Читаем Поезд убийц полностью

– Я не уверена… Думаю, это мужчина, но я также слышала, что с ним работала женщина. То ли профессионал-одиночка, то ли пара. В любом случае не думаю, что они сильно выделялись бы из толпы.

«Нет, скорее всего, нет», – думает Нанао. Едва ли они выглядят или одеваются так, что по ним сразу ясно, что они наемные убийцы.

– Я думаю, что Шершень находится в этом поезде.

Мария некоторое время молчит.

– О чем ты?

– Я не уверен на сто процентов. Но в поезде мертвый человек без каких-либо внешних повреждений.

– Ну да, Волк, и убил его ты.

– Нет, не Волк. Кое-кто другой.

– В каком смысле – «кое-кто другой»?

– В буквальном смысле. В поезде был убит еще один человек – возможно, с помощью отравленной иглы. Здесь еще один труп.

Нанао не может заставить себя сказать ей, что это сын Минэгиси. В то же время упоминание о Волке заставляет его вспомнить еще кое о чем.

– У меня нет слов, – говорит Мария немного раздраженно. – Я не знаю, что происходит, но с этим поездом что-то явно не так. Сплошные неприятности.

Нанао не возражает. Он думает абсолютно так же. Мандарин и Лимон, труп сына Минэгиси, труп Волка… Поезд просто набит персонажами из преступного мира.

– Поезд ни в чем не виноват. Это все моя вина.

– Подозреваю, что это недалеко от истины.

– Мария, что мне делать, если Шершень действительно здесь?

– Я уже очень давно ничего о нем не слышала. Думаю, он отошел от дел.

Эти слова заставляют Нанао предположить, что, возможно, Шершень хочет восстановить свое имя, убив сына Минэгиси тем же способом, которым он убил Тэрахару. В рассуждения Нанао вмешиваются мысли о Волке. Разве Волк не был шестеркой Тэрахары?

– Могу себе представить, как ты напуган. Иглы – страшная вещь. Думаю, ты расплакался бы от страха, если б увидел одну из них.

– Вообще-то я помогал одной пожилой соседке с инсулиновыми уколами. Так что постоянно имел с ними дело.

– Это медицинская процедура. Если ты делал это не кому-то из членов своей семьи, это было незаконно.

– Правда?

– Ага.

– Кстати, кажется, что Мандарин и Лимон тоже работают на Минэгиси.

– Как это так?

– Они должны были привезти чемодан Минэгиси. – Спеша поделиться своей теорией, Нанао начинает говорить быстрее. – Возможно, Минэгиси никому не доверяет. Так что он нанял для одной работы несколько профессионалов, чтобы они помешали друг другу выполнять задание, все провалились, и никто не вышел бы победителем. Может быть, он просто не хочет никому платить либо планирует от всех нас избавиться.

Мария некоторое время обдумывает его слова.

– Послушай, если окажется, что это именно так и есть, не пытайся быть героем. Ты всегда можешь сдаться.

– Сдаться?

– Да. Ну, можно назвать это «отменой задания». Забудь об этом чемодане, просто отдай его Мандарину и Лимону в обмен на твою жизнь. Уверена, что они будут удовлетворены, получив его обратно, и если Минэгиси не планирует ничего более серьезного, то какая разница, закончим мы эту работу или нет? Мы вернем оплату и принесем извинения. Может быть, в конце концов все уладится.

– Что это на тебя вдруг нашло? На тебя совсем не похоже.

– Я просто думаю, если это действительно настолько сложно, насколько начинает казаться, выход из игры может быть наилучшим решением.

Ну конечно, проблема ведь не только в чемодане. Есть еще одна немаловажная деталь – смерть сына Минэгиси, но Нанао не знает, как сообщить об этом Марии. Это ее еще больше расстроит.

– Не могу поверить в то, что я слышу. Ты говоришь, что работа на втором месте, а моя безопасность – на первом?

– Я говорю о самом худшем варианте развития событий. Если ты почувствуешь, что оказался в безвыходном положении, выходи из игры. Работа, вне всяких сомнений, не может быть на втором месте. Она для нас всегда на первом месте. Но иногда ее просто невозможно выполнить.

– Хорошо. Я понял тебя.

– Ты меня понял? Тогда в первую очередь попытайся сойти с этим чемоданом с поезда. Сделай все, что в твоих силах. Но если ты все перепробуешь и у тебя ничего не получится, используй план Б.

– Понял. – Нанао отключается.

«Сделать все, что в моих силах? Ну уж нет, спасибо. Я сдаюсь».

<p><strong>Принц </strong></p>

Дверь позади них открывается, и кто-то входит в вагон. Принц спокойно откидывается в своем кресле.

По проходу идет человек с чемоданом. Мужчина в черных очках. Он не замедляет шаг и не оглядывается, просто быстро проходит к дальней двери. Судя по всему, Кимура его тоже заметил, но он просто молча наблюдает.

Затем мужчина в очках покидает седьмой вагон, и двери за ним закрываются, как будто спрятав его от посторонних глаз.

– Это он, – тихо говорит Кимура.

– Да, это он. Держу пари, он очень рад тому, что нашел чемодан. И есть еще двое, которые его ищут. Они его преследуют. А он от них убегает. Интересно, не правда ли?

– Что ты собираешься делать?

– Посмотрим… – Принц и сам об этом размышлял. – Как бы мы могли сделать все еще интереснее?

– Когда школьник вроде тебя сует нос во взрослые дела, рано или поздно его поймают и накажут.

В рюкзаке у Принца начинает звонить телефон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Убийца

Кузнечик
Кузнечик

ПРЕДЫСТОРИЯ ЭКШЕН-ТРИЛЛЕРА В СТИЛЕ ТАРАНТИНО «ПОЕЗД УБИЙЦ».НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ЯПОНИИ.В чудовищном человейнике Токио, занятые каждый своим делом, как кузнечики мечутся по городу четыре почти не связанных между собой человека. Но скоро их связь станет столь очевидной, что разорвать ее сможет только смерть…Судзуки – бывший школьный учитель, одержимый жаждой мести за убийство жены. С этой целью он проник в мир якудза. Но что может человек, не способный раздавить даже букашку?Хиёко – помощница главаря якудза. Хитрая бестия подыскивает для Судзуки такое задание, которое определит: либо он с ними, либо он труп.Цикада – наемный убийца без нервов и морали. Именно ему поручают самые грязные преступления. Гораздо выше людей этот психопат ценит… устриц, живущих у него в аквариуме.Кит – специалист экстра-класса, вынуждающий людей кончать жизнь самоубийством. Или он шизофреник, или и вправду способен видеть призраков своих жертв и разговаривать с ними.А пока… сын главаря якудза погибает под колесами машины, куда его толкнул легендарный наемник по кличке Толкатель. И этот Толкатель по разным причинам становится крайне нужен всем четверым. И тогда они начинают неумолимо двигаться навстречу друг другу и своей судьбе…

Котаро Исака

Триллер
Поезд убийц
Поезд убийц

НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ЯПОНИИПРОДАНО ОКОЛО 1 000 000 КНИГОЖИДАЕТСЯ ГРАНДИОЗНАЯ КИНОПРЕМЬЕРАФИЛЬМ ДЭВИДА ЛИТЧАВ ГЛАВНОЙ РОЛИ — БРЭД ПИТТИз Токио в Мориока отправляется скоростной поезд — синкансэн. На первый взгляд, все его пассажиры — вполне обычные люди, едущие по своим обычным делам. Но кое-кто оказался здесь далеко не случайно…Сатоши — кажется безобидным школьником, и при этом 100 % психопат. Умный, хитрый и очень опасный;Кимура — бывший киллер, а теперь простой работяга и алкоголик в завязке;Мандарин и Лимон — двое наемников экстра-класса;Судзуки — добродушный школьный учитель;Нанао — «самый неудачливый убийца в мире», прозванный так потому, что вся его жизнь — это вечная череда неприятностей;Мальчик — сын крупного мафиозного босса;И кое-кто еще, со своим особым заданием…Эти люди в целом никак не связаны друг с другом, и привели их сюда разные обстоятельства. Но одна лишь случайность — и линии их жизней сплетутся в тугой клубок. Далеко не все из них доедут до своей остановки. Потому что очень трудно сойти живым с поезда убийц…

Котаро Исака

Детективы
Поезд убийц
Поезд убийц

НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ЯПОНИИ ПРОДАНО ОКОЛО 1 000 000 КНИГ ОЖИДАЕТСЯ ГРАНДИОЗНАЯ КИНОПРЕМЬЕРА ФИЛЬМ ДЭВИДА ЛИТЧА В ГЛАВНОЙ РОЛИ – БРЭД ПИТТ Из Токио в Мориока отправляется скоростной поезд – синкансэн. На первый взгляд, все его пассажиры – вполне обычные люди, едущие по своим обычным делам. Но кое-кто оказался здесь далеко не случайно… Сатоши – кажется безобидным школьником, и при этом 100% психопат. Умный, хитрый и очень опасный; Кимура – бывший киллер, а теперь простой работяга и алкоголик в завязке; Мандарин и Лимон – двое наемников экстра-класса; Судзуки – добродушный школьный учитель; Нанао – «самый неудачливый убийца в мире», прозванный так потому, что вся его жизнь – это вечная череда неприятностей; Мальчик – сын крупного мафиозного босса; И кое-кто еще, со своим особым заданием… Эти люди в целом никак не связаны друг с другом, и привели их сюда разные обстоятельства. Но одна лишь случайность – и линии их жизней сплетутся в тугой клубок. Далеко не все из них доедут до своей остановки. Потому что очень трудно сойти живым с поезда убийц…

Котаро Исака

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги