Читаем Подставных игроков губит жадность полностью

– Ладно, начинайте.

Я начал:

– Это было приблизительно в половине четвертого пополудни. Я был в Колинде, шел по Главной улице, кажется, ее так и называют – Главная улица. Шел в северном направлении по левой стороне между Восьмой и Седьмой улицами. Вообще-то я уже приближался к пересечению с Седьмой улицей и смотрел на светофор, потому что собирался перейти на правую сторону Главной улицы и хотел подгадать под зеленый свет.

– Давайте дальше, – подгонял он меня.

– К светофору двигался ряд машин, думаю, машины четыре. Светофор переключился с зеленого на желтый. Ехавшая впереди ряда машина могла без труда проскочить до красного, но водитель, видно, оробел и нажал на тормоза очень резко. Машина почти мгновенно остановилась. Шедшая следом машина встала, чуть не ударившись о переднюю. Третьим шел легкий спортивный автомобиль с опущенным верхом. Его вела довольно хорошенькая девица. Следом шла машина очень быстро. Водитель, видно, выезжал в левый ряд, чтобы пойти на обгон, потому что…

– Почему вы так думаете?

– Когда я его увидел, он снова выворачивал в правый ряд и ехал на приличной скорости.

– И что произошло?

– Как раз собираюсь рассказать. Мужчина в задней машине, большом «Бьюике», наехал на девушку в спортивном автомобиле. Стукнул довольно крепко. В момент удара ее автомобиль стоял – остановился за пару секунд до столкновения.

– Девушка каким-нибудь образом пострадала?

– Внешне нет. Если не считать, что, похоже, у нее болела шея. Во всяком случае, она одной рукой держалась за шею.

– Еще бы, черт возьми!

– Ее как следует тряхнуло, – заметил я. – Удар был неожиданным. Я видел, как она дернула головой.

– Она остановилась?

– Она уже стояла, когда произошел удар.

– Ладно. Что дальше?

– Ну, оба вышли и с минуту поговорили. Потом девушка уехала. Мужчина прошел вперед, посмотрел на капот, пожал плечами, тоже сел в машину и уехал. Кажется, пробило радиатор, потому что на дороге осталась мокрая полоска. Вот и все, что я видел. Пока я смотрел, светофор, кажется, переключался раз или два.

– Не записали номера машин?

– Нет, не записал.

– Узнаете кого-либо из двоих, если увидите снова?

– Конечно. Я их хорошо разглядел.

– Опишите мужчину.

– Значит, так, здоровый рослый малый. Похоже, техасец. На нем был коричневый костюм и рубашка спортивного покроя.

– Возраст?

– Лет сорок, возможно, сорок два-сорок три.

– Высокий?

– Верных шесть футов и два дюйма. Кажется, добродушный малый. Я видел, как он улыбался, хотя передок машины здорово помяло. Коротко подстриженные усы.

– В какое время это произошло?

– В половине четвертого, плюс-минус несколько минут.

– А число?

– 13 августа.

Джуитт сказал:

– Я покажу вам фотографию. Это может иметь какое-то значение, но не обязательно. Я, конечно, понимаю, что узнать человека по фотографии дело трудное, но давайте попробуем.

Вытащив из кармана бумажник, он достал фотографию Картера Холгейта. Довольно приличный снимок – Холгейт и Джуитт, стоящие рядом у входа в фирму под вывеской: «Холгейт и Мэкстон. Жилой квартал Бризмор-Террас».

– Узнаете кого-нибудь? – спросил он.

– Конечно, – ответил я. – Справа стоите вы.

– А тот, что слева?

– А тот, – убежденно произнес я, – человек, который вел машину, врезавшуюся в автомобиль той девушки.

– Уверены?

– Уверен.

Джуитт неохотно убрал фотографию в бумажник.

– Как вас найти? – спросил он.

– Через Элси. Я всегда держу с ней связь.

– Собираетесь здесь жить?

– Не думаю, – ответил я. – Побуду у нее пару дней. Я здесь проездом.

– Куда?

– Пока не знаю.

Помедлив, Джуитт достал из бумажника две сотенные и одну полсотенную купюру и протянул мне.

– Что от меня требуется взамен? – спросил я.

– Ни черта, – ответил он. – Абсолютно ни черта.

– Можно узнать, кто рядом с вами на фотографии?

– Зачем?

– Сказать ему, что я видел происшествие.

– По чьей вине была авария?

– По его вине.

– Неужели вы думаете, что ему захочется иметь свидетеля, который под присягой покажет, что вина за аварию – на нем?

Указав пальцем на двести пятьдесят долларов, я заметил:

– Кому-то все-таки очень нужен свидетель.

– Вы ответили на объявление, – терпеливо объяснил Джуитт. – Получили две с половиной сотни. А теперь забудьте про все.

– Что значит забыть про все?

– А то и значит, – повторил он. – Забудьте про все. – С легкостью тренированного спортсмена он встал с кресла, шагнул к двери, неожиданно обернулся и, оглядев Элси Бранд с ног до головы, произнес: – Благодарю. Извините за беспокойство и за грубость. Я действительно очень сожалею. – И, хлопнув дверью, вышел.

Элси посмотрела на меня. Я видел, что у нее от страха подкашиваются ноги.

– Дональд, кто это был?

– Не знаю, – сказал я. – Единственное, в чем я уверен, так это в том, кого здесь не было.

– Хорошо, кого здесь не было?

– Здесь не было Гарри Джуитта, – заявил я.

– Почему вы так думаете?

– У него на запонке инициал «М». На галстуке тоже вышита буква «М». На снимке они оба стоят под вывеской «Холгейт и Мэкстон». Стоящий рядом с ним крупный мужчина – Холгейт. Думаю, что, возможно, это был Кристофер Мэкстон.

– О-о! – издала она удивленное восклицание.

Я протянул ей двести пятьдесят долларов:

Перейти на страницу:

Похожие книги