Читаем Поющий о свободе. Жизнь великого йогина Миларепы полностью

– Мы должны понять, что нам не в чем упрекать друг друга. Я всего лишь помог Великому Колдуну исчерпать его дурную карму. Если бы строительство башни затевалась только ради моей собственной выгоды, мои распоряжения были бы гораздо более четкими. Поэтому совесть моя чиста. Дагмема тоже оказалась права – как женщине, ей было сложно выносить эту ситуацию. История с обманом, священными предметами и поддельным письмом произошла из-за ее чрезмерного сочувствия. Нгогпа, и ты действовал верно. Однако ты должен вернуть мне реликвии, чтобы я сам подарил их тебе. Великий Колдун горел желанием получить Учение. И он был прав в том, что использовал все средства, чтобы его обрести. Нгогпа не знал, что я не давал никаких распоряжений относительно Великого Колдуна, и поэтому стал его учить. Я не буду вас наказывать. Хотя, на первый взгляд, мой гнев бурлил, как горная стремнина, это был не мирской гнев. Вне зависимости от видимых проявлений, моя мотивация всегда чиста и заключается в стремлении привести существ на путь Просветления. Все те, кто пока не посвятил себя Дхарме, не позволяйте пошатнуться вашему доверию! Если бы сын моего сердца полностью прошел девять великих испытаний, он достиг бы Просветления вне будущих перерождений. Благодаря же Дагмеме этого не произошло. В его уме остались пятна кармических загрязнений. Как бы то ни было, все его злодеяния были очищены восемью великими испытаниями и бесчисленными малыми страданиями. Мой сын Мила, теперь я принимаю тебя и дам тебе поучения, которые мне так же дороги, как собственное сердце. Я помогу тебе с пропитанием, позволю медитировать и быть счастливым.

Все время, пока Лама говорил, я гадал: «Сон это или явь? Если сон, пусть я никогда не проснусь!»

В те минуты мое ликование не знало границ. Роняя слезы счастья, я простерся у ног Марпы. Хозяйка, Нгогпа и все остальные думали: «Какие же искусные средства использует Лама, какую силу он проявляет, когда собирается принять ученика! Поистине, этот мастер – живой Будда». Их доверие к Ламе стало еще больше. Преисполнившись радости за меня, они все склонились перед Ламой.

Затем все собравшиеся приняли участие в ритуальном пиршестве. А вечером того дня мы сделали подношения перед алтарем.

– Сейчас ты должен принять общие обеты индивидуального освобождения, – сказал Марпа и обрезал мои волосы.

Когда я переоделся в платье практикующего мирянина, Лама произнес:

– Отныне твое имя – Мила Ваджрное Знамя Победы. Его мне во сне открыл Наропа еще до того, как ты пришел.

Он дал мне мирские обеты и поучения о пути Бодхисаттвы. С помощью специальной медитации он благословил вино внутреннего подношения в чаше из черепа. Оно бурлило и сияло пятью цветами. Марпа поднес ритуальные дары своему Ламе и Йидамам, а потом отпил из чаши и передал ее мне. Я осушил чашу до дна. Лама кивнул:

– Это хороший знак. Полный цикл четырех посвящений любой другой линии преемственности не сравнится с чистым вкусом моего нектара внутреннего подношения. Завтра утром я дарую тебе посвящение Тайной мантры, ведущее к созреванию.

Для посвящения была подготовлена мандала Чакрасамвары с 62 аспектами. Во время церемонии Мастер указал на мандалу из цветного песка и произнес:

– Это всего лишь символ. Настоящая мандала находится там.

Он указал в небо, и мы отчетливо увидели Йидама Чакрасамвару с 24 тайными сферами, окруженного Даками и Дакинями восьми великих мест кремации, и 32 тайных места. Одновременно и в один голос Лама и Йидамы мандалы нарекли меня дхармическим именем Пал Шепа Дордже, что значит Прославленный Смеющийся Ваджр.

Закончив полную устную передачу Тантры, Лама в мельчайших подробностях показал мне пути практики в соответствии с глубочайшими поучениями. Потом, возложив руки мне на голову, он рассказал:

– Сын мой, с самого первого дня я был уверен, что ты – именно тот ученик, который способен принять все мои поучения. В ночь перед твоим появлением я увидел во сне, что тебе суждено посвятить себя Учению Будды. Хозяйка в похожем, но еще более поразительном сновидении узрела двух женщин, стерегущих ступу, – это означало, что Защитники будут беречь поучения нашей линии. Таким образом, тебя мне послали в ученики мой Лама и Защитники. Я вышел встречать тебя в простой крестьянской одежде. Ты выпил все пиво, которое я тебе предложил, и довел мою работу до конца. И то и другое значит, что, проникнувшись Дхармой всем сердцем, ты легко усвоишь Учение целиком. Итак, медный котелок с четырьмя ручками символизировал прибытие четырех моих великих учеников. Его незапятнанная поверхность говорила о том, что твой ум освободится от замутнений и в теле возникнет великая сила – благодаря блаженству пламени туммо. Пустотой котелок означал скудность твоего питания во время медитации в отшельничестве. Но я дарую тебе свое благословение и наполню котел маслом из алтарных ламп. Таким образом я засеваю семена твоей долгой жизни и благополучия твоих многочисленных учеников – чтобы и их ты тоже смог наполнить сладостью поучений. Я обхожу вокруг комнаты, дабы засвидетельствовать твою будущую славу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо времени (Ориенталия)

Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета
Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета

В книге «Небесные танцовщицы» приводятся жизнеописания одиннадцати женщин, оставивших важный след в истории буддизма. Героини повествований жили в Индии и Тибете в эпоху Средневековья, когда в тех культурах развивалась Ваджраяна, или буддийский тантризм. Встречая искусных учителей, женщины приступали к практике и благодаря своей преданности и усердию постепенно достигали высоких уровней знания природы ума. Впоследствии они обучали соотечественников, писали философские труды и пособия по медитации; некоторые даже основали свои буддийские школы, существующие до наших дней.Сборник составлен коллективом европейских авторов на основе средневековых тибетских источников и дополнен справочными материалами и глоссарием.

Ангелика Прензель

Биографии и Мемуары / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Документальное
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры

У этой книги два автора. Первый – Дагпо Таши Намгьял (XVI в.), высокий лама буддийской традиции Кагью. Тибетский оригинал его рукописи носит название «Ступенчатые наставления по медитации Великой печати истинного смысла, объясняющие естественное состояние». Вторая часть, «Перст, указующий на Дхармакайю», написана Девятым Кармапой Вангчугом Дордже (1556–1603). Каждое из произведений представляет собой классический учебник по медитации Махамудры (Великой печати), вершины буддийского пути. В них полностью показан путь практики, начиная от простой сосредоточенности и заканчивая полным просветлением; даются подробные наставления о том, как оценивать свое развитие и избегать ошибок. Для широкого круга читателей.

Вангчуг Дордже , Вангчук Дордже , Дагпо Таши Намгьял

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги