Читаем Полночная одержимость (ЛП) полностью

Они спускались медленно. Конор проверял каждую старую ступеньку, а потом опускался на нее. Шорох становился все громче. Внизу Конор озарил фонариком подвал с низким потолком. Свет озарил печь, стол и брошенные ящики, несколько мелочей и закрытую дверь.

Дверь дрожала, что — то скреблось об нее с другой стороны.

Луиза поспешила туда, но Конор поймал ее за руку, завел за себя и прошептал:

— Подержи фонарик.

Она кивнула, взяла фонарик и светила ему. Он дернул ручку, но дверь была заперта. Он прошел к столу и взял молоток. Используя острый конец инструмента, он вернулся к двери, отцепил петли и снял дверь с рамы. Маленькое тело выползло из тьмы. Луиза опустила луч света.

— Боже, — она упала на колени.

Собака лежала на животе, голова склонилась к ее сапогам. Изолента свисала с опухшей кровоточащей морды.

— Кто — то пытался заклеить ему пасть.

Конор быстро проверил с фонариком вторую комнату подвала, но там было пусто. Он вернулся к собаке.

— Судя по количеству фекалий, он был тут не меньше недели. Лужа в углу, наверное, помогла ему выжить. Если бы он не убрал скотч, не выжил бы.

— Бедняжка, — Луиза прижала ладони к голове собаки. Она сняла пуховик и укутала им дрожащего зверька. Тонкий хвост собаки вяло шлепнул по бетону.

Конор отдал фонарик Луизе, поднял собаку. Он ощущал, как кости выпирали из тела пса.

— Конор, — Луиза направила свет фонарика в другую сторону.

Конор повернулся с собакой на руках. В центре треснувшей плиты было большое и свежее на вид темно — красное пятно.

<p><strong>ГЛАВА 27</strong></p>

— Это кровь? — Луизе стало не по себе, пока она смотрела на ржавое пятно. Страх за отца и недавний кошмар слились в ужасную смесь.

Конор подвинул собаку на руках.

— Возможно. Но это может быть и ржавчина или краска.

Но его голос не был уверенным. Они знали правду. Подвал был плохим, словно она ощущала, что в этом месте произошло что — то ужасное.

Словно зло оставило след надолго.

— Нужно вызвать полицию, — выдохнула Луиза.

— Мы позвоним Янелли, если будут улики. Не стоит загрязнять место случайным копом.

— Как это сделали мы?

Конор фыркнул.

— Именно.

— Что делать? — она повернулась, свет скользнул по опухшей морде собаки. — Нужно отвезти собаку к ветеринару, но кровь… — она сглотнула. — Можно ли считать Эшера убийцей?

— Да. Он поднялся во главу моего списка, — он посмотрел на пятно. — Пятно никуда не денется. Мы позвоним Янелли по пути.

Учитывая, что они вломились в дом Эшера, стоило не шуметь, пока не прибыла полиция.

Они нашли место, где убили ее отца?

— Ты в порядке? — спросил он.

— Да, — должна быть.

Конор прошел к лестнице. Она озаряла ему путь, пока они поднимались. Она открыла для него двери, он отнес собаку в машину.

Она онемела, не ощущала холод воздуха, хоть была без пуховика.

— Я его подержу, — она села на пассажирское место и протянула руки.

— Он не маленький, — предупредил Конор.

— Ничего.

— Осторожнее. Ему явно больно, — Конор опустил собаку ей на колени.

Хоть и обезображенный, пес был явно помесью питбуля. У него были те же тяжелые кости и широкий лоб, что и у Кирры. Собака свернулась в комок, опустила голову на руку Луизы. Несмотря на ужас, который причинил ему человек, его хвост чуть повиливал у ее руки.

Не желая касаться пострадавшей морды, Луиза гладила спину собаки под пуховиком, не зная, кто из них кого успокаивал.

— Наверное, его пасть болит так, что он не может кусаться.

Конор сел за руль и завел двигатель. Порше ожил, и Конор направил машину по узким улицам.

— Ветеринарная клиника еще не открылась. Может, отвезем его в Пенн?

В Университете Пенсильвании была срочная ветеринарная клиника, что работала круглосуточно.

— У меня есть номер ветеринара Кирры. Я позвоню ей, — он набрал номер, включил громкую связь.

Ветеринар ответила бодрым голосом.

— Простите, что беспокоим так рано, — Конор описал состояние собаки.

— Ничего, — ответила ветеринар. — Я только прибыла в клинику. Привозите его.

Поездка, казалось, длилась дольше пятнадцати минут. Конор незаконно припарковался у обочины и отнес собаку внутрь.

Помощница ветеринара в лиловой форме отвела их в смотровую.

— Где вы его нашли?

— Он похож на бродячего, — сказала Луиза. — Можете ему помочь?

Ветеринар поспешила к ним. На ее лице были сочувствие и гнев.

— Бедняжка. Кто сделал это с тобой?

Она осмотрела морду пса.

— Придется сделать операцию. Будет дорого.

— Сделайте это, — сказал Конор.

— Думаете, он будет в порядке? — Луиза погладила его бок. Она не хотела знать. Было глупо переживать из — за бродячего пса, учитывая, что ее отец был в опасности, и многих убили, но она ничего не могла поделать с собой.

— Мы постараемся, — ветеринар подала сигнал помощнице. — Нужно начинать, — она кивнула Конору и Луизе. — Мы позвоним вам.

Помощница унесла собаку в другую комнату. Печаль сдавила горло Луизы, дверь закрылась за ними. Она забрала пуховик со стола и надела его. В нос ударил запах немытой собаки.

Конор оторвал бумажное полотенце с рулона на столе, намочил его и протер пятно на ее плече.

Кровь.

Хоть она знала, что кровь была собачьей, она видела перед глазами только большое пятно на бетоне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену