Читаем Подземные робинзоны полностью

— Тогда они стали бы кричать нам, — возразил Володя. — А они молчат. Почему они молчат? И Аргуса тоже нет.

— Может, они кричали, только насыпь слишком толстая, звуки через нее не проникают. И Аргус, наверное, с ними. А теперь вот что. Нас трое… трое мужчин. Что надо сделать? Разобрать каменную осыпь. И чем скорее, тем лучше. Задача трудная. У нас есть и вода, и продукты, а у Ивана Антоновича и Николая Павловича — нет, рюкзаки-то все остались здесь. Им еще труднее, чем нам. Они, разумеется, тоже примут меры: начнут разбирать завал с той стороны. А пять человек многое сделают. Будем работать энергично, но понемногу, чтобы сильно не уставать. Вы меня поняли?

— Поняли, — ответил за себя и за своего друга Миша. Он хотел казаться спокойным, как подобает мужчине, хотя очень волновался.

— Тогда не будем терять времени, за дело. Да, вот еще что: воду, ребята, придется экономить, у нас ее не так много.

— И свет, — добавил Володя.

— И свет. Потушим свечу, а один фонарик оставим, этого пока достаточно.

Сергей Денисович осторожно поднял Светлану и перенес к дальней стене. Там он уложил девочку, спавшую глубоким сном, на плащ-палатку, приспособив один из рюкзаков вместо подушки, и прикрыл своей курткой. Потом учитель осмотрел завал. Большие и мелкие камни вперемежку с глиной плотно закупорили проход в коридор. Напрасно учитель прислушивался, надеясь уловить голоса товарищей или лай Аргуса, ни один звук не долетал из коридора. Сергей Денисович отлично понимал, что он с ребятами попал в ловушку. Если не удастся пробиться в коридор, они погибнут в этом каменном мешке. Но сознание опасности не породило паники, наоборот, появились спокойствие и уверенность. Надо пробиться, во что бы то ни стало надо пробиться в коридор! В этом спасение. Где начать работу? Лучше на самом верху осыпи, там она не такая плотная.

Пристроив фонарик на камнях так, чтобы свет его падал на намеченное место, Сергей Денисович показал, где будут работать ребята, а где он сам. Миша и Володя должны сменять друг друга примерно через полчаса. Так они меньше устанут.

— Осторожно, ребята, — предупредил их учитель. — Сверху будут сыпаться камни. Обмотайте головы куртками. Начнем.

С этими словами учитель взялся за первый камень, слегка расшатал его и спустил вниз по насыпи. Второй камень тоже легко поддался его усилиям, за ним последовал третий, четвертый. Иные камни сидели крепко, точно вмурованные. Их приходилось долго расшатывать, а уж потом вынимать и скатывать на пол. С потолка зала у места обвала беспрерывно сыпались земля и щебень, едкая пыль набивалась в глаза, в нос и рот, щекотала горло. Сергей Денисович сделал себе и ребятам из носовых платков маски, прикрывающие нос и рот. Это помогло. Миша, мальчик сильный и крепкий, работал очень старательно, но крупные камни плохо поддавались его усилиям. Тогда Володя помогал приятелю, и вдвоем они выковыривали упрямый камень.

— Стоп! — сказал учитель. — Отдохнем. Видите, как хорошо подвигается дело. Подкрепимся и продолжим.

Спустившись с насыпи, он разыскал свой рюкзак, достал пачку галет и сахар. После еды работу возобновили. Руки у всех покрылись водяными мозолями и множеством царапин, ныли от непрерывной тяжелой работы, но ребята не жаловались. Только движения их становились все медленнее. Сергей Денисович объявил новый перерыв.

— Поспите немного. Я разбужу вас, когда придет время.

— Мы не устали, — запротестовал Володя, хотя еле держался на ногах. — Можно еще поработать.

— Конечно, можно, — Миша пыхтел, раскачивая длинный, как полено, камень, плотно засевший в глине. Камень не поддавался.

— Отдыхать! — строго повторил Сергей Денисович.

Ребята спустились с насыпи, легли, подстелив свои куртки, и через минуту уже спали. Сергей Денисович грустно улыбнулся:

— Мы не устали…

Присев возле ребят, он вытащил сигаретку, подумал и положил ее обратно в портсигар: в зале и без того было душно, все еще пахло гарью. «Отчего случился обвал? — размышлял учитель. — Неужели мы так неосторожно бросали камни, когда воевали с крысами? Живы ли Николай, Иван?..»

Одинцов резко повернулся. Светлана, чуть приподнявшись на руке, смотрела на него.

— Как себя чувствуешь, дочка?

— Хорошо, только в голове шумит. Я долго спала?

— Не очень. Поспи еще.

— Не хочу.

— Тогда поешь, — учитель протянул девочке галеты и сахар. — Вода в этой фляге.

— Спасибо, — Светлана равнодушно начала грызть твердые как камень галеты. — Где мы, Сергей Денисович?

— Все еще в том же зале. Помнишь? — и он коротко рассказал ей, что случилось. — Вот ребята отдохнут и снова примемся за работу. Осталось совсем немного. А в коридоре нас ждут Николай Павлович и доктор.

— Я тоже буду работать, — Светлана встала.

— Что ты, что ты, — забеспокоился учитель. — Полежи, отдохни. Мы и втроем управимся.

— Нет, я буду, — девочка упрямо сдвинула брови. — Тогда мы скорее выйдем отсюда.

— Хорошо, только не сейчас. Подожди. Работать начнем все вместе.

— Ладно.

Сергей Денисович прислонился к стене и незаметно задремал. Очнулся он от прикосновения Светланы.

— Там, — она показала рукой на завал, — стучат.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей