Читаем Похоже, это любовь полностью

– Занимался. И мне также известно, что рано или поздно она берет свое. Шесть лет практически непрерывных секретный заданий – долгий срок. Если бы ты не был так хорош в конспиративной работе, я давно перевел бы тебя на другую должность.

Однако он хороший спецагент. Ник сменил тему:

– Что мы знаем об этом Мерксе, которого Экхарт приставил к нами?

– Мы проверили по нашей базе данные и перекрестные ссылки. Парень владеет частным детективным агентством на Петле и похоже имеет многочисленную богатую клиентуру.

– Какие-то связи с Роберто Мартино?

– Ни одной не обнаружили. Он может совать нос в чужие дела и доставлять большие неудобства, но не думаю, что данный субъект представляет какую-то угрозу.

Эти слова принесли Нику облегчение. Последнее, чего ему хотелось, так это чтобы кто-либо связанный с Роберто Мартино разбил лагерь у дома Джордан.

– Есть еще один последний вопрос, который нам нужно обсудить, – напомнил Дэвис.

– Джордан.

– Ты понимаешь, что данная ситуация с Экхартом означает с точки зрения ее дальнейшего участия в расследовании? – спросил Дэвис.

– Да.

– А она?

– Пока нет, – признался Ник. – Я объясню ей все, как только повешу трубку.

– Ей это не понравится.

Нет, не понравится. Не этого разговора Ник ждал с нетерпением, но он должен выполнять свою работу, и это ее часть. Они с Дэвисом обсудили некоторые нерешенные вопросы, относящиеся к расследованию; босс хотел убедиться, что они видят ситуация под одним углом. Затем Ник повесил трубку и направился в кухню, готовясь сообщить плохие новости.

<p>Глава 14</p>

Джордан стояла у кухонной стойки и, коротая время, проверяла электронную почту в своем айфоне. Она делала это больше по привычке, нежели из интереса, потому что в данный момент единственным человеком, от которого она хотела что-либо услышать, был Ник.

Стоило ему войти в кухню, она тут же отложила телефон в сторону. Взгляд мгновенно задержался на расстегнутом вороте рубашки. Галстук Маккол тоже расслабил, отчего рубашка небрежно распахнулась у горла, позволяя украдкой взглянуть на гладкую загорелую кожу.

Джордан собралась с мыслями. Около ее дома засели плохие парни. Фигово.

– Теперь можешь рассказать, что происходит?

– Твой друг Ксандер вызвал кучу всевозможных проблем. – И Ник поведал ей о частном детективе, нанятом Экхартом для слежки.

Джордан опустилась на один из барных стульев.

– Я думала, что Ксандер со мной просто флиртует, как и со всеми остальными. Я и не предполагала, будто он это всерьез. В свою защиту скажу, что за время нашего с ним знакомства он ни разу не встречался с женщиной старше двадцати пяти. Вот я и решила, что это какое-то его правило.

– Видимо, в твоем случае он намерен свои правила нарушить, – объявил Ник. – А нам теперь последствия разгребать. Что подводит меня к следующему пункту: поскольку за мной следят, к себе домой я поехать не могу. Ведь ясно, как день, что между Ником Стэнтоном и Ником Макколом никакой связи быть не должно. А значит, я остаюсь здесь.

– Понятненько, – подняла бровь Джордан.

– Только на эту ночь, – успокоил Ник. – К завтрашнему утру мой офис придумает, куда меня пристроить.

Она посмотрела на часы.

– Уже за полночь. Шустрые вы ребята, Фэбээровцы.

– Приходится, учитывая наше затруднительное положение. Вот если бы наши персонажи собирались съехаться. – Ник усмехнулся. – Но я подумал, что мы пока не готовы к этому шагу.

– Правильно подумал. А что будет послезавтра?

– Ну, видишь ли, тут все становится немного интересней, – протянул Ник. – Сейчас, когда за мной следят, нельзя давать Экхарту повод для подозрений. А значит, пока мы не получим необходимые доказательства от прослушки, мне придется оставаться под прикрытием. Поэтому я до поры до времени буду Ником Стэнтоном, инвестором в сфере недвижимости, сдающим жилье студентам колледжей и двадцатилеткам. Ну и плюс тем, кто ко всему прочему… встречается с тобой.

Ей потребовалось несколько мгновений, чтобы сообразить.

– Мы должны притворяться парой? – спросила Джордан. – Не только сегодня, но и дальше?

– Да.

Она не могла избавиться от ощущения, что ее поймали на крючок и продолжают «разводить».

– Моя договоренность с ФБР была одноразовой. А теперь вы меняете для меня правила.

– Ксандер Экхарт изменил правила, – подчеркнул Ник. – Для всех нас. Поверь, знай мы о его романтическом интересе, никогда не предложили бы тебе эту сделку.

Джордан закусила губу, все еще чувствуя себя виноватой.

– Я тебя не обвиняю, – успокоил Ник. – Просто пытаюсь объяснить, почему мы оказались в таком положении. Будет выглядеть странным, если после сегодняшнего вечера нас больше не увидят в компании друг друга, а не выглядеть странным – правило номер один в работе под прикрытием.

– Ладно. Скажем, я согласна. Как долго нам придется притворяться, будто мы встречаемся? – Почувствовав жажду, она поднялась со стула, подошла к одному из шкафчиков и достала два стакана.

– Воды?

Ник согласно кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии ФБР / Прокуратура США

Кое-что о тебе
Кое-что о тебе

Судьба бросает двух заклятых врагов ... Помощнице федерального прокурора Камерон Линд довелось заночевать по соседству именно с тем из всех гостиничных номеров, снимаемых прелюбодействующими чикагскими политиками, где жаркий и шумный секс закончился смертью. И из всех сотрудников ФБР штата Иллинойс именно специальный агент Джек Паллас назначен расследовать данное резонансное убийство. Тот самый Джек Паллас, который до сих пор винит Камерон за разгромный провал трехгодичной давности – и свою едва не загубленную карьеру. В объятия друг друга ... Работать с Камерон Линд? Они что, издеваются? Вероятно, думает Джек, тут какой-то розыгрыш, вроде радушного приветствия после ссылки за пределы Чикаго. Но это вовсе не шутка: парочке придется зарыть топор войны и сосредоточиться на общем деле. Разумеется, если они смогут удержаться от бритвенно-острых взаимных насмешек и притушить обжигающее пламя сексуального напряжения.   Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru.Перевод: lesya-linРедактура: codeburger

Джулия Джеймс

Остросюжетные любовные романы
Похоже, это любовь
Похоже, это любовь

ФБР хочет от нее сотрудничества…Для Джордан Родс – дочери миллиардера, владелицы лучшего в городе винного магазина – открыты двери самых привилегированных вечеринок Чикаго. И только на одну вечеринку ФБР жаждет вломиться без предупреждения: благотворительный прием известного ресторатора, время от времени отмывающего деньги мафии. В обмен на освобождение брата из тюрьмы Джордан собирается пойти туда в сопровождении «кавалера» из Бюро.Агент Маккол просто хочет ее…У лучшего секретного агента Чикаго, Ника Маккола, есть одно правило: ничего личного. «Свидание» с Джордан Родс – всего лишь задание, и они оба полны решимости с ним справиться. Даже если и пяти минут не могут провести вместе, чтобы не полетели колкости и искры. Но когда расследование Ника оказывается на грани провала, ему и Джордан остается лишь делать вид, что они пара. То, что начиналось как простое задание, становится чем-то большим.

Джулия Джеймс

Остросюжетные любовные романы
От любви не убежишь
От любви не убежишь

Он привык получать то, что хочет…Бывшая звезда футбола и один из лучших прокуроров Чикаго, помощник федерального прокурора Кейд Морган сделает все, чтобы прижать продажного сенатора. Для этого ему нужна помощь Брук Паркер. Как главный юрисконсульт ресторанной компании, она может прикрепить жучок под столик сенатора в одном из пятизвёздочных ресторанов, чтобы ФБР могло его прослушивать. Все, что Кейд должен сделать, это убедить Брук сотрудничать — и для достижения цели он не боится использовать ни свое обаяние, ни полномочия.А хочет он именно ее…Будучи умной деловой женщиной, Брук понимает, что ей нужно сотрудничать с офисом окружного прокурора, даже если это означает работу с Кейдом. Несомненно, под всеми их язвительными колкостями скрывается страстное влечение. Но Брук полна решимости держаться от Кейда на расстоянии. Он не возражает — до тех пор, пока неожиданный поворот событий не превращает его жизнь в хаос. Кейд понимает, что хочет большего, чем просто хорошо провести время c единственной женщиной, в которую он мог бы влюбиться до беспамятства.

Джулия Джеймс

Современные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература