Читаем Поллианна взрослеет полностью

– Но сам он не хочет, чтобы она прекращала играть. Он не хочет, чтобы кто-нибудь из нас как-то по-особому к нему относился. Именно это его угнетает. А она этого не понимает! Не понимает! А я понимаю. А она думает, что это она все понимает!

Что-то в этих словах или в тоне, которым они были произнесены, заставило сердце Джимми сжаться от боли. Он присмотрелся к лицу девушки. На языке у него уже был вопрос. Но он придержал его, скрыв свои догадки под шутливой улыбкой. И лишь тогда заговорил.

– Не хотите ли вы сказать, мисс Дин, что между этими двумя есть некое особое желание объясниться?

Она гневно сверкнула глазами.

– Неужели вы не видите? Да она его обожает! То есть… они любят друг друга, – быстро уточнила она.

Пробормотав в ответ что-то невнятное, Джимми удалился. Ему не хотелось больше разговаривать с Сэди. Он отвернулся так резко, что даже не заметил, что Сэди точно так же резко отвернулась и стала взглядом изучать траву у себя под ногами, будто что-то искала. У нее тоже не было желания продолжать разговор на эту тему.

Джимми говорил себе, что все это выдумки, что Сэди несет невесть что. Но при этом забыть ее слова он никак не мог. С тех пор тень подозрения сопровождала все его мысли, особенно тогда, когда он видел Поллианну и Джеми вместе. Он тайком следил за выражением их лиц, прислушивался к интонациям их голосов, когда они разговаривали. И со временем убедился, что это, наверное, правда: они действительно любят друг друга. Тяжелый камень лег на его сердце. Судьба, говорил он себе. Поллианна была предназначена не ему.

Для Джимми начались трудные дни. Прекратить посещение дома Харрингтонов он не решался, чтобы никто не догадался о его тайне. Но пребывание в обществе Поллианны сделалось для него невыносимым. К Сэди Дин он вообще чувствовал неприязнь: не мог забыть, что это именно она открыла ему глаза. Понятно, что Джеми он вообще не мог видеть, поэтому оставалась только миссис Керю. Надо отметить, что она одна стоила всех остальных: она была единственным утешением Джимми в те тяжелые дни. Она, кажется, всегда знала, какое у него настроение, и вела себя с ним соответственно. Вдобавок она невероятно много знала о мостах… О мостах, которые он мечтал строить. К тому же она такая умная, такая доброжелательная, она всегда находит самые уместные слова. Однажды он чуть не признался ей о «пакете», но Джон Пендлтон вмешался в их разговор в самый неподходящий момент, поэтому загадочная история так и не была рассказана.

Джон Пендлтон, как иногда с раздражением думал Джимми, всегда появлялся в самый неподходящий момент, чтобы помешать их с миссис Керю общению. Но вспоминая, что сделал для него Джон Пендлтон, Джимми испытывал стыд за такие свои мысли.

История с таинственным пакетом касалась периода детства Джимми, и он никогда никому о ней не рассказывал, кроме того же Джона Пендлтона. И даже ему признался лишь накануне усыновления. Речь шла о большом белом конверте, довольно потрепанном, с большой сургучной печатью. На этом конверте, который собственноручно вручил Джимми его отец, родительской же рукой было написано: «Моему сыну Джимми. Не распечатывать до дня тридцатилетия. В случае его смерти распечатать немедленно». В свое время Джимми немало ломал голову относительно возможного содержания таинственного пакета. А иногда просто забывал о его существовании. Находясь в сиротском приюте, он прятал пакет за подкладку своей куртки, боясь, что конверт найдут воспитатели и заберут у него. Впоследствии, по совету Джона Пендлтона, они для надежности заперли конверт в сейфе.

– Кто знает, какую ценность он может представлять, – с улыбкой заметил тогда Джон Пендлтон. – В любом случае если твой отец велел тебе хранить его, мы не должны допустить потери этого документа.

– Конечно, сэр, я бы не хотел его потерять, – грустно улыбнулся в ответ Джимми. – Но не думаю, что он представляет какую-то особую ценность. Сколько помню отца, у него не было ничего ценного.

Именно об этом «пакете» и хотел рассказать Джимми миссис Керю. И рассказал бы, если бы им не помешал Джон Пендлтон.

– Может, и лучше, что я ей ничего не успел сказать, – размышлял Джимми по дороге домой. – Она могла бы подумать, что в отцовской жизни было что-то… нехорошее. А я бы не хотел, чтобы она плохо думала о моем отце.

<p>Глава 25. Поллианна и ее игра</p>

Наступил сентябрь, и миссис Керю, Джеми и Сэди Дин вернулись в Бостон. И, хоть Поллианна знала, что ей будет их недоставать, она невольно вздохнула с облегчением, когда поезд тронулся и гости оставили Белдингсвилль. Поллианна, конечно, никому бы не призналась, что она испытывает облегчение. Даже сама перед собой она пыталась оправдываться.

– Это не значит, что я их недостаточно люблю. Я искренне люблю каждого из них, – вздыхала она, провожая взглядом поезд, что уже исчезал за поворотом.

– Только мне так трудно постоянно сочувствовать Джеми… – добавила она несколько иным тоном. – Я устала. Мне приятно будет на время вернуться к прежним спокойным дням в обществе Джимми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей