– Да, – хмыкнул Бутар. – Ну, что? Пойдемте к Альядиру? Или хотите немного осмотреться?
– Пожалуй, немного прогуляюсь для начала, чтобы сложить впечатление о крепости. Ну, так сказать, для разговора с Альядиром.
– Я понял, – Бутар хлопнул Филиппа по плечу. – Я буду неподалеку, если что.
Индус исчез в толпе приглашенных, оставив Филиппа одного.
Журналист, взяв с подноса официанта бокал вина, медленно пошел вдоль края террасы, с которой открывался шикарный вид на крепость и окрестности. Где-то вдалеке мигали огоньки Хайдарабада, а снизу, где наступали джунгли, слышался стрекот насекомых и чириканье птиц. Дойдя до противоположного края террасы, попивая вино, Филипп подошел к еще одной каменной лестнице, ведущей вниз. В полумраке виднелись очертания других строений крепости.
– Там находится храм и дворец жены короля, – неожиданно рядом прозвучал голос.
Филипп обернулся.
– О! Это вы?! – журналист искренне удивился, но улыбнулся.
Перед ним стоял Фёдор Стёпин, весело глядя на журналиста сквозь очки в большой нелепой оправе. Он был одет в красивый замшевый костюм, удачно скрывавший его полную фигуру, и выглядел достаточно бодро, в сравнении с тем разом, когда Филипп с ним встречался в Городе.
– Здравствуете, Филипп!
– Фёдор, какой сюрприз! Какими судьбами?
– Вот, был проездом в Дели. Встретил там знакомого, который сюда собирался, ну и я с ним увязался.
– Отлично, я рад вас видеть! – Филипп допил вино и поставил бокал на поднос мимо проходящего официанта.
– Как вам здесь? Что интересного удалось узнать?
– Пока ничего. Мы только приехали. Я вот хожу, осматриваюсь.
– Да, здесь есть что посмотреть, – сказал Фёдор оглядываясь. – Эта лестница ведет к королевскому гарему. Раньше это был лабиринт прекрасных дворцов, арок, залов, балконов, купален, фонтанов и садов, но, – Фёдор развел руками, – время ничего не щадит.
– Это верно, – кивнул Филипп.
– А вон там, – Фёдор указал на северную стену цитадели, – внизу, при свете дня видны купола мавзолеев – усыпальниц королей Голконды и членов их семей. Это, так сказать, своеобразное кладбище. Там очень симпатично, приятно погулять.
– Ну да, конечно, – Филипп улыбнулся. – А вы тут уже бывали раньше?
– О да! Я здесь был несколько раз! Мне очень нравится это место, такое спокойное, умиротворенное и тихое! Я чувствую себя тут частью истории, частью мира!
– Я в Индии впервые, но могу с вами согласиться. Здесь действительно особая атмосфера, особый дух!
– Кстати, – сказал Фёдор, – как развивается ваша история о тех страшных отравлениях и записках с Сахасрарой?
Филипп вздохнул.
– Все запуталось еще больше.
– В самом деле?
– Да. Произошло еще одно убийство.
– Не может быть!
– Убили Даршана.
– Это кто-то из Посольства? – удивился Фёдор, и его глаза расширились так, что это стало заметно даже из-за очков.
– Да. Много всего произошло. Не знаю, с чего начать, – Филипп перевел дух. – Сегодня утром, гуляя по рынку, я встретил монаха, которого видел в Посольстве и в школе «Лотос».
– Монаха?
– Да. Его друг был застрелен у нас на глазах.
– Он был вместе с другом, которого убили? – удивился Стёпин. – Невероятно! Что это за история, в которую вы влипли?!
– Да я и сам уже не рад. Но, в общем, монах решил, что это я убийца, но потом мы разобрались и поговорили, короче, он рассказал мне, что предмет, из-за которого вся неразбериха – это древний камень, алмаз, родом отсюда, из Голконды.
– Интересно! – оживился Фёдор. – Да, да, да… Это вполне может быть! Индийские легенды сильно завязаны на священных камнях! И многие из них драгоценные.
– Так вот, – продолжил Филипп, – мы долго говорили и пришли к выводу, что камень привез сюда Даршан.
– Тот самый, которого убили?
– Да. Видимо, поэтому его и убили.
– А кто?
– Маги.
– Маги?
– Да. Монах оказался последователем служителей храма Шивы, откуда камень был украден много веков назад. Долгие годы его предшественники следили за камнем. И вот теперь нашли, но эти маги собираются их опередить и завладеть реликвией. Вы были правы! Маги действительно хотят постичь Путь Вселенной. И для этого им нужен камень.
– И где же теперь алмаз?
– Не знаю. Если убили Дарашана, а камень был у него, то, возможно, камень у них, но когда я вернулся в номер – он был перевернут верх дном! У меня что-то искали. Возможно, у Даршана ничего не нашли, и искали камень у меня.
– А его у вас нет? – лицо Фёдора стало серьезным и внимательным.
– Нет, откуда же?! – рассмеялся Филипп. – Поверьте, если бы он у меня был, я бы знал.
– Но если он не у вас, не у Даршана, то у кого? – Фёдор развел руками и вновь выпучил глаза.
– Не понятно, – пожал плечами Филипп. – Я говорю, история запутанная.
– А тот монах? Может быть, он знает?
– Когда мы с ним расставались – он не знал! Но мы договорились с ним встретиться здесь. Может, у него есть новости.
– Очень интересно! – выдохнул Фёдор. – Просто невероятная история!
– Да. Но у меня есть некоторые подозрения, кто может быть убийцей.
– И кто же? – Фёдор сощурился и чуть подался вперед.