Уильям Шекспир. Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 7
Макбет[1]
Действующие лица[2]
Дункан, король Шотландский
Малькольм, Дональбайн — его сыновья
Макбет, Банко — полководцы Дункана
Макдуф, Ленокс, Росс, Ментис, Ангус, Кэтнес — шотландские вельможи
Флиенс, сын Банко
Сивард, граф Нортемберлендский, английский полководец
Молодой Сивард, его сын
Сейтон, приближенный Макбета
Сын Макдуфа
Английский врач
Шотландский врач
Сержант
Привратник
Старик
Леди Макбет
Леди Макдуф
Придворная дама из свиты леди Макбет
Геката
Три ведьмы
Дух Банко и другие призраки
Лорды, дворяне, офицеры, солдаты, убийцы, слуги и гонцы
Место действия — Шотландия, Англия
Акт I
Сцена 1
Пустошь. Гроза.
Входят три ведьмы.
Первая ведьмаКогда при молниях, под громМы в дождь сойдемся вновь втроем?Вторая ведьмаКак только завершится бойПобедой стороны одной.Третья ведьмаПеред вечернею зарей.Первая ведьмаГде встреча?Вторая ведьмаВ вересках.Третья ведьмаДо тьмыМакбета там увидим мы.Первая ведьмаКот мяукнул. — Нам пора!Все ведьмы(вместе)
Жаба укнула[3]. — Летим!Грань меж добром и злом, сотрись.Сквозь пар гнилой помчимся ввысь.(Исчезают.)
Сцена 2
Лагерь под Форресом[4].
За сценой шум битвы.
Входят король Дункан, Малькольм, Дональбайн, Ленокс; навстречу им — окровавленный сержант.
ДунканКто это весь в крови? Судя по виду,Он может рассказать о ходе бояС мятежниками.МалькольмЭто тот сержант,Чьей доблести спасением от пленаОбязан я. — Привет, мой храбрый друг!Король желает знать, за кем был верх,Когда ты с поля уходил.СержантНеясно.Как два пловца сцепившихся, друг другаВраги сковали. Бешеный Макдо́нальд,Крамольник истый, ибо от рожденьяГнуснейшие пороки в нем гнездятся,На западе по островам себеНавербовал ирландскую пехоту,И за злодеем, распре улыбаясь,Пошла Фортуна-шлюха. Но напрасно!Ей вопреки, питомец бранной славы,Храбрец Макбет (он стоит этих прозвищ!),Себе дорогу прорубая сталью,Дымящейся возмездием кровавым,Изменнику предстал.Он рук ему не жал, с ним не прощался,Но туловище пополам рассек,А голову воткнул на шест над башней.ДунканО доблестный кузен! Вассал достойный!СержантНо как порою солнце, восходя,Несет с собою шторм судам на гибель,Так и для нас источником бедыСтал ключ отрады. Знай, король Шотландский:Едва лишь правда с доблестью в союзеПогнали вспять ирландцев легконогих,Король Норвежский, миг сочтя удобным,Рать свежую в нетронутых доспехахНа нас повел.ДунканИ дрогнули пред нимМакбет и Банко, полководцы наши?СержантНе больше, чем пред воробьем орлыИ львы пред зайцем. Говоря по правде,Они, как пушки, чей заряд удвоен[5],Ответили врагу двойным ударом.Хотелось ли им кровью жгучих ранОмыться иль воздвигнуть вновь Голгофу,Не знаю... Но во мне иссякли силы.Я слабну. Рана к помощи взывает.Дункан