Читаем Подстрекатель полностью

— Энергия, которую Драконы получают из одного человека, незначительна, потому что она не отдается добровольно. Ее забирают силой и обманом. Я пока не уверен в соотношениях энергии, но считаю, что смогу получить значительно больше при заклинании на своей собственной энергии, чем на энергии жертвы — и пока в моих тестах не появлялось большого рево. Это, конечно, не прорыв, которого я хотел, — не ответ на вопрос, почему ты такой, какой есть. Но это может быть ответом на потребность Империи в энергии.

Рейт покачал головой.

— Ты уже пробовал что-нибудь значительное?

— Значительное? Насколько значительное? Я почти уверен, то, что я делаю, сработает.

— Значительное. Ты управлял аэрокаром? Регулировал движение без несчастных случаев?

Соландер вздохнул.

— Одному с этим не справиться.

— Значит, Драконам придется не только предложить себя в качестве жертв для твоей магии — со всеми серьезными и достаточно болезненными последствиями, — но и работать сообща.

— Ну, в общем, да. Думаю, парящие в воздухе города, подводные города и аэрокары уйдут в прошлое — они расходуют ужасно много энергии.

Рейт искоса посмотрел на него и промолчал. Соландер покраснел.

— Они ведь не сделают это? Не откажутся от того, что любят, для спасения чьих-то жизней или душ?

Рейт медленно покачал головой.

— Нет, если мы их не заставим.

— Мы? То есть ты и я?

— Ты, я, Джесс, Велин… и все, кого мы сможем объединить вокруг нас.

— Что ты задумал?

— Я задумал открыть правду, доказать гражданам Империи, что Драконы не берут энергию для жизни городов из солнца, земли или моря. Я хочу показать им жизнь в Уоррене, показать людей, которых приносят в жертву для того, чтобы другие жили в облаках. Не знаю, как мы это сделаем; надо найти способ. Драконы никогда сами не откажутся от жертвенной магии — но, думаю, их можно заставить.

Соландер ничего не сказал, пока они убирали следующие два куска развалин, а потом спросил:

— Что, если Драконы ответят?

Луэркас, чье тело представляло собой ужасное зрелище, лежал на носилках в специально отведенной комнате рядом с тысячами других пострадавших.

— По последним данным, погибло около полторы тысяч стольти, — сообщил Дафрил.

Дафрил был единственным настоящим другом Луэркаса и восхищался им с того времени, когда оба были еще детьми. Он сидел на корточках рядом с Луэркасом, под палящим солнцем, время от времени макал полотенце в ведро со свежей водой и промывал наиболее пострадавшие участки кожи Луэркаса. Ожидалось прибытие спасательных кораблей.

— Спасатели все еще продолжают извлекать тела пострадавших из-под руин, — сказал Луэркас.

— О, конечно. Операция по спасению продлится несколько дней — это настоящий кошмар. Но сейчас развалины расчищают только чадри и муфери — кто-то наконец отпустил стольти, чтобы они позаботились о себе.

Луэркас взглянул на выживших и скорчил гримасу.

— По-моему, трагедия не коснулась того, кого нужно.

Дафрил наклонился к нему поближе и усмехнулся.

— Даже в большей степени, чем ты думаешь. Мы нашли тела тех, кто голосовал против твоего места в Совете. В следующий раз, когда подашь прошение — особенно учитывая, что ты сейчас герой, — полагаю, ты обязательно получишь место.

— И если я смогу занять его, это будет настоящее чудо.

— Опытные маги скоро вернут тебе здоровье.

— Надеюсь, что ты окажешься прав.

Луэркас услышал, что отовсюду раздаются чьи-то тихие возгласы. Он поднял голову, чтобы посмотреть. На горизонте показался огромный корабль, затем еще один, а затем третий.

— Отлично, — обрадовался Дафрил. — Скоро тебя увезут из этого пекла. Пострадавших отправят с первым кораблем — лучшие врачеватели-маги уже на борту, чтобы ко времени прибытия в Эл Маритас вы были здоровыми.

Все три судна двигались с немыслимой скоростью. Первый корабль дошел до области бушующего моря близ плавающих обломков Эл Маритаса. Из моря появились чьи-то руки и ухватились за нос корабля. Они потянули нос корабля вниз, под воду — корма тут же поднялась вверх. Когда она стала подниматься все выше и выше, корабль начал разваливаться пополам. Воздух наполнился скрежетом металла; люди, размахивая руками и ногами, падали в пучину моря и бесследно исчезали. Через мгновение вода поглотила обе части разломанного корабля.

Никто так и не появился на гладкой как стекло, сверкающей водной поверхности. Ни один уцелевший не плыл к городу или к двум остальным кораблям.

На причальной платформе, где столько людей ждали спасения, гибель корабля была встречена глубоким, как само море, молчанием. Затем люди начали кричать, требуя, чтобы их забрали обратно в коридоры Эл Маритаса и спасли от моря.

— Маги-врачеватели, — прошептал Дафрил.

— Рево! — вздохнул Луэркас. — Великие боги, какая магия могла превратить море в живого, мстительного монстра?

Два оставшихся корабля успели свернуть в сторону от опасного золотисто-зеленого участка моря. На палубе одного из них кто-то объявил в громкоговоритель:

— Мы поворачиваем обратно, но вызвали воздушный транспорт. К вам на помощь отправились аэробы.

— Плохая магия, — заметил Дафрил. — Но не будем сейчас забивать этим головы.

Перейти на страницу:

Похожие книги