Читаем Помню полностью

В подвале я сидел на скамейке. Ко мне подошёл старшина. Мы разговорились, и я объяснил ему причину драки. Он спросил меня, где я работаю, и мне не оставалось сказать ничего другого, кроме того, что я работаю в Художественном комбинате. Старшина увлекался лепкой и показал мне в том же подвале свою мастерскую. Приближался день рождения Феликса Эдмундовича Дзержинского, и я пообещал старшине бюст юбиляра. В час ночи он проводил меня к дому, а на следующий день я принёс ему великого Феликса.

В ночь с 4 на 5 апреля 1973 года в малом зале гостиницы «Украина» официантка Мария организовала для меня прощальный вечер, за что получила от меня полведра чёрной икры. Было много людей. Не присутствовал только мой старый приятель-алкоголик Мишаня Гольдфарб – он, видно, запил.

Закончилось торжество. Я подъехал домой, погрузил четыре чемодана в такси, и вместе с родителями мы укатили на вокзал, где меня ждали провожающие.

Грустным и радостным было расставание. Грустным потому, что я знал, что никогда более не увижу места, где родился и вырос, знал, что оставляю друзей и приятелей. А радостно было оттого, что я буду свободен, что не будет преследований, не придётся более испытывать на себе прелести заклятой советской власти. Я ехал в Израиль – в еврейское государство. Попрощавшись, я зашёл в вагон. В пять утра прозвучал свисток, и поезд стал медленно удаляться сначала от вокзала, а затем и от города Киева, погружённого в ночь. Даже время отправления поезда советская власть сделала таким, чтобы свести пропаганду уезжающих евреев, неприемлемую ей, и огласку этого факта к минимуму. А на перронах вокзала в часы отправления поезда с репатриантами постоянно дежурили представители милиции, и их было довольно много. О том, что им было нужно, знали только они сами, а мы лишь догадывались об этом.

Следующим этапом прощания с советской властью была таможня. Отпрыски советской власти наживались на отъезжающих евреях, обворовывали их, забирали драгоценности. Грабили средь бела дня еврейское население именно они – представители советской законности. Для этого им нужны были отъезжающие евреи. Им оставляли всё ради того, чтобы не видеть больше их морды, и не только не видеть, но и не слышать о них. Были случаи, когда евреям заглядывали в задницу в поисках ценных вещей, и думается мне, что и на приисках не прибегали к таким тщательным обыскам. Весь этот таможенный осмотр напоминал действия немцев во время Второй мировой войны, с той лишь разницей, что немцы забирали с зубов золотые коронки, а советская власть до зубов пока ещё не добралась.

Нередко таможенный осмотр нарочно затягивался, и люди опаздывали на поезд. Им приходилось ждать и валяться сутки на вокзале с детьми, без денег, без минимальных человеческих условий.

Я успел на поезд, но и меня не миновало воровство: украли мой охотничий нож в чехле. Четыре чемодана я забросил в вагон и благополучно продолжил путь на Прагу. В вагоне я познакомился с семьёй из четырёх человек, и весь оставшийся путь мы помогали друг другу подносить и присматривать за вещами.

В Праге мы делали пересадку на поезд до Вены. И тут нас ожидали трудности. Нам предстояло перейти на другую платформу, а она была довольно далеко от места, где мы высадились, но грузчик за бутылку водки решил эту проблему, погрузив все наши чемоданы на тачку и доставив их к нужному нам вагону. Мы вновь в пути.

Вена встретила нас со всей серьёзностью. На всю длину перрона тесной стеной стояли полицейские. Пред ста – вители еврейского агентства встретили нас и направили к автобусам. Носильщики забрали наши чемоданы забрали и уложили их в автобусы, которые двинулись в путь в сопровождении полиции. Меня удивляла такая сильная охрана, но мне объяснили, что все эти мероприятия проводятся для предотвращения актов террора. «Вот оно что! – подумал я. – Мало того, что нас там не любили, так нас и тут не любят».

– Да, – заметил сопровождающий, как бы угадывая мои мысли. – Есть такие, которые не любят нас.

Автобусы заехали на территорию какого-то парка, и перед мной предстал большой и красивый замок Шёнау. Тут мы пробыли несколько дней в полнейшем безделии. Кормили нас на отбой, и я до сегодняшнего дня не могу забыть и вкус молочных продуктов, и фрукты, украшающие столы, и вкусные обеды, приготовленные австрийскими поварихами. Они говорили на немецком языке.

Замок был окружён кирпичным забором, а внутри постоянно патрулировали вооружённые автоматами полицейские с собаками. В парке разрешали гулять, и я однажды стал свидетелем того, как грузин разбил горлышко маленького чайника и высыпал из него бриллианты. Чего только люди не придумывали, чтобы провезти через советскую таможню нажитое ими! Сверлили отверстия в ножках столов и стульев, делали снимающиеся каблуки на туфлях и ботинках и много других тайников.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии