Читаем Подземные робинзоны полностью

Когда первые лучи солнца пробили сплетения сосновых веток и разбросали по лужайке веселые блики, краевед сказал:

— Теперь пора. Буди.

Миша только и ждал этих слов. Он подошел к палаткам и закричал во всю силу легких:

— Эй, вставайте! День пламенеет!

Потом схватил длинную хворостину и принялся стегать ею по тугому брезенту палаток, приговаривая:

— Эй, вставайте! День пламенеет! День пламенеет!

Эту фразу Миша вычитал у своего любимого писателя Джека Лондона и запомнил, а при случае употреблял ее. Сегодня понравившиеся слова пришлись особенно кстати.

В палатках началась возня, послышались невнятные возгласы. Первой показалась Светлана.

— Мишка! Противный! За что ты огрел меня?

— Тебя? Я же бил по палаткам.

— А в палатке-то была я.

— И меня кто-то вытянул хворостиной, — признался Сергей Денисович.

Миша покраснел и пробормотал:

— Сергей Денисович, я нечаянно.

Учитель обнял смущенного Мишу.

— Ну, если нечаянно, тогда прощаю.

Из другой палатки вылезли Володя и доктор Мухин. Иван Антонович снял очки, протер платком стекла, скомандовал:

— На зарядку становись! Предупреждаю: от физзарядки никто не освобождается.

Володя шумно втянул воздух:

— Как вкусно пахнет. Может, Иван Антонович, зарядку сделаем потом? Жалко, если каша остынет…

После завтрака туристы собрали вещи и пошли дальше. Часа через три увидели неширокую, но довольно многоводную реку.

— Юрюзань, — Николай Павлович остановился, разглядывая всю в солнечных бликах реку.

— Ур-ра! — в один голос закричали Миша, Володя и Светлана. — Юрюзань! Урр-ра!

Доктор торжественно произнес:

— Здравствуй, красавица Юрюзань! Тебе кланяются туристы из Челябинска, — и низко поклонился сверкающей реке.

— Мне кажется, — засмеялся Сергей Денисович, — твой восторг вызван отнюдь не красотами реки, а предвкушением легкого пути. Теперь весь груз можно переложить на могучие плечи Юрюзани.

— Да, отсюда поплывем на лодках вниз по реке, — подтвердил начальник отряда. — Лодки приготовит местный житель Власов, с ним я давно договорился.

— А далеко еще? — поинтересовался Иван Антонович.

— Километров пять.

— Опять шагать, — разочарованно протянул Володя.

— Придется. Назвался груздем — полезай в кузов.

После короткого отдыха отряд направился вверх по берегу. Солнце, поднявшееся в зенит, припекало все сильнее. Аргус шумно дышал, высунув язык чуть не до земли. Даже рядом струящаяся вода не давала прохлады. Особенно страдал Мухин. Он то и дело вытирал платком красное, распаренное лицо и просил:

— Не так быстро, друзья, не так быстро.

— Осталось немного, — сухо отвечал Санин. — Вон за тем поворотом — поселок.

— Вы говорите так перед каждым поворотом реки, а она только и делает, что бросается из стороны в сторону.

И в самом деле, Юрюзань в этом месте часто и неожиданно поворачивала. Зажатая береговыми скалами, она глухо шумела, дробя прозрачные струи о торчащие там и тут черные скользкие камни. По берегам стоял лес. Сосны и березы порой спускались к самой реке. А там, где Юрюзань была спокойна и течение угадывалось только по медленно плывущим сухим листьям или веткам, в воде отражалось голубое небо с разбросанными по нему редкими облаками.

За поворотом, о котором говорил Санин, путешественники увидели поселок дворов в двадцать. Все облегченно вздохнули, а сеттер бросился было вперед, но окрик хозяина удержал его. Люди прибавили шагу и скоро остановились возле дома, срубленного из толстых, почерневших от времени бревен.

Услышав голоса, на крыльцо вышел хозяин — плотный, кряжистый человек лет пятидесяти.

— А, гости дорогие! Заждался я вас.

— Здравствуй, Семен Тихонович, рад видеть тебя. — Санин пожал руку Власову. — Задержались немного. Извини.

— Он совсем не похож на охотника, — шепнул Володя Мише.

— А ты видел настоящих охотников?

— Не-ет.

— Ну вот. А говоришь — не похож.

Путешественники оставили вещи под навесом в глубине двора и вошли в дом. Здесь было прохладно, несмотря на жаркий день. Хорошо пахло какими-то травами.

— Лодки приготовлены, — заговорил Семен Тихонович, свертывая цигарку. — Останетесь довольны. Стало быть, шесть человек… Да собака, да грузу пудов шесть…

— Не меньше, — подтвердил начальник отряда.

Власов пошевелил губами, подумал.

— Ничего, поднимут. Лодки большие. Сегодня-то отдыхайте, а завтра в добрый час.

<p><emphasis>Глава 4</emphasis></p><p><strong>ВНИЗ ПО РЕКЕ</strong></p>

Рано утром поплыли вниз по реке. В первой лодке сидели Санин, Одинцов, Светлана и Аргус, во второй — Мухин, Володя и Миша.

Потянулись лесистые берега, крутые обрывы, истрескавшиеся скалы. Временами тихое течение меняло характер: лодки попадали в быстрину и то шли вровень, то обгоняли одна другую.

— Не поймать ли нам на обед парочку щук? — Иван Антонович посмотрел на своих спутников.

— Великолепно! — копируя доктора, воскликнул Миша. — А чем?

— Попробуем дорожкой, — и доктор, порывшись в объемистом рюкзаке, достал намотанную на дощечку дорожку. — Ну, Миша, греби, а ты, Володя, подмени его, когда устанет.

С этими словами Иван Антонович размотал часть дорожки, нацепил блесну и забросил в воду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей