Читаем Полар полностью

У входа нас уже ждал Рус. Одетый в соответствии с Кодексом Шато и безумно этим удививший.

Кивнув Квиару, брат торжествующе помахал билетами в хрустящей обложке и галантно предложил мне руку. А я… я обомлела. Да это же целое событие само по себе — Рус в Императорском Театре!

После того, как более полугода пришлось провести здесь на реконструкции, кое-кто вопил, что «ноги его на пороге Театра не будет!» (да-да, и билеты он мне просто отдаст на входе!). Ноги, как ноги, а вот крепкая мужская рука мне весьма пригодилась. Запутавшись в складках длинного платья, я чуть не прилегла прямо на изумительную зеленую ковровую дорожку. Идеально в тон моему платью.

Зеленый цвет преобладал везде. От стен, выполненных из драгоценного зеленого кавариума, до тяжелого занавеса Большой Императорской сцены. Даже светильники и те, в большинстве своем, были зеленые. Казалось бы, от такого обилия зелени можно было бы слегка озвереть, но нет. Всех, кто лишь переступал порог Театра охватывало благостное спокойствие и ожидание удовольствия: при реконструкции Магами Искусства было использовано несколько сильнейших заклинаний на концентрацию внимания. Так что даже зрители, далекие от искусства, в зале будут сидеть и со всем почтением внимать артистам.

Быстро одернув юбку, я повисла на руке брата, и мы принялись не спеша подниматься по малахитовой лестнице.

Я замечала заинтересованные взгляды, которые исподтишка, а некоторые и открыто, бросали на нас проходящие мимо женщины, и не смогла сдержать улыбки. В бархатном пиджаке изумрудного цвета Рус выглядел эдаким франтом, но этот насыщенный оттенок ему шел неимоверно. А вместе мы вообще составляли сногсшибательный дуэт: он — блондин, я — брюнетка, оба в зеленом, и наш парный выход смотрелся на редкость гармонично. Настроение было отличным: хорошо выгляжу, нахожусь в чудесном месте и вообще, казалось, что ничто не может испортить обстановку. Ага. В моем воображении.

В действительности же путь к вершине искусства вышел тернистым. Пару раз нас останавливали невесть откуда взявшиеся знакомые, к слову, далеко не самые желанные. И стиснув зубы, приходилось изображать радость от неожиданной встречи, обмениваться ничего не значащими фразами и улыбаться, улыбаться…

— Киана, ты сегодня бесподобна!

— Благодарю, госпожа Нор. Как поживает ваша внучка?

— Рус, мальчик мой! Какая встреча! Готов поспорить сегодня случится что-то из ряда вон выходящее! Ты и в Театре! Я так рад, так рад!

— Благодарю, магистр Шервин! Приятного просмотра!

— Ой, йодль! Какой лапусенька и милашка! Какой милый бантик!

Хотелось взвыть. Но Слава Маа, пустая светская болтовня завершилась быстро, и мы продолжили наше движение в святая святых Театра — Большой Бар, где по традиции перед началом представления надлежало осушить по бокалу торжественного игристого вина.

На все происходящее элардец смотрел, некультурно открыв рот, а мне было весело. Вот когда еще можно увидеть настолько искренние и бесхитростные эмоции? Квиар напоминал мне малыша, который впервые попал на свой первый детский бал и получил кучу подарков.

Услышав восторженные вскрики, я в очередной раз усмехнулась: «большой ребенок» ни на минуту не переставал восхищаться увиденным.

— Киана, ооо! Какие зеркала! Они такие большииииие! — изумлялся он, а следом, — Русеан, а зачем здесь так много светильников? Ооооооо, какие скульптуры!!! Они еще и поют??? А танцевать они умеют? А почему все-таки Театр — зеленый? Какая невероятная картина!!! А что мы будем смотреть?

— Квиар, это Императорский Театр! Здесь насчитывается более двадцати тысяч магических светильников, и они…

— Да, картина действительно потрясающая. Ее создал мой предшественник, Главный маг Галереи Искусств неподражаемый Ворст…

Вначале Рус пытался отвечать, основательно, со знанием дела. Но сообразив, что его не слушают, и Квиару просто надо выплеснуть эмоции, замолчал и после каждого экзальтированного опуса только посмеивался. Атмосферу полного восторга разбавляло довольное урчание царственно шагающего вслед за нами магического зверя.

Плюшка. Этот обормот наотрез отказался оставаться дома. Не подействовали ни вкусности повара, ни обещание поделиться магией смерти, к которой йодль почему-то начал испытывал особый «гастрономический» интерес. Торг не удался. Пришлось смириться и срочно сооружать на йодлевский хвост зеленый бант, который после двадцати «мяууууу» и пяти «мррррррмяууууу» пушистый гад снисходительно разрешил на себя надеть.

Вот даже не знаю, кто вызывал больше заинтересованных взглядов — наш дуэт с Русом, традиционный, импозантный или пара Квиар — Плюшка. Огромный черноволосый воин, чудом оказавшийся впихнутым в нарядный костюм, и важный кот, который норовил превратиться в кого-то посолиднее. Правда обнаружив, что в образе волка бант на хвосте поджимает, Плюшка эти попытки оставил и теперь на тихих лапах грациозно двигался по Театру, привлекая всеобщее внимание. Короче, наша компания была шедевральна и просилась на сюжет картины.

— А вот и Бар! — воскликнул Рус и подмигнул Квиару. — Прошу!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика