Читаем Помощница для тёмного властелина полностью

Ленард повернулся ко мне и перехватил мой взгляд. Ощущение было такое, будто он считывал мои мысли и пытался понять, как я отреагировала. Даже стало не по себе на какую-то секунду, но потом вампир отвернулся и вновь воззрился на матушку Деризу.

- Я похож на зеленого сопливого юнца, который поверит в весь этот бред? – холодно поинтересовался он. – О том, что надо обязательно прийти в одиночестве, только так будет шанс кого-то спасти? Можно было ещё написать огромными красными буквами слово «ловушка», и то получится не так очевидно. Думаю, мой ответ ясен: ни в какой ведьмин домик я не пойду.

- Герой войны такой пугливый? – захихикала матушка Дериза. – Да ты что! А может, договоримся?

- Может, и договоримся. Если для начала ты откроешь свою личность.

Вместо этого гномиха только запрокинула голову назад и громко, жутко расхохоталась. От этого звука мороз шел по коже, и я непроизвольно отступила ближе к Фабиано, пытаясь таким образом защититься. Ленард же не сдвинулся с места, только внимательно смотрел на матушку Деризу, точнее, на её смеющееся тело, наделенное сейчас сознанием неведомого мужчины.

Смех оборвался на самой высокой ноте, будто матушка Дериза достигла своего пика и просто не могла выдавить из себя ещё хотя бы звук. Она выразительно клацнула зубами, потом выпрямилась на мгновение, хрипло втянула носом воздух, и всё её тело вновь переменилось. Гримаса безумца исчезла, сменившись тем легким презрением, которым женщина так легко со всеми делилась. Это вновь была кухарка, и она, кажется, не понимала, что здесь происходит.

- Это был довольно самонадеянный шаг – пытаться отравить меня и Вилену с помощью ритуального зелья, матушка Дериза, - отметил Ленард. – К тому же, вам не следовало использовать гномий яд.

- Это не я! – охнула она.

- Вы.

- Меня заставили. Я не владела собой…

Её голос звучал жалобно, но очень неестественно. Ленарда же можно назвать каким угодно, но только не глупым; было видно, что он не поверил ни единому произносимому слову, только тяжело вздохнул.

- Матушка Дериза, - серьезно промолвил он, обращаясь к ней почти как к родственнику, например, к тётушке, которую знал много лет. – У меня нет никаких сомнений в том, что на это дело вы пошли сознательно и сами. Мне известна природа магии, и никто не возвращается в собственное тело так легко после столь высокого уровня оккупации разума врагом. Вы добровольно подвинулись, впустили это существо в своё сознание, а теперь пытаетесь отмыться, спирая всю вину на него. Но вынужден вас разочаровать. У вас не получится это сделать. Я вам не верю.

Взгляд матушки Деризы моментально стал серьезнее. Она мрачно смотрела на Ленарда и, казалось, прокручивала в голове все проклятия, которые нынче хотела на него обрушить. Потом холодно, зло промолвила:

- Тогда нам не о чем разговаривать.

- Нам есть о чём разговаривать. Например, ты можешь сказать его имя. Кто это был? Ты знала этого мужчину?

- Я ничего не знаю, - отрезала матушка Дериза.

Ленард только пожал плечами.

- Поговорим позже, - спокойно промолвил он и покинул камеру, плотно заперев за собой дверь. Гномиха бросила ему в спину полный гнева взгляд. Может быть, рассчитывала, что Тёмный Властелин уделит ей немного больше внимания.

Вампир же знаком велел следовать за ним и удалился прочь, даже не поворачиваясь к матушке Деризе. Он всем своим видом демонстрировал, что не испытывает ни малейшего интереса к гномихе, подскочившей на ноги.

- Я правда не знаю, кто меня заколдовал! – Дериза только сейчас поняла всю серьезность положения и теперь кричала нам вслед. – Мне это неизвестно! Но я тут ни при чем! Отпустите меня! Слышите? Отпустите!

Ленард не обернулся. Он решительно шагал прочь.

Я догнала его, поймала за рукав и спросила:

- Ты же не собираешься идти у неё на поводу, правда? Ты не собираешься идти в тот лесной ведьмин дом?

- Конечно, нет, - честно и открыто ответил мне Ленард.

Настолько честно, что я просто не могла ему поверить.

Глава двадцать шестая

Сложнее всего оказалось притвориться, что я поверила словам Ленарда. Весь день он косился на меня с подозрением, словно ждал, когда я прицеплюсь с вопросами касательно матушки Деризы и начну спрашивать, действительно ли он оставил эту дурацкую идею попытаться найти Марко и Гэри.

Что ж, факт, в замке их действительно не нашлось. Ленард запустил поисковое заклинание, но в пределах помещения оно оказалось совершенно бесполезным. Собственно, даже при попытке выйти на улицу магия молчала. Похищенные находились неведомо где, и их жизням угрожала немалая опасность.

Тем удивительнее и неестественнее выглядели попытки Тёмного Властелина убедить меня в том, что он не собирается затевать никакие глупости, например, идти туда в одиночестве. Он организовал небольшую поисковую миссию, обыскал часть леса днём, а к ночи, как благоразумный мужчина, вернулся домой и лег спать.

Перейти на страницу:

Похожие книги