Читаем Полет длиною в жизнь полностью

Но внезапно ей пришло в голову, что Энди мог рассказать Джо одну ее тайну — настоящую тайну, которую он узнал от Кларка. Ведь тогда его версия о ее врожденной склонности к самоубийству обретала гораздо больше правдоподобия. А в таком случае, теперь Джо известно о ней все…

Кейт выпрямилась и внимательно посмотрела ему в глаза, но увидела в них только любовь — любовь безграничную и сильную. Это решило дело.

— Может быть, он рассказал тебе и о моем отце? — негромко спросила она. — О моем настоящем отце?..

Ей не хотелось говорить об этом ни с Джо, ни с кем-то другим, однако Кейт чувствовала, что не должна больше ничего скрывать. Она уже поняла, что ни к чему хорошему это не приводит.

— Он не был первым, — ответил Джо. — Первым рассказал мне о Джоне Бэррете Кларк. Это было, когда я приезжал на мыс Код в позапрошлый раз. Мы с ним тогда еще напились… Мистер Джемисон считал, что я должен об этом знать. — Он взял ее за руку и привлек к себе. — Я очень тебе сочувствую, Кейт. Должно быть, это было ужасно…

— Да, это было ужасно, — подтвердила Кейт, чувствуя, как глаза у нее защипало от выступивших слез. — Я очень хорошо помню тот день. До сих пор помню во всех подробностях… Странно, что при этом я совершенно не помню отца — не помню, каким он был. Я знаю, что должна бы помнить, но… Когда он умер, мне уже исполнилось восемь, но это ничего не значит. Фактически он ушел от нас еще раньше — за два года до смерти, когда заперся в своем кабинете и попытался утопить свое горе в вине. — Она грустно посмотрела на Джо. — Для мамы это, наверное, тоже было ужасно. Во всяком случае, она никогда не говорит о моем настоящем отце. Иногда мне даже жаль, что мама ничего мне не рассказывала. Единственное, что я о нем знаю, это то, что он был хорошим человеком. Так сказал мне Кларк — он знал папу чуть не со школьной скамьи.

— Я уверен, что твой отец был замечательным, — сказал Джо решительно.

По ее глазам он видел, что боль Кейт еще не прошла совсем, что ей все еще трудно вспоминать о смерти отца. Именно в этом событии коренились все ее страхи — страх остаться одной, страх оказаться брошенной, никому не нужной. Сам того не желая, Джон Бэррет причинил своей дочери немало зла.

— Я рада, что ты все знаешь, — тихо сказала Кейт. До сегодняшнего дня это был единственный секрет, который она не решалась доверить Джо.

Вечером, уже лежа в постели, они долго говорили об Энди и о том, какую грязную шутку он сыграл с ними обоими. Кейт все никак не могла успокоиться, она была уверена, что никогда не простит своего бывшего мужа. Очевидно, Энди рассчитывал, что если она останется одна, то волей-неволей придет к нему — придет просто потому, что ей некуда будет деваться. Хорошо же он о ней думал, если позволил себе надеяться, что она станет унижаться перед ним ради сомнительного удовольствия называться миссис Скотт!

Наступила весна, и Джо стал все чаще и чаще летать в Калифорнию, где он создавал представительство своей авиакомпании. Летом он уже проводил в Лос-Анджелесе целые недели, и в конце концов предложил Кейт приехать к нему. Захватив с собой обоих детей и няню, Кейт вылетела в Калифорнию на собственном самолете компании. В Лос-Анджелесе они поселились в «Беверли-Хиллз»-отеле, где Джо снял для них пятикомнатный номер.

Поначалу Кейт нравилось в Калифорнии. Она много ходила по магазинам, возилась с детьми, купалась в бассейне отеля и глазела на звезд кино, которых в Беверли-Хиллз было видимо-невидимо. Джо все свое время проводил в офисе; он возвращался в отель только после полуночи, а уходил в шесть, и так — каждый день, включая выходные. Джо старался укрепиться на Западном побережье, где его теснили другие авиакомпании, а для этого ему необходимо было организовать новые маршруты. Намеченный им план впечатлял своим размахом: он планировал открыть отделения «Джо Олбрайт Транс Уорлд» во многих странах, с которыми пока еще не было прямого авиасообщения, что требовало огромных капиталовложений и еще большего труда.

В сентябре Джо вылетел сначала в Гонконг, а оттуда перебрался в Японию. Кейт с ним не поехала — она считала, что это слишком далеко, а ей не хотелось надолго оставлять детей на попечении няньки. Джо звонил ей каждый день и подробно рассказывал о том, где он был и что делал, и Кейт оставалось только удивляться, как он все успевает. В самом деле, Джо, казалось, решал одновременно не меньше десятка сложнейших задач, не считая всяких мелочей. Он продолжал руководить своей корпорацией, конструировал новые самолеты и моторы, планировал экспансию на Ближний Восток, где, как он утверждал, люди «еще не познакомились со скоростными и надежными аэропланами Джо Олбрайта», и испытывал новые машины. Неудивительно, что он пребывал в постоянном нервном напряжении, поэтому даже когда он разговаривал с Кейт по телефону, голос его звучал по-деловому сухо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену