«Мог бы и подыграть девочке», — сказал Ордош.
«Я? Колдун, ты совсем не понимаешь женщин. А вот я уже начинаю разбираться в их повадках. Нам выгоднее, чтобы она нас снова «изнасиловала». А не наоборот. Вдруг нам от нее еще что-то понадобится? Пусть посидит в своей комнате, поднаберется смелости. Слышал такое выражение: сено к лошади не ходит?»
«И это меня называли бессердечным!»
Я сбросил одежду, стал под теплую струю воды. Прикрыл глаза от удовольствия.
«Ты, колдун, не путай: не я в нее влюблен. Не уверен, что я вообще еще способен влюбляться в женщин. И девочкой этой пытаюсь манипулировать не потому что я альфонс или гадкий человек — для тебя стараюсь. Ты же у нас влюбленный. А у меня, к сожалению, нет возможности отойти в сторону, чтобы не мешать вам. Да и… нельзя оставлять тебя с Маей наедине. А не то ты еще до зимы бросишь к ее ногам всю Империю и пару других королевств в придачу».
«Ты не сочиняй! — сказал Ордош. — Не такой я и влюбленный. Да, и что плохого в том, что я сохранил способность испытывать влюбленность? Мая мне нравится. Признаю. В конце концов, она наша жена!»
«Жена… Сказали бы мне еще две недели назад, что такой серьезный человек, как ты, будет рассуждать о любви — не поверил бы. Мая пробудила в тебе слишком уж романтичную натуру. Вот лично я предпочитаю обходиться с женщинами без всяких чувств. Привык так делать. Деньги — услуга. Все честно. Так я всегда получаю именно то, что хочу. А не то, что мне соизволят дать».
«Меня коробит от твоих рассуждений, — сказал колдун. — Кастрюля — она и есть кастрюля. Это я о тебе, между прочим».
Я перекрыл воду. Вытер тело полотенцем.
В моей руке появились новенькие трусы.
«Это еще зачем?» — спросил я.
«Прикрой срам, дубина. У нас гостья».
«Где?»
«В комнате».
Я приоткрыл дверь, выглянул из уборной.
«Ничего себе!»
На кровати, отбросив одеяло, лежала великая герцогиня Волчица Шестая.
Полностью обнаженная.
Улыбалась.
«Вот это подарок! — сказал я. — Как она сюда попала? Я же запер дверь изнутри!»
«Шкаф сдвинут. За ним начинается потайной ход».
«Ясно».
«Думаю, именно из-за наличия здесь потайного хода служанки и «перепутали» комнаты».
Когда герцогиня заговорила тихим, похожим на мурлыканье кошки голосом, у меня по коже побежали мурашки.
— Ты помылся, малыш? — сказала она. — Замечательно. Какие интересные на тебе трусы! Хорошо, что ты не поддался на уговоры моей дочери и дождался меня. Этой ночью я не позволю тебе скучать. Я так долго ждала нашей новой встречи! Иди ко мне, мой хороший. Ну же! Я научу тебя приятным шалостям.
«Не вовремя она пришла», — сказал Ордош.
И воспользовался магией.
Улыбка на лице герцогини поблекла.
«Ты что творишь?!» — спросил я.
Тело Шесты расслабилось. Женщина закрыла глаза. Уткнулась носом в подушку.
«За нашей дверью кто-то стоит. И я догадываюсь, кто», — сообщил Ордош.
В дверь постучали. Нерешительно, едва слышно. Словно не желая меня будить.
«Кого это принесло?»
«Накрой чем-нибудь тещу! Погаси свет! Делай, что говорю, дубина! Не теряй время!»
«Ты начинаешь меня раздражать, колдун», — сказал я.
Но команду Ордоша выполнил: прикрыл нагое тело великой герцогини одеялом, оставив на поверхности лишь ее голову.
«Свет!»
Я послушно прикоснулся к выключателю. Лампы погасли.
Ордош снова сотворил заклинание. Тьма сгустилась. Единственное, что я сейчас видел — узкая полоска света под дверью.
«Что ты наколдовал?» — спросил я.
«Полог тьмы. Теперь тещу в твоей кровати разглядеть невозможно. Можешь открывать».
Я отодвинул засов, приоткрыл дверь. Зажмурился, прикрыл глаза ладонью.
Увидел Маю.
Та смотрела на меня, закусив губу. Теребила заплетенные в косу волосы.
«Все же собралась с духом. Решилась», — сказал я.
Мая опустила взгляд.
Я сделал то же самое.
Хм. Оказывается, нагота великой герцогини вызвала у моего тела… некоторую реакцию.
Я поправил трусы.
Менее заметной «реакция» не стала.
Я заговорил первым.
— Не спится?
Мая виновато улыбнулась. Кивнула.
— Да, — сказала она. — Не могу уснуть. Ты чем занимаешься?
Заглянула в комнату.
«Там ничего не видно, дубина. Расслабься».
Я подавил желание оглянуться.
— Тоже не могу уснуть.
— Я тут подумала… Я оставила тебя в незнакомом месте. Одного. Возможно, тебе страшно. А меня рядом нет. Мне стало совестно. Вот я и пришла узнать, как ты.
— А я как раз вспоминал о тебе.
— Правда?
Мая вновь посмотрела на мои трусы.
— Конечно, правда.
«Ну, еще бы! Кое-кто ни на секунду не позволяет мне забыть о жене».
«Не отвлекайся, дубина. Видишь, девочка не может найти повод, чтобы пригласить нас в свою комнату. Помоги ей».
«А как же герцогиня?»
«Поспит до утра».
«Только о себе думаешь! Ладно. Будешь должен, колдун».
— Какая прелесть, — сказала Мая. — А почему ты обо мне вспоминал?
— Собирался отправиться к тебе, чтобы кое-что узнать.
— Что?
— Ты пригласила меня во дворец, чтобы мы ночевали в разных комнатах? — спросил я. — Разве ты не планируешь сегодня спать со мной в одной кровати?
— Эээ… ты о чем?
— Ты понимаешь, о чем, — сказал я. — О том, что произошло между нами неделю назад. Разве ты не планировала повторить это сегодня ночью?
— Что, это?