Читаем Похоже, это любовь (ЛП) полностью

– Да, это правда, у меня было свидание. Как возмутительно! – Но тут она призадумалась. – Погоди, а папа знает об этой светской колонке?

– Когда заходил в понедельник, не упоминал. Сомневаюсь, что он читает «Слышала и видела». – Кайл откинулся на спинку стула, глубокомысленно почесывая подбородок. – Интересная ситуация, Джордо… Во сколько же тебе обойдется скрывать эту информацию? Потому что, когда я выйду отсюда, мне потребуются кое-какие деньжата, и я наслышан, что твой винный бизнес лихо идет в гору.

– Спустись с небес на землю. Это ты мне должен.

Кайл негодующе выпрямился.

– За что?

Джордан сложила руки на столе.

– Десятый класс. Посреди ночи ты взял из гаража мамину машину – не имея водительских прав, чтобы сгонять домой к Аманде Карролл. Когда ты пытался прокрасться обратно, папе послышался шум, и я отвлекла его, сказав, что видела на заднем дворе незнакомца. Пока папа выглядывал из окна моей спальни, ты прополз мимо и одними губами прошептал мне «я тебе должен». Ну а теперь я хочу получить долг.

– Это было семнадцать лет назад, – протянул Кайл. – Наверняка существует срок давности по долговым распискам.

– Не припомню, чтобы ты тогда шептал о каких-либо оговорках, просрочках или возражениях.

– Я был несовершеннолетним. Договор недействителен.

– Если хочешь отмазаться как последний слизняк, то недействителен. – Джордан подождала, зная, что братец у нее в кулаке.

Несмотря на впечатление, производимое оранжевым костюмом, ее брат был очень честным. И всегда держал слово.

– Ладно, – проворчал Кайл. – Раз в тридцать три года накопал на мисс Совершенство хоть какой-то компромат, и все коту под хвост. – Он широко ухмыльнулся. – Хорошо, что поездка к Аманде Карролл того стоила, иначе я бы сильно разозлился.

Джордан скорчила рожицу. Слишком много информации.

– Едва ли я совершенство. Просто меня в отличие от тебя намного сложнее подловить. – Она обвела жестом комнату. – Наверное, в свое время мне следовало дать тебе несколько советов.

Кайл одобрительно кивнул:

– Как любезно с твоей стороны.

– Я держала эту карту в рукаве многие месяцы, – поделилась Джордан. – И решила, что лучше разыграю ее, пока… все еще свежо в памяти.

Ничего себе. Ей надо быть осторожнее – чуть не сболтнула лишнего.

– Ты хотела сказать что-то еще. – Кайл сверлил ее подозрительным взглядом.

Да уж, хуже нее сообщницы секретного агента не найти.

***

Однако в четверг краткой передышке в виде нормальной жизни подошел конец.

Они устраивали пикап-вечеринку для всех членов клуба, и магазин ломился от покупателей.

Роберт и Андреа, менеджеры по продажам, регистрировали валивших непрерывным потоком людей, а Мартин и Джордан тем временем трудились за барной стойкой и шустрили по всему залу, пополняя бокалы и рассказывая покупателям о дополнительных винах, открытых специально для этого вечера. Когда в половине десятого, на полчаса позже обычного, они наконец-то закрыли магазин, Джордан валилась с ног, но была довольна. Выручка от дегустации вышла хорошая – неудивительно, лучше всего вино продается, когда потенциальные покупатели уже пропустят пару бокалов.

Они приводили в порядок магазин. Как раз, когда Мартин занимался уборкой, Роберт мыл бокалы, а Андреа их натирала, перебиравшая товарные чеки Джордан услышала трезвон своего мобильника.

Она отправилась за ним в подсобку.

– Ты почему на звонки не отвечаешь? – возмутился Ник, стоило ей взять трубку. – Я весь вечер пытаюсь до тебя дозвониться.

– Всего пару минут назад в магазине тусовались шестьдесят человек. Я не слышала звонка, да даже если бы и слышала, не смогла бы ответить.

– Я в машине, в двух минутах от твоего магазина. Как только доберусь, поговорим, почему ты не следишь за своим мобильником.

– Нет, погоди. – Джордан прикрыла дверь, чтобы никто не грел уши. – Послушай, Ник, я очень устала. Мы сегодня устраивали пикап-вечеринку, у меня в магазине трое сотрудников, и совершенно нет сил разыгрывать влюбленную парочку. Плюс, судя по голосу, ты так и рвешься пропесочить меня по полной программе, а поскольку я просто обожаю выслушивать лекции после долгого рабочего дня, нельзя ли отложить ее на потом? Другими словами – ну ты понимаешь – на никогда.

Ник помолчал, но когда наконец заговорил, в голосе сквозила подозрительность.

– Что еще за пикап-вечеринка? Как-то сомнительно звучит. И определенно звучит так, будто моей девушке там не место.

– Это вечеринка, где члены клуба «снимают» себе вино. Не людей.

Судя по голосу, Ник немного успокоился:

– Хм. Только пока кто-нибудь не сунет свои ключи в аквариум или еще чего не отмочит.

Джордан улыбнулась:

– Какой ты старомодный. Кажется, теперь так с наручными часами делают, а не с ключами. (Речь идет о вечеринках для завязывания новых знакомств под названием «Fishbowl Party», получивших популярность в 70-х годах в Америке. Каждая пришедшая на вечеринку супружеская пара оставляла в аквариуме свои ключи. Кто твои ключи вытащит, с тем ты и идешь домой. Прим.пер.)

– Даже знать не хочу, откуда тебе это известно. – Ник опять помолчал. – Серьезно, откуда ты знаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы