Читаем Полночный злодей полностью

— Вы правы. Похоже, я ошиблась коридором. — Не зная, куда ей идти теперь, она продолжала: — Я… я пришла сюда с благотворительными целями. Я ищу человека по имени Бертран, он — из команды Рапаса. Его родственник смертельно болен и попросил меня передать ему послание.

Охранник вздохнул с облегчением.

— Этого парня содержат в другом отделении тюрьмы. Если вы вернетесь туда, откуда пришли, а затем повернете налево и пройдете тем коридором до конца, то найдете там охранника, который укажет вам дорогу дальше.

— Спасибо.

Почти ничего не видя перед собой, Габриэль повернула назад, повторяя про себя одно и то же имя.

Свет в спальне, когда Манон попыталась открыть тяжелые веки, показался ей каким-то расплывчатым. Напряжение оказалось выше ее сил, и она снова закрыла глаза.

Где-то вдалеке раздавались голоса… знакомые голоса.

— Доктор! — Голос Мари был обеспокоенным, близким к панике. — С ней будет все в порядке? Она такая бледная.

— Бедная женщина пережила сильное потрясение, но она выживет. Мне удалось остановить кровотечение, но… — Секундная пауза. — Она потеряла ребенка.

Нет! Этого не может быть!

— Скажите мне, доктор, — голос Мари стал тише, — что я должна сделать, чтобы помочь ей.

— Держаться. — Манон узнала голос доктора Торо. — Вам надо быть мужественной, Мари. Манон потребуется все ваше самообладание, когда она придет в себя.

— А когда же она очнется? Она так долго была без сознания.

— Она сильно истекла кровью и ослабела, но должна прийти в себя. Сейчас я вынужден покинуть вас, но скоро вернусь и смогу пробыть с ней гораздо дольше. Я уверен, что она полностью восстановится.

— Но она так бледна. Манон услышала вздох доктора:

— С ней будет все в порядке, Мари. Но вы должны быть готовы утешить ее.

Звук закрывающейся двери. Боль реальности. Манон всхлипнула.

— Манон…

Легкое прикосновение Мари заставило ее открыть глаза. Боль, не связанная с физическим состоянием, пронзила ее, когда она увидела залитые слезами морщинистые щеки пожилой женщины.

— Как себя чувствуете, Манон? Вам больно?

— Мари… — еще один слабый всхлип. — Мой ребенок… он никогда не родится.

— Не надо думать об этом. — Мари подняла голову. — У вас было тяжелое время. Вам надо думать сейчас только о том, как поправиться.

— Мне так стыдно…

— Стыдно? — Мари замерла. — Вам нечего стыдиться, ma cherie.

— Это моя вина.

— Во всей этой истории, ma petite, вашей вины нет ни капли.

— Нет — моя! — Манон схватила Мари за руку. — Ты говорила мне! Я должна была покинуть Жерара, я должна была понять, что он никогда не любил меня. Я вынуждала его любить. Моя вина, что у меня не будет ребенка.

Она тяжело вздохнула. С нарастающим беспокойством Мари прошептала:

— Non, Манон, вы не должны винить себя! Все, что вы делали, было во имя любви! И вы не можете отвечать за то, что господин Пуантро оказался неспособен ответить на ваши чувства. Он прирожденный лжец, но вы любили и потому верили ему. В этом не было никакой вашей вины!

— Если бы я послушала тебя, у меня сейчас был бы мой ребенок!

— Вам не следует упрекать себя. Вы же не знали этого.

— Знала… я знала…

— Ma petite, поверьте, вы искупили свою вину и заслужили прощение, поскольку если и заблуждались, то делали это во имя любви!

— Я заблуждалась, будучи эгоисткой!

— Неправда!

— Non — правда! Я хотела, чтобы Жерар любил меня, потому что я любила его. Я жила этой мечтой и совсем не думала о ребенке!

— Вы никак не могли предположить, что он сделает.

— О, могла. — Манон затихла. — Его извращенная натура… она проявлялась… в том, как он причинял мне боль, занимаясь любовью… Но я убедила себя в том, что, когда Габриэль вернется, все образуется.

— Манон, je t'en prie, не продолжайте дальше, — тяжело вздохнула Мари.

— Je t'en prie. — Манон издала короткий смешок. — Умоляю, не надо. Так говорил мне Жерар. И я поверила, что он любит меня.

— Господин Пуантро не знает, что такое любовь.

— Знает.

— Он любит только себя!

— Он любит Габриэль — больше, чем себя. — Глаза Манон вдруг ярко вспыхнули. — Но он разрушит ее жизнь своей любовью. Я слышала. Он сказал это…

— Манон, вам нельзя волноваться.

— Он сказал, уходя от меня, что собирается уничтожить человека, который, по его мнению, присвоил себе то, что Жерар считал самым дорогим в своей жизни! Любовь Габриэль — вот что он ценит больше всего! Жерар убьет… убьет человека, которого она любит!

— Вы расстроены, Манон… и слабы. У вас — галлюцинации.

— Non. Я знаю, что он собирается сделать. Ты должна остановить его, Мари! Я… я не могу иметь на совести еще одну смерть.

— Манон…

Мари обернулась на звук открываемой двери. Это вернулся доктор Торо. Она облегченно вздохнула:

— Доктор даст вам успокоительное.

— Non. Je t'en prie… Я умоляю тебя твоими же собственными словами, теми, которыми Жерар сумел обмануть меня. Отправляйся к Габриэль… предупреди ее… скажи, она должна остановить Жерара. Она должна.

Открылась дверь, и Мари обеспокоенно обернулась в сторону вошедшего доктора Торо. Он подошел к кровати и с тревогой посмотрел на Манон.

— Что произошло?

— Мари… отправляйся… обещай мне.

Доктор мягко сказал:

— Вам надо отдохнуть, Манон.

Перейти на страницу:

Похожие книги