Читаем Полар полностью

Радостно взвизгнув, я пообещала отплатить добром на добро и, недолго думая, отправилась с библиотеку — уточнять некоторые факты, которые могут мне пригодиться при использовании плана Кассиуса.

Информатор полыхнул сообщением от брата.

Прочитав, я довольно улыбнулась. И, спустя мгновение шагнула в родовой портал. Добро — есть! Главное, его вовремя подкармливать.

* * *

Успокаивающий отвар на всех действует по-разному: кого-то клонит в сон, кто-то приходит в состояние равновесия, а у кого-то даже улучшается настроение. Но, женщина, нервными глотками выпивавшая уже третью чашку, о любом из вышеперечисленных эффектов могла только мечтать.

Мужчина подлил напиток в четвертый раз. Женщина молчала, и ее визави принялся равнодушно рассматривать свои ногти. Ровные, отполированные. Наконец, насмотревшись вдоволь, обратил внимание на посеревшее лицо своей спутницы.

— Любимая, может быть ты все же расскажешь, что случилось? Я очень хочу тебе помочь, очень… но… — прошептал проникновенно, с преувеличенным участием, — не знаю чем.

Дама была настолько погружена в себя, что явную фальшь в голосе приняла за чистую монету.

— Прости… просто я кое-кого видела.

— Когда?

— Вчера.

— Видела вчера, и до сих пор об этом думаешь? — хохотнул мужчина, — да брось! Пора уже научиться не расстраиваться по пустякам!

— Да, наверное, ты прав, — вздохнула женщина. Отложив чашку, прижалась к обнаженному мужскому торсу. — Как же хочется отсюда выйти, наконец… — и черкнула рукой по комнате. Обстановка была столь же богатой и мрачной, под стать гостье. — Мне уже надоело скрываться ото всех.

Хозяин дома участливо закивал. После чего даме сердца достался нежный поцелуй, легкие прикосновения к напряженной спине и, не глядя собеседнице в глаза, мужчина напомнил:

— Ты же понимаешь, что СЕЙЧАС мы не можем заявить о наших отношениях?

— Понимаю, — вскинула голову гостья.

— Но… как только артефакт будет у нас…

Страстный взгляд обжег, и дама, как завороженная уставилась на мужские губы.

— … ничто не помешает нашему счастью!

— Он будет у тебя! Я работаю над этим. И я люблю тебя!

— Как скоро? — мужчина прижал «любимую» к себе и принялся ласково поглаживать ее волосы. Она дернулась. — Я тоже, — быстро добавил он, — тоже люблю. И мне невыносима мысль о том… Нет, зря я все-таки попросил тебя.

— Он будет у тебя, — упрямо повторила женщина, — лучше поцелуй меня…

Довольно ухмыльнувшись, любовник впился в обнаженное женское плечо.

* * *

Квиар не мог поверить своему счастью — сегодня вечером они идут в театр! Самый настоящий театр, о котором он читал в хрониках Солара и о котором столько рассказывала Киана.

Полдня юноша носился без дела, не мог ни на чем сосредоточиться, пока напарница не прикрикнула, чтобы не мельтешил перед глазами. Кое-кто, между прочим, работает! А некоторые — отвлекают тысяча и одним вопросом.

В итоге, не выдержав неуёмной энергии своего подопечного, Киана отправила его одеваться и ушла готовиться к выходу сама. А перед этим разъяснила, что в соответствии с Кодексом Шато (какой-то странный местный свод правил, предписывающий жителям, как есть, как одеваться, как себя вести и многое другое) одеться сегодня они должны в зеленое. Почему в зеленое? Так надо.

Ясно. Зеленое, так зеленое.

Среди вещей, купленных Кианой (да благословит Маа эту девушку!) в квартале Фарен, зеленых, естественно, не было. Пришлось заказывать дополнительно. Но Квиар был готов идти туда хоть в своем старом белом балахоне. Бережно очищенный, тот висел в шкафу, дожидаясь возвращения хозяина на Эларду.

— Я готова, — наконец, услышал он долгожданные слова и улыбнулся, — ты выглядишь… как императрица!

— Как кто? — закашлялась девушка, — за комплимент спасибо, но лучше так не говорить! Особенно в обществе.

— Почему? — удивился Квиар. — Но ты действительно выглядишь потрясающе!

— А вот так можно, — вернула улыбку Киана. — Император не женат, а его мать давно почила. Так вот, сравнивать кого-то с умершей Императрицей Леонеллой — вопиющая бестактность.

— Ой… прости! Я не знал, — покаялся Квиар. — Просто у нас вот эти самые штуки… ну, которая у тебя в волосах, могут носить только жены моего отца. Ну, я и подумал…

— Это называется диадема. К сожалению, без этого украшения меня в театр не пустят, — Киана развела руками, — дурацкие правила, согласна. Но не я их придумала.

— А если прийти, например, в синем? И без диадемы?

В ответ насмешливо фыркнули.

— Да ты бунтарь!

— Не то чтобы очень… просто интересно. Так все-таки?

— А ничего. Не пустят. Хочешь войти в театр и наслаждаться постановкой, будь добр — следуй правилам. Хочешь быть в синем и без диадемы — можешь постоять возле входа. Так что, мне переодеться в синее платье?

— Нет-нет! — поспешно выкрикнул Квиар, — тебе и в зеленом замечательно! — и тут же смущенно добавил, — ты в любом наряде красивая…

Девушка покровительственно похлопала его по плечу, но было видно, что бесхитростный комплимент приятен.

— Пойдем! — грациозно накинула манто. — Театр — это мир со своими ритуалами и нам следует их придерживаться. Кстати, как ты относишься к торжественному игристому вину?

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика