Вторая ударила правее, в затылок. Но тварь будто не ощутила этого — пули, не пули, ей все равно.
Гатлинг судорожно сглотнул, не веря глазам своим. Да что же это?!.
Но это было всего лишь «позднее зажигание» холоднокровного организма. Через три-четыре секунды чудовище точно взорвалось, бешено хлестнув хвостом по воде и с адской силой взвившись верхней частью тела. Это был миг — но в этот миг ван Брандт изловчился влепить еще две пули в крокодилову башку.
Рептилия предсмертно задергалась, молотя хвостом и лапами так, что вода точно вскипела. Один припадочный рывок вдруг опрокинул гигантское тело брюхом вверх, оно колотилось уже беспомощно в хаосе брызг и всплесков, и тут Гринвуд с Дэвисом, спохватясь, пустились всаживать в это брюхо пулю за пулей почем зря.
— Хватит! — рявкнул на них Симпкинс. — Патроны лишние?!
Пальба прекратилась.
И сразу стало тихо, если не считать остаточных всплесков да прерывистого дыхания взволнованных людей.
Реджинальд с удивлением обнаружил, что сжимает в руке наган.
— Что произошло? — услышал он рядом негромкий голос Вивиан и возблагодарил бога за то, что тот скрыл кровавое зрелище от женских глаз.
Он вкратце обрисовал случившееся.
— Ужасно, — вымолвила Вивиан, стремясь, впрочем, владеть собой.
Крокодил издох, недвижимо покачивался на волнах рядом с опустевшим плотом, течение как-то норовило вынести труп из заводи, но это у него не выходило.
Трое негров висели на ветвях молча, дрожа от ужаса. Белые на борту постепенно приходили в себя.
— Второй… — пробормотал Гринвуд, разумея бедолагу-негра, стащенного покойным крокодилом с берега. — Первого тот уволок, а второй?..
Но и второго следов не было видно, а искать тело, понятно, охотников не нашлось. Переглянувшись, молча согласились с тем, что пропал без вести.
— Между прочим, — подал голос Ванденберг, — мне показалось, пока вся эта каша была, один выстрел прозвучал где-то там, — он ткнул пальцем на восток.
Симпкинс так и вскинулся:
— Да?! А я-то подумал, мне это то ли мерещится, то ли от нашей пальбы эхо… Было, значит?!
Никто не рискнул утверждать, что слышал что-либо. Симпкинс нахмурился.
— Так долго ли проверить, — сказал Реджинальд. — Эмиль, — обратился он к Ванденбергу, — а ну-ка…
Ванденберг предпочел вооружиться английским карабином Ли-Энфилд, так называемым «джунгли-карабином». Из него он и шарахнул в синее африканское небо.
Все замерли, вслушиваясь. И вот оттуда, куда показал Ванденберг, донесся дальний, но отчетливый ответный выстрел.
Лицо Симпкинса за несколько секунд сыграло целую гамму эмоций:
— А!.. Что я говорил?! Люди… то есть белые люди! То есть…
— Это ни о чем еще не говорит, — сдержанно произнес Гатлинг.
— Не говорит, так скажет! — задорно распетушился детектив, и, словно в подтверждение его слов, с востока долетел еще выстрел.
— Ответьте, — распорядился Реджинальд.
На этот раз выстрелил Эйленс. И тут же ответили, и вроде бы звук стал поближе… хотя, наверное, это лишь почудилось. Но, во всяком случае, связь явно установилась.
Симпкинса начальственно залихорадило:
— Та-ак, надо подготовиться. Черт их знает, кто они такие! Вдруг вздумают катер захватить? Может, к тому берегу пристанем?..
Несмотря на суету, какие-то резоны в словах сыщика были. Насчет другого берега, правда, Моррелл сказал, что там-то как раз можно сесть на мель, поэтому после некоторых дебатов сошлись на полумерах: вытравить швартов подлиннее, так, чтобы в случае чего его можно было обрубить, мгновенно включив «самый полный» — ну, а чтобы до этого не дошло, почти всем мужским составом, кроме рулевого, механика и негров, от которых толку чуть меньше нуля, во всеоружии быть на палубе. Тогда у тех, кто появится на берегу, не должно возникнуть никаких соблазнов.
Негров приняли на борт, отправили в трюм, велев не высовываться, чего они делать и не собирались. Дохлого крокодила, брезгливо морщась, отпихнули шестами, течение выволокло его из заводи, потащило дальше…
Симпкинс энергично взял организацию встречи на себя. Распределил личный состав по борту катера так, чтобы мгновенно и убийственно открыть огонь по берегу — если что. Вивиан Гатлинг он велел отправляться в каюту, но та заявила, что будет вместе с мужем и от него ни на шаг. Симпкинс хотел было настоять на своем, но взглянул на ее лицо, на лицо супруга — и отступился от них. В конце концов, муж и жена — одна сатана, их дело.
С востока долетел очередной выстрел, теперь уже точно ближе, нет сомнений. Ему ответили одиночным, дав понять, что слышат, ждут.
Реджинальд ощутил, что ожидание нервно поджимает его, во рту пересыхает, то и дело хочется облизать губы… Заметив это, он встряхнулся, сказал себе: «Я спокоен…» чувствуя рядом дыхание жены. Все будет хорошо!
Ван Брандт предостерегающе поднял руку.
— Идут, — сказал он после краткой паузы.
Через несколько секунд и Реджинальд услышал отдаленный шорох. Кто-то продирался сквозь заросли. Коллинз предложил крикнуть, но идею не поддержали. Зачем, в самом деле?.. Скоро все станет ясно.