Читаем Полночный час полностью

Чтобы сохранить хладнокровие, ей была необходима прежде всего сигарета. Не из-за успокоительного воздействия никотина, а потому, что это было бы правильной линией поведения. К несчастью, сигарет Джессика при себе не имела. Свою пачку «Уинстона» она оставила дома под крыльцом.

– Неужто ты теперь водишься с мартышками? Вижу, на тебя повесили целый детский сад.

Тон Мэдди был высокомерно-покровительственным. Она могла себе это позволить, так как была самой хорошенькой девушкой в колледже и выглядела не менее стильно, чем Алисой. В отличие от подруги она была натуральной блондинкой и носила с гордостью волосы до талии, убранные на затылок и стянутые широкой лентой под «леопарда». И такого же рисунка был ее шарф, которым она подпоясала плотно облегающие черные джинсы. Взгляд, которым она окинула Эмили, Тиффани и Полли, был откровенно презрительным. В иерархии студентов в Хеброне «мартышки» занимали положение лишь на ступеньку выше самой серой и непродвинутой массы…

– Привет, Алисон, – произнесла Эмили робко, в то время как Тиффани и Полли вообще не решились открыть рот и только молча кивнули.

Разумеется, в их внешности не было должного шика, поэтому они и именовались «мартышками». Эмили обладала непомерно широкими плечами, мускулистыми конечностями и походкой атлета-тяжеловеса. Тиффани была чуть ли не шести футов ростом и худа как палка. Полли – невзрачна, плоскогруда, в круглых очках и со скобами на искривленных зубах. Вся троица абсолютно не котировалась у мальчиков, и их отношения с мужским полом сводились к нулю.

Для Алисон, Мэдди и им подобных эти ущербные девицы вообще как бы не существовали. Как и все остальные парии Хеброна, Эмили, Тиффани и Полли осознавали свой низкий статус, смирились с ним, и две столь красивые, уверенные в себе и популярные особы чувствовали свое превосходство над ними.

Благодаря своему проклятому диабету Джессика была также причислена теперь к персонам низшего ранга.

– Джессика играет в баскетбол. Разве ты не знаешь? – обратилась Алисон к Мэдди.

Она никак не отреагировала на приветствие Эмили и вообще сделала вид, что не заметила присутствия ни ее, ни Тиффани, ни Полли. Свое внимание она сфокусировала на Джессике, видимо, намереваясь всласть поиздеваться над недавней подругой.

– Нет, я этого не знала, – откликнулась Мэдди, брезгливо поморщившись, словно Алисон поделилась с ней новостью, что у Джессики в волосах завелись вши.

– Джессика здорово играет, – преданно сообщила Тиффани, вызвав тем самым у Джессики желание провалиться сквозь землю.

– А что тут удивительного? – проворковала Алисон. – Я готова побиться об заклад, что она добьется грандиозных успехов.

– Посмотри, это же Расти Курран со своей компанией, – сказала Мэдди, углядев через витринное стекло мальчишек, проходящих мимо магазинчика. – Джессике нравится Расти. Правда, Джессика? – Алисон злорадно улыбнулась. – Он знает, что ты здесь, Джессика? Держу пари, что он явился в парк в надежде встретиться с тобой.

Конечно, бывшие ее подруги Алисон и Мэдди знали об интересе, который Джессика испытывала к Расти. Поэтому она предприняла героические усилия, чтобы не покраснеть.

– Давай сообщим Расти, что Джессика здесь, – предложила Мэдди со смешком, и Алисон согласно кивнула.

Прежде чем Джессика сумела помешать, Мэдди со скоростью выпущенного из пушки снаряда вылетела из магазина.

– Мне надо идти, – резко заявила Джессика, уже не заботясь о том, что про нее подумает Алисон. Самое страшное неизбежно наступит, если она не успеет скрыться и Алисон и Мэдди примутся унижать ее на глазах у Расти.

Джессика обратилась в бегство, а Эмили, Тиффани и Полли устремились за ней, словно ее свита, что сделало ситуацию еще более комичной.

– Джессика, ты куда? Подожди! Расти хочет тебя видеть! – взывала Мэдди.

Джессика невольно обернулась на бегу и увидела, что Мэдди и вправду тянет за собой Расти, словно на буксире. Хихикая, она одной рукой вцепилась в него мертвой хваткой, а другой настойчиво подталкивала его. Дружки Расти отстали, растворившись в толпе.

Завидев Джессику, Расти сердито нахмурился, и неудивительно. Нечасто случается, чтобы девица удирала со всех ног от такого замечательного парня, как Расти. От унижения, от стыда за свое глупое поведение Джессика буквально потеряла голову.

Она споткнулась обо что-то, нелепо взмахнула руками и, не удержав равновесия, шлепнулась лицом вниз. Казалось, целую вечность она пролежала в постыдной позе, нюхая мокрый гравий.

Перед ее мысленным взором прошла вся ее короткая, никчемная жизнь – эпизод за эпизодом. Умереть сейчас, тут же, на месте, было ее самым большим желанием. Физическую боль от падения она почти не ощущала. Ее пересиливали душевные страдания.

– С вами все в порядке, юная леди? – Мужчина в дубленой куртке и серых брюках присел на корточки возле нее. Его рука коснулась спины Джессики.

– Джессика! Джессика, что с тобой?

Эмили, Тиффани и Полли наконец-то догнали ее. В поле зрения Джессики появились джинсы с обтрепанными краями, кроссовки и немыслимые ярко-желтые ботинки Полли с жуткими зелеными шнурками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература