Читаем Подкаст «Слушай ложь» полностью

Стреляю в него глазами.

– И?..

Он мешкает.

– Может, тебе лучше прилечь? Или принять ванну? Тебе так нравилась эта ванна… Я наберу воду.

Мэтт тянется ко мне. Его пальцы касаются моего запястья, но я отдергиваю руку. Бегу к двери, будто он за мной гонится. Но он стоит на месте.

Распахиваю дверь и оглядываюсь на него.

– Ты врешь.

Мэтт со вздохом опускает руки в карманы.

– Люси, прошу тебя, отпусти это. Ты не хочешь этого вспоминать. Поверь мне.

Я не верю ему. Не верила тогда и не верю сейчас.

Я выхожу, захлопывая за собой дверь.

ЛЮСИ

Пять лет назад

– Люси.

Я развернулась и увидела Мэтта, выходящего из зала. У него за спиной какая-то парочка веселилась на танцполе, вскидывая руки в такт музыке. Дверь захлопнулась, музыка утихла.

Он обхватил меня за талию, прижал к себе. Я позволила ему. Никого, кроме нас, не было в слабо освещенном коридоре, издалека доносились чьи-то голоса.

– Извини за сегодняшнее, – прошептал он.

– Ты всегда так говоришь.

Мэтт поцеловал меня. Я должна была его оттолкнуть. Будь мы дома, я, может, дала бы ему пощечину… Но вместо этого обвила руки вокруг его шеи. Поцеловала в ответ. Поцелуй со вкусом виски.

– Я стану лучше, – сказал Мэтт, отстраняясь и глядя на меня.

Интересно, он имел в виду, что перестанет меня колотить или что перестанет спать с другими?.. Он не собирался прекращать ни то ни другое, сколько бы ни говорил, что пытается стать лучше.

Мэтт опустил обе руки на мои бедра, прижался губами к шее.

– Помнишь, какой у нас был секс здесь на прошлой свадьбе?

Еще как. И мое тело помнило, потому что тянулось к нему, готовое снова согнуться над столешницей.

Кто-то кашлянул, я тут же отстранилась от него и увидела вышедшую из туалета Савви.

– Я не помешала? – спросила она, не скрывая осуждения. Что ж, Савви имела на это полное право.

Я вся покраснела. Не знаю, почему после всего этого я каждый раз возвращалась в объятия Мэтта. Со мной явно было что-то не так. Во мне было что-то надломленное, что тянуло меня к нему, как огромный синяк, на который я не могла перестать давить. Просто когда с Мэттом было хорошо, это было очень хорошо.

Я была совершенно поломана.

Из туалета за спиной Савви вышла группа смеющихся женщин. Среди них была Нина, она кивнула мне.

Савви прошла мимо меня, я потянулась к ее руке. Она ее отдернула, едва позволив мне коснуться ее кончиками пальцев, и я услышала, что женщины вдруг перестали смеяться.

– Этот козел тебя не заслуживает, – процедила она сквозь зубы. – Ты знаешь, чего он заслуживает на самом деле.

Она ушла, гневно топая ногами. Я сглотнула, глядя ей вслед. Несмотря на все мои громкие слова, я не думала, что на самом деле смогу убить Мэтта. Я не думала, что вообще могла бы кого-то убить, тем более его. Он и так превратил меня в монстра, полного гнева, – так, что я больше себя не узнавала. Я не могла позволить ему сделать из меня убийцу.

А вот Савви, казалось, была готова претворить эту идею в жизнь. Мне даже не очень хотелось говорить ей, что план отменяется.

Я обернулась и увидела, что женщины заходят обратно в зал, украдкой бросая на меня взгляды.

Мэтт все еще улыбался мне, не понимая значения слов Савви.

– Похоже, в туалете свободно.

Выражение лица Савви придало мне сил.

– Я не буду заниматься с тобой сексом после того, как ты пытался утопить меня в ванне.

Он закатил глаза.

– Не преувеличивай. Я не пытался тебя утопить.

Но я все еще чувствовала его руки на шее, как он держит меня под водой, а я задыхаюсь и брызгаюсь. Он смеялся, когда я вынырнула, тяжело кашляя, после того как Мэтт наконец меня отпустил. Он так легко от этого отмахнулся, что я снова задумалась – может быть, все действительно было так, как он говорил…

У меня было дикое желание колотить себя по голове. Будто, если я могла бы ударить себя достаточно сильно, я начала бы нормально думать. Надо было просто правильно поставить мозги – тогда я могла бы довериться своим воспоминаниям, а не словам Мэтта…

Я поборола это желание и прошла мимо него. Он схватил меня за руку.

– Ты же понимаешь, что я могу найти другую. – Он ухмыльнулся. У него всегда было такое противное лицо, когда он напоминал мне, что другие женщины от него без ума… – Тут женщин десять готовы прыгнуть ко мне в постель.

Я отдернула руку.

– Ну и пусть прыгают. Мне плевать.

У него сверкнули глаза.

– Не нарывайся.

– Вперед, Мэтт. Ты и так с половиной города переспал.

Он моргнул, поражаясь, что я знала о его (весьма очевидных) изменах.

– И тут куда больше десяти мужчин, которые с удовольствием трахнули бы меня. – Я со смехом махнула рукой на дверь. – Может, я тоже попробую.

Его лицо исказилось в гневе. Будь мы дома, мне не поздоровилось бы.

Но дверь открылась, выпуская наружу музыку и смех, и Мэтт был вынужден скрыть свой гнев. Он опустил голову и прошел мимо меня, больно задев мое плечо.

– Люси, все нормально?

Я обернулась на знакомый голос.

<p>Глава 45</p>ЛЮСИ

Мэтт врет.

От него я еду в дом родителей и ночью едва ли смыкаю глаза. В голове у меня кричит Савви, и я не знаю, воспоминание это или плод моего воображения.

«Она пыталась…»

Перейти на страницу:

Похожие книги