Читаем Полночная одержимость (ЛП) полностью

Луиза пошла к главному залу. Колокольчик на стеклянной двери звякнул, Луиза впустила Конора внутрь. Поразительное количество древних мечей, топоров и кинжалов занимало стеклянные витрины. Средневековые доспехи висели на стенах. Обычно она сдерживалась, чтобы не купить что — нибудь, но сегодня едва смотрела на это.

Она приводила сюда отца на встречу с Ксандером всего пару недель назад.

«Где папа? Что с ним сейчас происходит?».

Его не было уже тринадцать часов. Она знала лично, что такое — быть в руках убийцы. Она глубоко вдохнула носом и отогнала эти мысли. Конор был прав. Если она хотела найти отца, она не могла позволять личному кошмару сдерживать ее. Но поиск отца вел ее все ближе к убийце.

Убийца уже признался ей в любви с обручальным кольцом. Любимой. Липкий пот выступил на ее ладонях.

Конор коснулся ее руки, словно ощущал, что она борется, и она пошла вперед.

— Ксандер? — позвала она, пока они шагали по магазину. Никто не ответил.

— Агх! — мужское пыхтение повело их к задней двери. Во дворе между магазином и амбаром Ксандер с голым тросом размахивал широким мечом. Разве ему не было холодно? Большие мышцы двигались, он крутился и взмахивал оружием. Тело из кожи и соломы свисало со столбика, где раньше привязывали скот. Он бросился, пронзил мечом манекен, словно вогнал горячий нож в масло.

Он отошел. Радостно улыбался. Ксандер Бук был великаном. С длинными светло — рыжими волосами и такой же бородой он смахивал на викингов, которых считал своими предками.

— Ксандер, — позвала его еще раз Луиза.

Он повернул голову и улыбнулся шире.

— Луиза! — прогудел Ксандер из другой части двора. Его голос отражал его размер, как было и у собак с их лаем. Ксандер прошел по двору, схватил футболку и натянул ее по пути. Луизу удивляло, что он не носил килт вместо тонких джинсов и потертых сапогов ковбоя. Голубая бандана не давала волосам упасть на лицо.

Он схватил ее ладонь обеими руками, пожал ее руку так, что она содрогнулась.

— Тебе понравился наконечник копья?

— Да, — Луиза вытянула руку и тряхнула пальцами, чтобы восстановить течение крови. — Оно идеально. Спасибо.

— Чем могу помочь? Ты знаешь, что я позвонил бы, если бы нашел что — нибудь интересное.

Она указала на Конора.

— Это Конор Салливан.

— Рад знакомству, Конор, — Ксандер с таким же энтузиазмом пожал его руку и повернулся к Луизе с вопросом на лице.

— Я надеялась, что ты подскажешь мне кое — что, — сказала она.

— Я к твоим услугам, — Ксандер повел их в магазин. Они миновали дверь с пометкой «Кабинет». Столы обрамляли три стены комнаты. Он повесил меч на стену. На ближайшем столе лежали воссозданные кожаные доспехи. Ксандер поднял металлический шлем и опустил на голову. Четыре пластины металла были соединены в форму чаши. Тонкая полоска спускалась по его лбу и носу. — Что думаешь? Я из группы, которая воссоздает битвы викингов. Это весело. Мы устраиваем веселье весь день, изобразив деревню, — Ксандер снял шлем и повернулся к Луизе. Он прищурился. — Что — то не так?

Луиза вдохнула.

— Мой отец пропал.

— Пропал? — Ксандер открыл бутылку виски на столе, налил в три стакана и вручил им. — Вам это пригодилось бы.

Луиза кивнула и поднесла виски к губам. Она редко пила алкоголь, но ее нервы нужно было укрепить. Запах дерева и дыма поднялся к ее носу, напоминая о неделях после смерти матери, когда отец сидел в кабинете и пил скотч, пока не отключался. Он просыпался и повторял процесс. В кабинете воняло месяцы после его отъезда.

Но это не мешало Луизе спать в его кресле, она пыталась утешиться знакомым ощущением кожаной подушки под ее маленьким телом.

Она опустила стакан.

— Ты не слышал, чтобы скрамсикс викингов недавно был кому — то продан? В отличном состоянии. Девятый или десятый век.

Ксандер притих.

— Этот же вопрос мне задавал детектив, когда звонил недавно.

— Он не сказал, почему? — спросила Луиза. Убийства и вторжение в дом Уорда были в новостях. Внимание прессы было неминуемым, ведь Филадельфия была больной. Но полиция старалась скрывать связь между делами.

Ксандер покачал головой, серьга в его ухе сверкнула.

— Нет. Детектив просто сказал, что короткий меч викинга был в деле, над которым он работает.

— Да, — сказала Луиза. — Кто — то прислал этот меч моему отцу, а через день он пропал.

Ксандер налил себе еще виски. Он протянул бутылку Конору, тот покачал головой. Ксандер застыл со стаканом в руке и посмотрел на Луизу.

— Блин. Вторжение в дом возле площади Риттенхаус было в новостях. Это был он?

Луиза кивнула, ее глаза горели от непролитых слез.

— Мне жаль, — сказал Ксандер. — Я потерял отца прошлым летом. Скучаю по нему каждый день. Надеюсь, Уорд в порядке.

Луиза пыталась сдержаться.

— Спасибо.

Конор приблизился, опустил полный стакан на стол и коснулся ее поясницы.

— Как вы понимаете, Луиза очень переживает за своего отца.

— Хотел бы я помочь, — Ксандер опустился на стул. — Но, как я и сказал детективу, я не знаю о коротком мече, подходящем по описанию.

— Может, покупка произошла с рук или на черном рынке. Ты знаешь местных коллекционеров? — спросила Луиза. Марка на посылке была местной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену