- Вот еще, - думала она, - я им волшебное слово, а они втихаря сюда наведаются и все сокровища награбленные у меня из-под носа уведут! Тут надо ухо держать востро! Никому нельзя доверять!
Разбойники покинули пещеру, камень встал на прежнее место, загораживая выход. Девочки ринулись к нему, пытаясь найти хоть одну щелочку, но напрасно!
- Что же делать? Султана надо как-то спасти, - произнесла Соня.
Все бездумно слонялись по пещере, рассматривая в свете оставленных разбойниками факелов груды сокровищ.
- У этой Личи никакой фантазии, - проворчала Ириша, - опять колечки, цепочки, брошки, короны, золото...
- А вот тут сундуки с одеждой. Мы можем переодеться в чистое, - предложила Сонечка.
- Лучше бы тут поесть что-нибудь нашлось, - вздохнула Настя.
- Ну, лепешкой-то я вас угощу, - подал голос Ушкан.
Он прыгнул куда-то в сторону и вскоре появился с маленькой лепешкой в зубах. Настя поделила лепешку по-братски на четверых, все уселись на камни у стенки и принялись жевать, запивая водой из своих бутылок.
Глава шестнадцатая
Плачущий камень
- Девочки, вам не кажется, что в пещере сыро? - вдруг спросила Ириша.
- Не-е-ет, - удивленно откликнулись Настя и Соня.
- А я сижу на каком-то ужасно мокром камне!
Ириша вынула из кармана носовой платок, поднялась и протерла камень. И вдруг... камень засветился!
- Это же... плачущий камень! - благоговейно воскликнул Ушкан.
- Какой?
- Плачущий. Стоит вытереть платком его слезы, и он покажет владельцу платка ответ на любой вопрос.
- Тогда пусть поможет нам для начала выйти отсюда, - заявила Ириша.
Девочки склонились над камнем. На поверхности камня показалась картинка. Та же самая пещера, в которой они находились. Потом изображение приблизилось, и девочки увидели среди сундуков с золотом и драгоценностями большой красивый кувшин.
- Ой, Ириша, смотри, это же ты, - прошептала Соня.
Ириша на картинке взяла в руки кувшин и протерла его своим платком. Изображение исчезло.
- И что это должно означать?
- Думаю, нам надо поискать этот кувшин для начала, - откликнулась Настя.
Все кинулись к сундукам.
- Нашла, - раздался вскоре ликующий голос Сони.
- Осторожно, не разбей, - заволновалась Настя. - Ириша, бери его. Доставай свой платок и протирай кувшин, как камень показывал.
Ириша снова вынула платок из кармана, не спеша протерла кувшин и поставила на землю.
Глава семнадцатая
Джинн-помощник
Кувшин сначала задрожал, а потом начал вращаться вокруг своей оси - медленно, быстрее, еще быстрее... Из кувшина фонтаном хлынула вода, сразу превратившаяся в облако пара. На глазах у девочек и Ушкана пар стал сгущаться. Облако становилось все плотнее и плотнее и, наконец, приняло очертания человеческой фигуры. Перед ними стоял симпатичный молодой парень в белых штанах, мягких сапогах, черной жилетке и рубахе, подпоясанной красным широким поясом. На голову его была надета фетровая шапочка-колпачок, обмотанная белой тканью. Он плутовато улыбнулся девочкам:
- Вот это я понимаю - волшебницы! Такие маленькие, а сумели вызвать меня из кувшина! Позвольте узнать, кто вы, юные пери?
- Мы сестры. Я - Настя, это вот Ириша и Соня. А там стоит наш новый приятель Ушкан. А вы кто?
- Я? Джинн, конечно. Разве вы не знаете, что в каждом кувшине живут джинны?
- Не-ет, мы не знали. А почему вы там живете?
- Потому что нравится. Всякий раз, как гончар делает особо красивый кувшин, на свет рождается новый джинн. Он тут же и заселяет свою новую квартиру. Этот прекрасный расписной кувшин - мой дом. Но как вы догадались, что я там? И как вам удалось вызвать меня?
- Нам плачущий камень подсказал, - включилась в разговор Ириша.
- Плачущий камень? А где вы его видели? Я бы тоже хотел кое-что разузнать у него.
- Мы вам расскажем, где он, - улыбнулась Соня, - но сначала помогите в нашей беде. Пожалуйста.
- Ну... - задумался джинн, - я ведь вас совсем не знаю... Но что-то мне в вас понравилось. Не зря говорится, что сердце видит раньше головы, а мне вы по сердцу. Расскажите же о своей беде, о прекраснолицые звезды моих очей.
Джинн присел на стоящий рядом сундук с драгоценностями, а девочки окружили его и принялись подробно рассказывать свою историю.
- Так значит, вы хотите оказаться в городе, попасть на праздник султана Махмуда и спасти его от смерти? - удивился джинн. - Вы такие маленькие и уже такие храбрые! Пожалуй, я помогу вам. Выйти отсюда и попасть на праздник - очень простая задача, но схватка с ведьмой вам одним не по силам.
- Но мы же один раз смогли ее перехитрить, - напомнила Настя.
- Перехитрить - это одно, а сразиться - совсем другое. Ну да кто боится волков, не разводит овец.
- А мы и не собираемся овец разводить, - засмеялась Соня.
Джинн тоже захохотал, глядя на нее:
- Да это же пословица такая!
Потом он посерьезнел:
- Говорите, послезавтра у султана день рождения? Значит, времени у нас больше чем достаточно. Поэтому сегодня мы в город не пойдем.
- А нам так хотелось его посмотреть, - заныли сестры.