— Черт, Терри! — я подбежал к парню, успев заметить, как он исчезает, оставляя вместо себя лишь быстро исчезнувшую полость в воде. — Твою…
— Гарри? — раздался за моей спиной голос Гермионы, однако когда я повернулся, передо мной была лишь водная гладь и тьма, за который невозможно было что-либо увидеть, понимая, что будь Гермиона вне зоны видимости, я бы просто не смог различить, откуда исходит ее голос.
— Тво-ою… — я перевел взгляд на растворяющиеся в темноте руки, невольно закрывая глаза.
—…мать! — меня отрезвил чужой голос и боль во лбу, который, секундой ранее, столкнулся со лбом мужчины, на вид лет тридцати пяти, что до этого, видимо, склонялся надо мной.
Я перевел взгляд на ребят, занимающих сиденье напротив и увлеченно грызущих шоколад, наконец понимая что происходит и отпуская рукоять палочки, которую схватил скорее на рефлексах, даже не достав из чехла.
— Простите, — я выдохнул, забирая из рук мужчины шоколадку, которую, для полноты картины, тут же начал есть.
— Да ничего, — он беззлобно усмехнулся, потирая лоб. — К вам в купе каким-то образом проник дементор, а вы, похоже, слишком к ним восприимчивы, ведь когда я пришел прогнать его, вы все лежали без сознания.
— Спасибо. — слегка заторможенно кивнула Гермиона, доедая свою плитку и потихоньку приходя в себя. — Дементоры — это ведь стражи магической тюрьмы, Азкабана?
— Верно. Сейчас они ищут сбежавшего преступника — Сириуса Блэка, так что вам стоит быть осторожными, — серьезно кивнул мужчина, поднимаясь и выходя из купе. — Я тогда пойду проверить остальных, а вы пока отдохните. Все же, влияние этих существ не проходит даром.
— Хорошо, — почтительно кивнул ему Терри, передавая остатки своего шоколада все еще несколько пришибленной Гермионе.
А я откинулся на спинку сиденья, понимая, что подобного влияния дементоры оказать не могли, что недвусмысленно подтверждают слова Гермионы. И это был не сон, на что намекают выражения лиц ребят, а также состояние их магии.
— Это ведь был не сон? — подтвердила мои догадки Гермиона.
— Нет, — выдохнул Терри. — Все же это, скорее всего, действительно была иллюзия. Как ты и говорила… «там».
— Верно, — поддержал я парня, — если, конечно, судить по книгам, дементор на такое не способен.
— Это значит, кто-то пытается нас убить? Или, возможно, только тебя, Гарри? — занервничала все еще не пришедшая в себя девочка.
— Маловероятно, — покачал головой Бут, — сама ведь говорила, что есть тысяча и один более продуктивный способ убийства. Подобные иллюзии больше подходят для того, чтобы сводить людей с ума. Так что цели у того человека, которого, скорее всего, спугнул дементор, заставив выпустить нас из иллюзии, были другие. Более изощренные, что ли.
— Боже, Терри! — я приложил руку ко лбу. — Не так же прямо! Да и не очень что-то нас «там» с ума сводили. Все же, время в той иллюзии и реальности текло по-разному, ведь, если верить моим часам, только я провел «там» не менее четырех часов, в то время, как в реальности, если опять же верить часам, прошло минут двадцать. А уж Терри явно пробыл там дольше.
— Верно! — поспешил согласиться парень, стараясь всячески успокоить Гермиону, попутно погружаясь в размышления, касательно сложившейся ситуации. — Так как ни убивать, ни сводить с ума нас не хотели, выходит, нас…
— Испытывали. — я выдохнул, поражаясь одновременно и простоте, и гениальности этого момента.
Сориентироваться в ситуации, которую нам подкинули, для, фактически еще детей, не так-то просто даже при учете того фактора, что в иллюзии нам могли искусственно притуплять страх или увеличить нашу силу. Впрочем, ситуация была обратной, ведь использовать хоть сколько-то сильные чары нам не давали. Единственные доступные нам атакующие чары были абсолютно бессмысленны, а щит Протего был, как минимум, вполовину слабее. Что уж говорить о отсутствии ожидаемого усиления от клинка, да и Феликс никак не отреагировал на ситуацию, а это означает, что наложивший иллюзию прекрасно осведомлен о наших способностях.
Да и давление, несмотря на все бонусы из числа того, что передвигаясь практически по колено в воде мы ничего не застудили и практически не устали, было неслабым, о чем недвусмысленно намекает подавленное состояние Гермионы, которую сейчас всячески отвлекает от пессимистичных мыслей Терри.
— Ребята! — дверь в купе открылась, впуская к нам Дафну и Сьюзен с Ханной, которые сразу начали расспрашивать нас о произошедшем.
— Все в относительной норме, — я улыбнулся и замахал перед собой руками, стараясь этим хоть как-то успокоить разволновавшихся девочек, — Так ведь, Терри?
— Да, — отзеркалил мою улыбку Бут, стараясь как можно быстрее уйти от расспросов, — мы правда нормально себя чувствуем.
— Хорошо, — выдохнула Дафна, передавая мне в руки, на удивление молчаливого, Феликса, — а то уже весь Хогвартс экспресс знает, что в вашем купе побывал дементор. И откуда только слух пошел? Да и дементор…