Читаем Подмена полностью

Федор Иванович поправлял в костре головешки, смотрел за полетом искр. Он боялся, чтоб они не попали на баржу. Но ветерок дул в другую сторону, да и до баржи было далековато. Сегодня капитан нарушал инструкцию судоходства. На мачте нужно во время стоянки зажигать топ-фонарь, чтоб проходящие судна видели: место занято, будь осторожен. Федор Иванович, даже если бы его сейчас приговорили к самому тяжкому наказанию, огня бы не зажег. Только он один знал, какой груз везла «Таежница». Достаточно малейшей искры или резкого удара, и баржа разлетелась бы в щепки, потому что трюмы ее были забиты ящиками с динамитом, аммоналом, толом, а в капитанской каюте был завернут в суконное одеяло промасленный мешок с коробками детонаторов. На свой страх и риск, из-за жалости, а вовсе не потому, что просил Гарновский, он там, в Большереченске, взял на борт Таню и Петьку. Взял, потому что почувствовал их безвыходное положение. Поверил он только тому, что ребята в больнице видели Гарновского, но, что начальник партии знал о секретном рейсе, этому капитан не поверил. Еще в начале рейса, там, у Байкала, где в небольшой бухточке находится скрытый склад взрывчатых веществ, Федор Иванович расписался о неразглашении названия груза, рейс этот был специальным, неплановым, во избежание… мало ли чего.

— Федор Иванович, почему дед Казимир сказал: «Река меня манит, потому что тайну имеет»? — спросил Петька.

Старый капитан зачерпнул из ведра кружку душистого чая, отхлебнул, крякнул, еще отхлебнул.

— Правильно он сказал, Петька. Ты думаешь, он… того? Нет, Петька, он умнейший человек. Много лет потратил, чтоб разгадать эту «самую тайну реки». Все деньги свои ухлопал, привозил сюда водолазов. А документов, сколько перерыл в архивах. Но тайна остается тайной.

Петька заерзал на месте:

— Федор Иванович, а про тайну, если, конечно, можно, мне скажите.

Из распадка вдруг донесся хриплый лай. Сидящие у костра насторожились. Хрип повторился совсем близко, послышался стук копыт о камни. И Петька, и Федор Иванович улыбнулись — горный козел подзывал своих подруг.

— Скажу я тебе, Петька, но только между нами. Железная дорога, для которой сейчас ищут трассу, поперек горла многим нашим недругам. Они не хотят, чтоб железная дорога опоясала Сибирь. Им, понятно, не выгодно, чтоб крепла наша страна. Они хотели бы видеть Сибирь-матушку замороженной и пустой, чтоб, в случае чего, легче было ее к рукам прибрать. На чужой каравай ртов много. А цари-то наши в свое время ушами прохлопали. И получается, что мы сейчас второй раз народные деньги тратим.

— Почему второй раз?

— А потому, что теперешняя экспедиция вторая, а не первая, отправленная в эти места при царе тридцать лет назад, прошла всю трассу, собрала данные, но погибла, и документы пропали. А будь они сейчас, не пришлось бы нам тратить большие деньги на изыскания. Наши бы инженеры внесли в те документы поправки на современную технику, и можно было бы быстрей начать строить туннели, отсыпать насыпи, класть шпалы и рельсы.

Петька, подрагивая от нервного возбуждения, сел ближе к костру.

— Экспедиция царская от болезни погибла или замерзла?

— Какие болезни! Шпион ее загубил, а свидетель только Самоволин. Он видел, как документы в реку летели…

Со стороны реки послышался всплеск воды и скрип уключин.

— Самоволин сейчас живой?

— Слава богу, живой. Но я, Петенька, не об этом сейчас. Я хочу предупредить — там будьте осторожными. Никому ни слова. Не так работа засекречена, как цель экспедиции. А цель одна: мосты, туннели, трасса для будущей железнодорожной магистрали.

Токио. Авдееву

Попытайтесь выяснить, кто лично в лицо или по фотографиям знает резидента группы «Аква». Еще раз проверьте: попадают ли данные экспедиции в японский разведсектор. Приложите усилия в выяснении словесного пароля «Аквы». От всего этого зависит дальнейший успех нашей запланированной операции.

Вершинин

— Эй, берег! — раздалось в темноте. — Прими чалку.

Федор Иванович встал:

— Вот и сам свидетель живой прибыл, Казимир Самоволин.

Лодку вытащили на берег. Самоволии отнес весла в сарай, вернулся к костру:

— Шинель, Петр, твоя добрая, ехал как король, сам закутался, и ноги босые спрятал, сижу в лодке и блаженствую.

На барже в курятнике закричал петух. Дед Казимир вздрогнул:

— Вот лихоманка, никак не привыкну, орет оглашенный, как Гитлер с балкона.

Петушиный крик четко отразили скалы. Луна, словно ожидавшая сигнала, выглянула из-за скалы. Стало светло. Желтые дорожки заструились по реке.

Дед Казимир пожал руку Петьке, Федору Ивановичу:

— Идите на покой, а я пойду почитаю. Книгу мне шкипер с «Баргузина» дал, прочитать надо, завтра обратно пойдет, заберет. А книга нужная для меня, «Гидравлика и подводные исследования рек и озер».

Федор Иванович обнял Казимира и по-дружески спросил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей