У меня своя защита работает. Пару минут полежал в обмороке и очухался.

— Король же тоже непростой, у него должна быть защита, — её слова прозвучали как отчаянный вопрос.

Кажется, она переживала, что случайно навредила королю. Я тоже тревожился. Нас могли обвинить в нападении на местного правителя. И докажи кому потом, что он сам виноват. Признаться, внутренне я бесился. Он пытался воздействовать на Наташу. Чтобы отправить меня на подвиги, а её оставить при себе. Не удивительно. Все хотят отхватить себе Столпов, а он наверняка уверен, что Ягодкиной без меня будет проще управлять. Наивный. Наташка сама кого хочешь раскрутит в нужном ей направлении, ещё и пенделем подгонит, чтобы уж точно не свернул в сторону.

— Конечно же есть, — подойдя к девушке я ободряюще похлопал её по плечу. — Не расклеивайся, Гадкина. Успеешь над ним порыдать.

— Кто тут расклеивается? — фыркнула она. — Я за твою чёлочку переживаю. Отделят от тела вместе с головой, столько девушек останется неосенёнными её красотой.

Она скорчила насмешливую рожицу, и я рассмеялся.

— Ничё, твоя шевелюра туда же полетит, — дёрнув выбившуюся из хвоста светлую прядь волос, я подмигнул Наташке. — Вместе будет не скучно.

— Мне моя голова на плечах нравится. И твоя тоже. Так она хоть иногда выдаёт умные мысли.

— Я слышу похвалу? — довольно прищурился.

Так непривычно больше не видеть вечной неприязни в её глазах, слышать добрые подколы без желания задеть.

— Ты слышишь то, что тебе нравится, Кощеев, — закатила она глаза, повернувшись к двери, которая резко распахнулась.

В помещения влетел запыхавшийся маг.

— Где? — выдохнул он, учащённо дыша.

А старичок то шустрый, любому даст фору.

— Вон, лежит, — я указал на лежащего у кресла короля.

Горан сразу рванул к нему. И пару минут мы наблюдали, как он что-то шепчет под нос, ругается и водит над телом монарха руками. Небезрезультатно. Воскрешение возымело эффект, король приоткрыл веки.

— Что происходит? — он коснулся дрожащей рукой лба.

— Вы со стула упали, — заявила Наташа. — Напугали нас, Ваше Светлейшество. Вы страдаете каким-то серьёзным недугом? Придворные в курсе?

— Недугом? Что? Нет, у меня богатырское здоровье.

— Что-то я сомневаюсь, — протянула она.

Держась за виски, король сел и огляделся. Явно что-то искал.

— Вот, из вашей руки выпало, — мимолётно сжав медальон в ладони, я направил в него магию.

Артефакт хрустнул, и я бросил его Василесу. Мужчина досадливым взглядом оценил треснувший камень.

— Зато оправа не пострадала, — широко улыбнулся я. — Переплавить можно под другое украшение.

— Семейная реликвия, — грустно признался он.

— Была, — холодно хмыкнула Наташа. — Такую ценность надо хранить в сейфе, а не с собой таскать. Что же вы её не берегли, Ваше Светлейшество?

Король недовольно поджал губы, но промолчал.

— А мы, пожалуй, пойдём. Нужно собираться в поход на некроманта, — заторопился я. — Нам же выдадут всё необходимое? Одежду, еду, богатырей?

— Вам уже должны были доставить вещи, Олег, — тяжело опершись на ножку лежащего на полу стула, король поднялся с пола.

Лицо его было бледно, несколько капилляров в глазах лопнуло. Выглядел он уже не так презентабельно, как в начале разговора.

— Мне тоже надо, — напомнила о себе Ягодкина.

— Я распоряжусь, — буркнул он.

— И как можно скорее. Лучше к обеду. Чем раньше вылетим, тем быстрее доберёмся до места, — обрадовалась она. — И Игорю права?

— Уже готовы, — он устало махнул рукой на стол.

Маг его жест понял правильно, сам отыскал нужный лист и протянул его нам.

— Спасибо, Ваше Светлейшество, — Наташа улыбнулась так приторно-нежно, что все в радиусе километра рисковали подхватить сахарный диабет. — Вы самый лучший на свете. Но мы ведь не прощаемся. Сходим к некроманту и вернёмся. Нам же ещё у вас тут осваиваться.

— Вернётесь? — страдальчески переспросил он, схватившись за голову.

Кажется, Столпы ему категорически разонравились.

— Обязательно. Как можно скорее, — заверил его она. — Может и с дружественным некромантом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказочный мир [Найт]

Похожие книги