Читаем Полёт Ночных Ястребов (СИ) полностью

К заходу солнца праздник достиг своего пика: внизу проходил парад, а улицы наполнялись музыкой и танцами. На императорской площади вельможи и влиятельные простолюдины наслаждались щедростью императора. В темноте ожидались два главных события: прибытие императора Дюгая и ежегодный фейерверк.

Каспар внимательно следил за тем, как Амафи и Паско пробирались сквозь толпу, периодически возвращаясь с информацией. Принц Дангай, как и обещал, перемещал своих людей по окрестностям, расставляя их так, чтобы они могли предотвратить любую вспышку драки. Все они были одеты в праздничные одежды, как и просил Каспар.

За полчаса до ожидаемого прибытия императора Турган Бей нашел Каспара. Крупный мужчина схватил бывшего герцога за локоть и отвел в относительно тихий уголок верхней площади.

— Я говорил с принцем Дангаем, и он утверждает, что именно ты виновен в том, что список моих гостей стал беспорядочным, — сказал Бей.

— Все ли твои агенты здесь? — спросил Каспар.

— Да, — ответил Бей. — Но я понятия не имею, что мы ищем.

— Скорее всего, это произойдет, когда император сядет. Люди принца Дангая попытаются обеспечить порядок, но я беспокоюсь именно о домашней гвардии. Если они увидят угрозу для императора, то убьют любого, кто приблизится к нему.

Бей кивнул.

— Я тоже беспокоюсь. В этом месяце в гвардии появилось много новых лиц.

— Новых лиц? — переспросил Каспар. — Я думал, что для вступления в гвардию нужны годы.

— Но несколько человек были готовы уйти в отставку, а их замена уже была в младших чинах. Император провел церемонию две ночи назад: наградил уходящих в отставку землей и золотом, а тех, кто служил в других частях дворца, повысил до личного телохранителя.

— Это необычно?

— Да. Обычно император ждет месяц после Банаписа, чтобы отправить в отставку пожилых людей.

— Ты знаешь этих новых людей?

— Да, — сказал Турган Бей. — Каждый из них прослужил во дворце много лет.

— Ночные ястребы терпеливы, — тихо заметил Каспар.

— Каспар, эти люди были отобраны императором после того, как они прослужили не менее пяти лет, а большинство и дольше. Каждый был рекомендован своим командиром, и все они — ветераны. Их преданность не подлежит сомнению.

— Вот чего я боюсь, — сказал Каспар. — Я должен идти.

— У меня есть только минутка, — сказал Турган. — Что ты имеешь в виду?

— У меня нет времени объяснять. Пусть твои люди держатся поближе к двум принцам. И что бы ни случилось, пусть они защищают всех членов императорской семьи.

— Хорошо, — согласился Бей. — Но что бы ни случилось… — Он обвел взглядом празднество. — Или не случилось сегодня, завтра нам предстоит долгий разговор.

— Если завтра мы будем живы, я буду только рад, — ответил Каспар.

В это время Амафи вернулся и сообщил:

— Император прибыл, ваша милость.

— Никогда не думал, что скажу это, — сказал Каспар. — Но я бы хотел, чтобы Когвин Ястринс был здесь.

— Его меч будет очень кстати, если дело дойдет до драки, — добавил Паско, присоединившись к ним.

Каспар наклонил голову в сторону ближайшей толпы веселящихся и пьющих людей. Несколько женщин и супругов разговаривали с дворянами, а дети играли под ногами.

— Если здесь начнется драка, — сказал Каспар, — прольется много невинной крови. Мы должны позаботиться о том, чтобы этого не произошло.

Каспар огляделся по сторонам и спросил:

— Кто-нибудь видел Накора или Калеба?

Оба мужчины ответили, что нет.

— Теперь ждем. Процессия начнется через несколько минут, — сказал Каспар.

Трое агентов Конклава Теней встали как можно ближе к входу и приготовились.

* * *

Калеб целеустремленно, но медленно двигался по темнеющей улице, а трое мальчиков следовали за ним в одном строю. Когда почти все жители города собрались на большом Императорском бульваре, эта широкая улица вдоль восточной стороны дворца была почти безлюдной. Массивные здания дворца превращали улицу в темный каньон, когда солнце опустилось за западный горизонт. По этой улице в основном проезжали телеги и повозки, доставлявшие товары во дворец, а по другую сторону выстроились крошечные дома, возвышавшиеся на четыре и пять этажей. Единственными признаками человеческой активности были запертые ворота, встречавшиеся каждые сто ярдов, преграждающие путь на нижние уровни дворца и охраняемые членами домашней гвардии.

Четверо мужчин держались ближе к зданиям на противоположной стороне улицы, передвигаясь достаточно быстро, чтобы не привлекать внимания, но и не настолько быстро, чтобы вызвать подозрения. Проходя мимо каждой пары ворот, Калеб и мальчики получали беглый взгляд от стражников по ту сторону, но остальное время оставались незамеченными. Пока они не пытались проникнуть во дворец, их никто не беспокоил.

Они подошли к длинному ряду заброшенных домов, которые хотя и выглядели ухоженными, были очень маленькими и тесно прилегали друг к другу. Калеб прошептал:

— Весь этот квартал — жилье для слуг, которые не живут в стенах большого дворца. Каждый дом должен быть заброшен, потому что все слуги работают во дворце до поздней ночи.

Перейти на страницу:

Похожие книги