Читаем Подарок для императора полностью

Неожиданно позади мы увидели орка, слава небесам, он был один, и вместе с Габи мы довольно решительно с ним разобрались. Когда орк спрыгнул со своего пса, я прорезала его мечом так, что его голова практически упала к моим ногам, а Габи расправилась с дикой собакой, правда этот оборотень зацепил лапой плечо Габи. Мне пришлось ненадолго выбраться из-под купола и залечить руку девушки. Я почувствовала покалывание метки.

***

Рассекая очередного орка, повелитель на мгновение замер, и Мирант тоже. Они переглянулись, но вскоре продолжили сражение. Орков было втрое больше, но те сильно уступали в технике боя эльфам, и вскоре Высшие разобрались с повстанцами и освободили пленных эльфов, которых орки только вели к главарю. Мирант с Тэррионом разработали план-перехват и спасли всех эльфов.

Время близилось к вечеру, и эльфы остановились на ночлег в болотистых лесах орков. В главной палатке повелителя Мирант все-таки спросил.

– Ваше Величество, а Вам ничего странного не показалось во время сражения? У меня было такое ощущение, что Габриэлла где-то поблизости.

– Я думал, что это показалось только мне, не нравится мне все это, но сейчас все тихо, я ничего не ощущаю.

– Это и странно. И связи с отцом нет. Я успокоюсь, когда точно буду знать, что Габи дома.

– Завтра мы возвращаемся домой и все узнаем.

***

Ночи в этих местах были туманными, и характерный запах не давал нормально дышать.

– Габи, смотри, вот это палатка повелителя. Видишь, с ними все в порядке, – девушки ориентировались на следы. Эльфийская обувь по тропам оставляла характерные следы, и девушки с легкостью догнали войско, когда они остановились на ночлег.

Девчонки сидели в кустах, купол невидимости их скрывал, но Габи в пятый раз порывалась чихнуть, и мне удавалось сделать так, чтобы этого не произошло.

– Габи, тихо, а то нас обнаружат, – и в этот момент Габи чихнула так громко, что даже эхо получилось.

Мой прозорливый брат тут же выскочил из палатки.

– На дерево, быстро, – скомандовала Габриэлла, и мы вскарабкались вверх по ветвям дерева и снова накрылись куполом.

– Что за чертовщина? – услышала Габи Миранта, и она снова захотела чихнуть.

Мы замерли, но взглянув друг на друга, вдруг поняли, что с трудом можем сдержать смех.

– Т-шш… – я показала подруге, что Мирант стоит прямо под деревом. Какое-то время постояв, он пошел в сторону палатки, и Габи снова чихнула.

Мирант стал вглядываться в темноту, и к нему присоединился Тэррион.

– Мирант, что ты увидел?

– Там в кустах кто-то есть, и он чихает.

– Что, Мирант?

– В кустах кто-то чихает.

– Может тебе показалось. Тут на милю вокруг никого нет, – и в этот момент Габи снова чихнула, и у нас чуть купол невидимости не растворился.

– Габи, тише.

– Я не специально.

Повелитель шагнул в нашем направлении, и я поняла, что он нас вмиг раскроет.

– Габи, бежим, повелитель нас раскроет сейчас, – я прыгнула, следом Габи, и мы побежал в чащу леса. Купол невидимости неожиданно растворился, и мы слёту налетели на Миранта. Мы его в темноте просто не заметили, и Габи снова чихнула. Братец склони голову на бок.

– Вот значит, кто тут чихает посреди ночи?

Обернувшись, я увидела глаза повелителя. Мирант посмотрел сначала на нас с Габи, а потом на повелителя, и я решила нарушить тишину.

– Привет, мы так рады вас видеть, хотели помочь с орками разобраться, но нам попались только пять, и то так, по одному, – пожала я плечами.

– Мелисса, Габи, прошу в мою палатку, – Габи снова чихнула.

Мирант проводил в шатер Габи, а я, стараясь не смотреть на повелителя, шагнула за братом. В палатке было тепло, просторно и очень уютно.

– Мелисса, кто позволил тебе покинуть территорию дворца?

– Никто, я опять нарушила правила, повелитель, хотела Габи помочь.

– Габриэлла, почему ты решила меня ослушаться? – не выдержал Мирант.

Повелитель махнул рукой, и Габи перестала чихать.

– Габи, не в твоем положении с орками сражаться, – повелитель неодобрительно посмотрел на принцессу.

– Я переживала за Миранта и хотела помочь. Да не беременна я, с чего вы взяли?

– Мирант очень хороший воин, не стоило вам так поступать, – Тэррион хоть и был удивлен, но не был в ярости, и я для себя поняла, лучше сразу говорить правду, и он останется вполне добрым. По крайней мере, мне так показалось.

– И что же с вами делать, безрассудные девчонки?

– Мы больше не будем. Даже, Габи?

– Да, мы больше не ослушаемся, – подтвердила Габриэлла.

– Повелитель, позвольте откланяться, я хочу проводить свою жену в нашу палатку, я считаю своим долгом накормить Габриэллу, и мне нужно с ней серьезно поговорить наедине.

– Да, конечно, идите, нам тоже есть, что обсудить, – повелитель многозначительно посмотрел на меня.

Мирант хоть и был озадачен, но он был рад, что Габи была рядом, хоть и осуждал. И такое бывает. Мысли повелителя были открыты, но я их читать не решалась, ждала, пока братец покинет шатер повелителя. Габи мне подмигнула, а я дала ей понять, чтобы она за меня не переживала.

Я не сразу повернулась к Тэрриону.

– Мелисса, я еще не отменил наказание за твой проступок, как ты снова ослушалась?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения