Свое коварство, Франция, оплачешь,Коль выйдет Толбот жив из переделки.Проклятая колдунья, злая ведьмаСвершила это дьявольское дело;Едва избегли силы вражьей мы.(Уходит в город.)
Шум битвы. Стычки.
Из города выносят в кресле герцога Бедфорда. Входят с ним Толбот и герцог Бургундский. Затем на стену всходят Жанна д’Арк, Карл, Бастард, Алансон и Рене.
Жанна д’АркПривет вам, рыцари! Зерна не надо ль?Бургундский герцог попостится прежде,Чем вновь получит по такой цене.Оно все в спорынье. По вкусу ль вам?Герцог БургундскийГлумись, распутница, проклятый дьявол!Тебя заставлю скоро подавитьсяТвоим зерном и урожай проклясть.КарлДо той поры вы с голоду умрете.БедфордМы отомстим не словом, а делами.Жанна д’АркЧто хочешь делать, борода седая?Со смертью биться в кресле на турнире?ТолботЗлой дух французов! Мерзостная ведьма!Среди толпы любовников своихТебе ли над сединами глумиться,Полуживого в трусости корить?С тобою, девка, снова я сражусь,Не то от срама пусть погибнет Толбот.Жанна д’АркКакой горячий! — Но потише, дева.Коль громыхает Толбот, — хлынет дождь.Англичане совещаются между собой.
Парламенту бог в помощь. Кто оратор?ТолботОсмельтесь выйти и сразиться в поле.Жанна д’АркМилорд, сочли вы нас за дураков,Иль станем достояние своеИспытывать мы — наше или нет?ТолботЯ говорю не этой злой Гекате[58],Но, Алансон, тебе и остальным:Согласны вы как воины сразиться?АлансонО нет, синьор[59].ТолботСгинь ты, синьор! Погонщики мулов!Как мужики, засели за стеной;Не смеют выйти в поле, как дворяне.Жанна д’АркПрочь, полководцы! Со стены уйдем.Взор Толбота добра не предвещает. —Храни вас бог, милорд. Мы приходилиО том лишь доложить вам, что мы здесь.Жанна д’Арк и другие уходят со стены.
ТолботМы тоже скоро попадем тудаИль на позор сменяет славу Толбот. —Клянись, Бургундский герцог, честью рода,Затронутой неправдами французов,Вернуть назад Руан иль умереть.А я клянусь иль этот город взять,Иль умереть, — и это столь же верно,Как то, что Генрих, государь наш, жив,Что был отец его завоеватель,Что в городе, изменнически взятом,Ричарда Сердца Львиного могила.Герцог БургундскийС твоею клятвою моя дружна.ТолботНо, уходя, на Бедфорда взгляни:Отважный герцог при смерти. — Милорд,В другое место вас мы отнесем:Так требуют недуг и возраст ваш.БедфордЛорд Толбот, вы бесчестите меня.Здесь буду я сидеть, у стен Руана,И с вами разделю печаль и радость.Герцог БургундскийОтважный Бедфорд, дайте убедить вас...БедфордНе в том, чтобы уйти. Читал, я помню,Как храбрый Пендрагон[60], больной, в носилкахНа бой явился и разбил врагов.Хочу ободрить я сердца солдат,В них самого себя я обретаю.Толбот