– Я могу казаться вам жалким, – ответил им я, – но знайте, что перед вами самый счастливый и здравомыслящий человек. Я покоюсь в наивысшей радости, и вы сможете ее ощутить, прослушав мою Песню йогина, несущегося галопом:
Простираюсь у ног духовного отца, сочувственного Марпы!Мое тело – горное жилище отшельника.Моя грудь – священный храм.В сердце, на алтаре из трех лучей,Вздыбился конь ума, подобный ветру.Если ловить его, то каким арканом?Если привязывать его, то к какому столбу?Если он голоден, чем его накормить?Если он изнывает от жажды, чем ее утолить?Если он замерзает, в какое стойло его отвести?Изловлю его арканом недвойственности.Привяжу к столбу медитативной стабильности.Голод его утолю устными наставлениями Ламы.От жажды избавлю потоком внимательности.Если он замерзает, окружу стенами Пустоты.Седлом и уздечкой мне служат искусные средства и мудрость.Я седло увенчаю непоколебимой стабильностью.Пусть, крепко держа поводья жизненной силы,Правит конем ребенок осознавания.На шлеме его печать Просветленного настроя;На нем доспехи слушания, размышления и медитации.Спина прикрыта щитом терпения,В руках длинное копье правильного взгляда,К груди пристегнут меч запредельной мудрости.Если согнется тонкая стрела всеобщей основы,Он распрямляет ее без гнева,Снабдив опереньем из Четырех неизмеримыхИ наконечником из остроты проникающего видения.Поднимает лук ПустотыИ натягивает тетиву глубокого пути искусных средств.Измеряя бесконечность совозникновения,Выпущенная стрела облетает весь мир.Настигая всех, кто исполнен доверия,Она убивает демона привязанности к «я»,Побеждает врагов – мешающие чувства,И защищает друзей – всех существ шести миров.По равнинам великого блаженства конь мчится галопом,Неустанно преследуя цель – состояние Победоносных.Спускаясь в ущелья, он отсекает корни сансары;Поднимаясь в гору, приближается к Просветлению.Оседлав этого скакуна, обретешь состояние Будды.Посмотрите, таково ли ваше счастье?Мирские блага – не то, к чему стоит стремиться.Выслушав песню, охотники поклонились мне и ушли восвояси.
Я же отправился в Чубар. Дорога через Палкю привела меня в Дингри. Там я присел на обочине, чтобы отдохнуть. Несколько миловидных девушек, украшенных драгоценностями, проходили мимо меня в сторону Нокме. Одна из них, увидев мое истощенное тело, воскликнула:
– Посмотрите! Какой страдалец! Пускай же я никогда не обрету подобное рождение!
– Какой же он жалкий! Что за унылое зрелище, – сказала другая.
Испытывая невероятное сочувствие к этим запутанным существам, я поднялся и произнес:
– Дочери, не говорите так. У вас нет причин впадать в уныние. Вы не смогли бы обрести подобное перерождение, даже если бы пожелали. Изумительно! Ваше сострадание вызвано гордостью и заблуждениями. Послушайте же мою песню!
И я запел: