Драконы гонялись друг за другом, Астрид выкрикивала угрозы в адрес Иккинга, если он посмеет обогнать её и как она «отплатит ему за это». А потом между двумя викингами воцарилась тишина. Иккинг с Беззубиком замедлились, позволяя Громгильде поравняться с ними, когда они уже приближались к Олуху. Холодный ветер пробирался сквозь кожаный костюм вождя, пронизывая его до костей.
— Судя по всему, сегодня может пойти снег, — заметила Астрид, посмотрев на Иккинга, который коротко кивнул ей в ответ.
— Когда вернёмся домой, я заберу Эрис и Стоика от Забияки, а ты попроси жителей деревни укрыть своих драконов в стойлах и закрыть все двери.
— Конечно.
— Спасибо, Аст… — голос Иккинга оборвался, когда голова Беззубика внезапно вскинулась, уши встали торчком. — Что такое, приятель? — беспокойство закралось в душу, когда Ночная Фурия стала оборачиваться по сторонам, её пасть оскалилась, уши задрожали. Казалось, что стало ещё холоднее, когда ужасное предчувствие посетило Иккинга, спина Беззубика ощетинилась, шипы на хвосте Громгильды вскинулись, а её челюсти сомкнулись в рычании.
В воздухе раздался внезапный рёв. По телу Иккинга побежали мурашки, когда что-то огромное, объятое пламенем, вырвалось из-за облаков.
— Ужасное Чудовище! — закричала Астрид. Громгильда прижала крылья к телу и бросилась вниз, кончик её хвоста едва избежал щелчка огромных, чёрных когтей Чудовища. Беззубик в ответ зарычал, без промедления ныряя за Астрид и Громгильдой, и плотно прижал крылья к своему телу. Безошибочно узнаваемый звук крыльев Чудовища последовал за ним. Иккинг обернулся назад и увидел, что дракон догоняет его, жёлтые глаза полны ненависти, а в челюстях полыхает пламя. Беззубик уклонился от выпущенных в него когтей Чудовища, и те лишь слегка прошлись по хвосту Ночной Фурии, но этого было достаточно, чтобы нарушить баланс. Беззубик вырвал свой хвост из когтей Чудовища, а затем развернулся к нему. Чёрный дракон издал рык, когда челюсти нападающего сомкнулись рядом с ним ещё раз.
Беззубик снова взревел и с прижатыми к голове ушами раскрыл челюсти, формируя плазменный залп, готовясь выстрелить. Он уже почти выпустил свой заряд, когда глаза Иккинга заметили… стремя? У Чудовища был наездник?
Вождь вздёрнул своего дракона назад, прерывая его выстрел так, что тот лишь едва задел рога Чудовища. Животное оскалилось, а затем опустило голову ближе к Иккингу, позволяя ему увидеть наездника в броне верхом на себе. На плечи всадника был наброшен плотный красный плащ из драконьей чешуи, а доспехи были сделаны из шкуры дракона и напоминали окрас Ужасного Чудовища, на котором сидел всадник. Наездник посмотрел вниз на Иккинга, его лицо было скрыто за шлемом, но когда Беззубик в очередной раз предупреждающе зарычал на противника, вождь неожиданно узнал глаза, которые смотрели на него, а также чёрные рога, которые украшали голову Чудовища.
Это был дракон, которого он должен был убить пятнадцать лет назад на посвящении в викинги, Ужасное Чудовище, которое досталось человеку, считавшегося другом, союзником, человеку, которого он не видел с момента его изгнания десять лет назад.
— Кривоклык? Сморкала?!
========== Глава 2 ==========
Сморкала не мог уснуть. Он не знал было ли это из-за пульсирующей головной боли, которая, как дракон в клетке, визжала и царапала его череп изнутри, или из-за мучительных спазмов, скручивающих живот; в любом случае, он знал, что сегодня точно не уснёт. Совсем.
«Возможно, немного свежего воздуха мне поможет», — подумал Сморкала с надеждой, перекидывая ноги с кровати. Когда он встал, ещё одна, новая волна тошноты накрыла его и он пошатнулся, схватился рукой за кровать, чтобы удержаться на ногах. Наконец мир перестал вращаться, Сморкала выпрямился и тихонечко начал спускаться вниз по ступеням своего дома. Оказавшись внизу, он по привычке посмотрел на комнату своего отца, но тут воспоминание об исчезновении отца — и предположительно, смерти — после атаки Драго на Олух проникло в его ноющую голову. Сморкала отвернулся от теперь уже пустой комнаты, незнакомая боль сжала сердце, его эмоции были смесью облегчения, вины и других чувств, которые он не мог объяснить словами.
«О, отец… Мне так жаль», — подумал Сморкала, выходя на улицу, глубоко втягивая свежий воздух, который наполнил лёгкие таким привычным запахом драконов, леса, дождя и дома. Чистый воздух слегка проветрил голову, болевые спазмы в животе немного ослабли, его взгляд упал на деревянное ведро, стоящее слева от входа в его дом и наполненное до краёв водой. Молодой мужчина запустил голову в ледяную воду, постанывая от удовольствия, когда струи воды коснулись его лица. Подняв голову из воды, он услышал тихий стук за пустым стойлом Кривоклыка, звук, который заставил Сморкалу подскочить, по его спине пробежал холодок. «Это не Кривоклык, насколько мне известно», — сказал Сморкала себе, так как его дракон был у Готти из-за своего ранения, которое он получил в небольшой стычке с людьми Драго. Но, если это не Кривоклык, тогда кто был в драконьем стойле?