Несмотря на холод, удовлетворение бурлило в нем, пока он устраивал воина на последнем месте. Холодный воздух задел порывом его щеку, пока он выбирал четыре сосульки и произносил пророчество так, как делал пророк викингов много — много лет назад. Когда все было на месте, он отошел и любовался работой, а потом поджег погребальный костер. Когда огонь загорелся, он быстро ушел. Он слишком много усилий вложил в это, чтобы его поймали.
Час назад он ощущал себя как обычный человек. Он и его противник были одинаковыми. Теперь мир сильно изменился. Он невольно отметил иронию.
Он ощущал себя живым, только когда убивал.
ГЛАВА 17
Приняв душ и одевшись, Луиза прошла по спальне. Еще не было семи утра. Кирра, ощущая, что что — то не так, держалась близко. Луиза опустилась на колени и обняла собаку. Кирра не была против слез на ее шерсти, и присутствие собаки всегда успокаивало ее.
Она встала и покинула комнату. Дверь гостевой комнаты была закрыта, и Луиза надеялась, что Ивонна и Тайлер еще спали. Они долгое время находились у места пожара, давали показания и ждали, чтобы понять, когда Ивонна сможет добраться до квартиры и забрать то, что уцелело.
К сожалению, что не сгорело, разбили пожарные топорами и шлангами. Луиза видела, что у Ивонны и Тайлера ничего не осталось. Они попали в ее квартиру к полуночи.
Она прошла на кухню и увидела Конора, оценивающего содержимое холодильника. Он снял крышку с коробки яиц.
— Я не очень — то голодна, — она встала рядом с ним и прижалась головой к его плечу. Кирра прильнула к ее лодыжкам.
— Когда ты в последний раз ела?
— И то верно, — вчерашний день был смазан.
— Я сделал кофе, — он кивнул на чашку на столе. — Ты много ворочалась. Ты хоть немного отдохнула?
— Да, — сны и кошмары смешались в ночи. — Мне снились мои каникулы в начальной школе. Я даже не помню, где мы были, где — то в тропиках. Втроем. Мы на небольшой лодке смотрели на закат. Ветра почти не было, но никто не был против, — Луиза закрыла глаза на пару секунд, вспоминая тепло ветерка на коже, давление спасательного жилета, который они заставляли ее надевать, запахи средства от насекомых и моря смешивались в носу. — Мы видели дельфинов, плавали, пока не село солнце. Помню, как огоньки сияли на берегу, плясали на воде.
— Пока что звучит хорошо, — сказал он.
— Так было вначале, — она сделала паузу и поежилась. — Сон кончился тем, что лодка утонула, и моих родителей затянуло в море, а я беспомощно смотрела, покачиваясь на воде в надувном жилете.
Конор поцеловал ее в висок.
— Мне жаль.
— Не знаю, почему мне это приснилось. То плавание было тихим. Ничего особенного не произошло, — если не учитывать конец сна, он ее даже успокоил.
— Может, тебе нужно было вспомнить, что они любили друг друга, пока все не покатилось под откос.
— Я не могу забыть, но я позволила плохим воспоминаниям вытолкнуть хорошие.
— Ты была очень маленькой. Дети не могут управлять реакцией. От тебя оторвали счастье. Взрослые в твоей жизни бросили тебя защищаться самостоятельно. Вряд ли нужен психолог, чтобы провести параллель между тем сном и тем, как жизнь вышла из — под твоего контроля.
— Наверное, — Луиза отогнала сон и потянулась к чашке кофе. — Надеюсь, Ивонна поспала. Я все еще не могу поверить, что ее босс уволил ее из — за отсутствия на работе второй день по таким причинам. Что ей делать?
Гнев в ее животе был лучше холодного ужаса, который был в ней с тех пор, как ее отец получил меч.
— Ты дала им шанс спрятаться от банды. Пока что ты ничего больше не можешь сделать, — Конор склонился, поцеловал ее в висок. Он зажег горелку под сковородой, разбил яйца в стеклянную миску, сбил их венчиком. — Мы купим им одежду. Я могу предложить ей работу.
Лучший. Мужчина. В мире.
Даже в отчаянии Луиза ощущала благодарность за то, что он есть в ее жизни.
— Мне нравится, что ты всем помогаешь, — сказала она.
— Ивонна — официантка. Мне нужна официантка. Это логично, — Конор вылил яйца на сковороду. Его смущенный румянец вызвал у нее улыбку. Он был благородным рыцарем, делал для нее завтрак, чтобы она не столкнулась с очередным ужасным днем на голодный желудок.
Как ей так повезло?
Но запах еды, кофе и доброта Конора лишь немного ослабили напряжение внутри нее.
— Как нам найти моего отца? — Луиза подавила другой вопрос: был ли он еще жив?
Она не могла принять возможность, что ответом могло быть «нет».
— К сожалению, никак. Это сделает полиция, — Конор выложил яйца на тарелку и выключил плиту.
Зазвонил телефон на кухне. Луиза встревожилась. Туда мог позвонить только консьерж дома. Не желая беспокоить шумом Ивонну и Тайлера, Луиза в два шага подошла туда и подняла трубку.
— Да.
— Это Жером, — сказал швейцар. — К вам поднимается полиция, доктор Хэнкок.
Луиза поблагодарила его и опустила трубку. Она повернулась к Конору.
— Полиция.
Она сомневалась, что у них было больше информации о Джордане. Судя по последнему сообщению Дамиана, назначили дату слушания. Они пришли из — за ее отца? Или узнали больше о кольце и записки, полученных от убийцы? Или просто пришли обсудить пожар.