Читаем Похоже, это любовь полностью

Подходя к зданию, Джордан взглянула на свои часики и порадовалась, что успела как раз вовремя. Толкнула двери и вошла в вестибюль. По крайней мере, внутри было теплее, чем на десятиградусном морозе снаружи; ну хоть об этом в тюрьме позаботились. У стола дежурного она заполнила регистрационную форму для посетителей и вместе со своими водительскими правами протянула Доминику, офицеру тюремной охраны, отвечавшему за вестибюль.

Последние четыре месяца навещая Кайла по средам, Джордан хорошо ознакомилась с процедурой.

– А я уже досмотрел половину второго сезона «Остаться в живых», – поделился Доминик. Помимо удовольствия от встречи с Кайлом, практически единственное, что еще нравилось Джордан в федеральной тюрьме – это охранник на входе и их болтовня о телешоу.

– Ничего себе, ты первый сезон просто проглотил, – ответила она.

– А что там за фишка с «другими»? – спросил Доминик. – Жуткие типы. (Другие (англ. The Others) – вымышленная группа людей в американском телесериале «Остаться в живых», которая живет на Острове уже несколько десятков лет и фактически контролирует всю его территорию. Прим. пер.)

– Выяснишь через сотню-другую серий. Примерно.

– Ай, не говори мне такого. – Он вернул ей водительские права. – Уверена, что у вас с братом нет третьего близнеца? Сходство просто поразительное.

Джордан улыбнулась. С тех пор, как телешоу «Остаться в живых» вышло в эфир, люди заметили, что ее брат очень похож на одного известного персонажа – Кайл терпеть его не мог. Вероятно по той причине, что сотрудники тюрьмы и другие заключенные старались как можно больше подкалывать его на эту тему.

Лично Джордан находила подобное сходство довольно забавным.

– Почти уверена, никаких родственных связей у нас с ним нет, – успокоила Джордан. Либо это, либо отцу придется кое-что объяснить.

Доминик жестом указал на ее шею:

– Не забудь оставить шарф, когда будешь сдавать вещи на хранение. Увидимся на следующей неделе, Джордан.

Нет, если все пройдет по плану. Секретная сделка с ФБР заставляла Джордан чувствовала себя какой-то конспираторшей. Она понимала, что ей нужно быть осторожной; Кайл не должен догадаться, что сестру что-то волнует. Слишком часто он читал ее как раскрытую книгу.

Согласно правилам этой тюрьмы Джордан оставила пальто, шарф и перчатки в одном из запирающихся шкафчиков за столом дежурного. Второй офицер сопроводил ее и нескольких визитеров в один из лифтов и прокатился с ними до восьмого этажа, где находилась главная комната для свиданий. Лифты открылись, и Джордан вместе с другими посетителями отвели в зону досмотра. Она прошла через рамку металлоискателя, подождала, пока третий охранник разблокирует тяжелые двери из стали и пуленепробиваемого стекла, и вошла в помещение.

Когда Джордан в первый раз навещала Кайла, то сильно удивилась. Возможно, после просмотра многочисленных кинофильмов она решила, что их с братом будет разделять стекло, и они пообщаются через телефонные трубки. Джордан обрадовалась, узнав, что заключенным разрешалось встречаться с посетителями в большой общей комнате.

Конечно, за ними все время наблюдали четыре вооруженных охранника, но, по крайней мере, она могла сидеть с братом лицом к лицу.

Проигнорировав горькую жижу, называемую здесь кофе – попробовав его в свой первый визит, она больше не хотела наступать на те же грабли – Джордан взяла в одном из автоматов бутылочку воды. Выбрала стол напротив зарешеченного окна и села. И, как делала каждую неделю, постаралась занять голову своими собственными делами и не обращать особого внимания на других посетителей за соседними столиками, предположив, что они рассчитывали хоть на капельку уединения, как и она сама.

Ее мозг усиленно работал, зная, что осталось подождать еще несколько минут, и после многочисленных проверок в комнату для свиданий приведут Кайла.

«Джордо, я облажался».

Такими были первые слова Кайла, когда он позвонил ей тем судьбоносным вечером пять месяцев назад. Она понятия не имела, что он натворил, но в конце концов все сводилось к одному.

– Можешь исправить? – спросила тогда Джордан.

– Не знаю, – простонал он с тревогой в голосе. Затем последовал тяжелый глухой удар – как она догадалась, это его голова врезалась в стену.

– Ты где? Я приеду за тобой, и мы что-нибудь придумаем.

– В Тихуане, – последовал невнятный ответ. – И я очччень пьяннн.

Мама дорогая.

– Кайл. Что ты наделал?

От гнева его голос стал громче:

– Прост вырубил Твиттер, вот чё я сделал. Проклятая дрянь. К черту Дани.

Джордан не могла сообразить, что он там бормочет, но ухватила достаточно, чтобы понять – ее братец-гик устроил что-то очень и очень скверное из-за своей подружки Даниэлы.

Перейти на страницу:

Все книги серии ФБР / Прокуратура США

Кое-что о тебе
Кое-что о тебе

Судьба бросает двух заклятых врагов ... Помощнице федерального прокурора Камерон Линд довелось заночевать по соседству именно с тем из всех гостиничных номеров, снимаемых прелюбодействующими чикагскими политиками, где жаркий и шумный секс закончился смертью. И из всех сотрудников ФБР штата Иллинойс именно специальный агент Джек Паллас назначен расследовать данное резонансное убийство. Тот самый Джек Паллас, который до сих пор винит Камерон за разгромный провал трехгодичной давности – и свою едва не загубленную карьеру. В объятия друг друга ... Работать с Камерон Линд? Они что, издеваются? Вероятно, думает Джек, тут какой-то розыгрыш, вроде радушного приветствия после ссылки за пределы Чикаго. Но это вовсе не шутка: парочке придется зарыть топор войны и сосредоточиться на общем деле. Разумеется, если они смогут удержаться от бритвенно-острых взаимных насмешек и притушить обжигающее пламя сексуального напряжения.   Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru.Перевод: lesya-linРедактура: codeburger

Джулия Джеймс

Остросюжетные любовные романы
Похоже, это любовь
Похоже, это любовь

ФБР хочет от нее сотрудничества…Для Джордан Родс – дочери миллиардера, владелицы лучшего в городе винного магазина – открыты двери самых привилегированных вечеринок Чикаго. И только на одну вечеринку ФБР жаждет вломиться без предупреждения: благотворительный прием известного ресторатора, время от времени отмывающего деньги мафии. В обмен на освобождение брата из тюрьмы Джордан собирается пойти туда в сопровождении «кавалера» из Бюро.Агент Маккол просто хочет ее…У лучшего секретного агента Чикаго, Ника Маккола, есть одно правило: ничего личного. «Свидание» с Джордан Родс – всего лишь задание, и они оба полны решимости с ним справиться. Даже если и пяти минут не могут провести вместе, чтобы не полетели колкости и искры. Но когда расследование Ника оказывается на грани провала, ему и Джордан остается лишь делать вид, что они пара. То, что начиналось как простое задание, становится чем-то большим.

Джулия Джеймс

Остросюжетные любовные романы
От любви не убежишь
От любви не убежишь

Он привык получать то, что хочет…Бывшая звезда футбола и один из лучших прокуроров Чикаго, помощник федерального прокурора Кейд Морган сделает все, чтобы прижать продажного сенатора. Для этого ему нужна помощь Брук Паркер. Как главный юрисконсульт ресторанной компании, она может прикрепить жучок под столик сенатора в одном из пятизвёздочных ресторанов, чтобы ФБР могло его прослушивать. Все, что Кейд должен сделать, это убедить Брук сотрудничать — и для достижения цели он не боится использовать ни свое обаяние, ни полномочия.А хочет он именно ее…Будучи умной деловой женщиной, Брук понимает, что ей нужно сотрудничать с офисом окружного прокурора, даже если это означает работу с Кейдом. Несомненно, под всеми их язвительными колкостями скрывается страстное влечение. Но Брук полна решимости держаться от Кейда на расстоянии. Он не возражает — до тех пор, пока неожиданный поворот событий не превращает его жизнь в хаос. Кейд понимает, что хочет большего, чем просто хорошо провести время c единственной женщиной, в которую он мог бы влюбиться до беспамятства.

Джулия Джеймс

Современные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература