Читаем Подарки к Зимнепразднику полностью

Официант провел мимо них хорошо одетую форессу, которая вела девочку примерно одного возраста с Никки. Не дойдя до своего столика, девочка резко остановилась и уставилась на Тауру. Ее рука с вытянутым пальцем изум­ленно поднялась:

– Мама, посмотри на эту огромную…

Мать поймала ее за руку, бросила на них встревожен­ный взгляд и начала негромко выговаривать девочке отно­сительно того, как невежливо указывать пальцем. Таура ад­ресовала девочке широкую дружелюбную улыбку. Это было ошибкой…

Девочка завизжала и уткнулась лицом в материнскую юбку, отчаянно вцепившись в складки. Женщина бросила на Тауру испуганно-яростный взгляд и утащила девочку прочь, но не к столику, а к выходу. На другой стороне зала леди Элис стремительно обернулась.

Роик взглянул на Тауру – и сразу же пожалел. На ее лице сначала застыла гримаса ужаса – а потом она вдруг жалко сморщилась. Казалось, она готова разрыдаться, но задержала дыхание и справилась с собой.

Напрягшийся в готовности броситься (куда?), Роик беспомощно откинулся на спинку стула. Разве м’лорд не поручал ему предотвратить именно подобные инциденты?

Судорожно сглотнув Таура выровняла дыхание. Вид у нее был такой больной, словно ее ранили ударом ножа. Но что он мог сделать? Не мог же он вытащить парализатор и прибить перепуганную девчонку!

Оценив происшедшее, леди Элис поспешно вернулась к ним. Бросив на Ройка недовольный взгляд, она уселась на свое место. Какими-то жизнерадостными замечаниями попыталась сгладить впечатление от случившегося, но при­ятную атмосферу восстановить не удалось. Таура все время норовила съежиться и казаться меньше, что было беспо­лезно, а начиная улыбаться, опоминалась и пыталась при­крыть рот рукой.

Ройку страшно хотелось снова стать патрульным в пе­реулках Хассадара.

<p>* * *</p>

Вернувшись со своими подопечными в особняк Форкосиганов, Роик чувствовал себя так, словно его пропусти­ли через соковыжималку. Задом наперед. И не один раз. Пытаясь выглядывать из-за горы коробок, которые ему при­шлось нести (остальные, как заверила Тауру мадам Эстелла, будут доставлены в особняк), он ухитрился втащить их в дом, не уронив ни одной. Под руководством леди Форпатрил он передал коробки двум служанкам, которые стре­мительно их спрятали.

Из читальни донесся голос м’лорда:

– Это вы, тетя Элис? Мы здесь.

Роик запоздало вошел следом за столь непохожими друг на друга женщинами и успел увидеть, как м’лорд представ­ляет сержанта Тауру своей невесте, госпоже Катрионе Форсуассон. Ее, как, похоже, всех, кроме Ройка, предупредили заранее: не моргнув глазом, она протянула руку громадной воительнице и приветствовала ее с безупречной вежливос­тью. Будущая м’леди этим вечером выглядела довольно утомленной – хотя, возможно, отчасти это впечатление объяснялось скучным серым полутраурным нарядом, кото­рый она продолжала носить. Темные волосы были уложе­ны в строгий узел. Наряд прекрасно сочетался с серым граж­данским костюмом из тех, что предпочитал м’лорд, так что они выглядели как два игрока одной команды.

М’лорд осмотрел новый зеленый костюм с искренним одобрением.

– Великолепная работа, тетя Элис! Я знал, что на вас можно положиться. А с этой прической эффект просто по­трясающий, Таура. – Он вздернул голову вверх. – Флот­ским медикам удалось найти новые методы лечения? Я во­обще не вижу седины. Великолепно!

Она секунду помялась, но потом сказала:

– Нет, я просто купила индивидуально подобранную краску для волос.

– А! – Он сделал извиняющийся жест, словно пытаясь отбросить свои последние слова. – Ну, смотрится велико­лепно.

Из вестибюля раздались голоса, оруженосец Пим впус­кал нового гостя.

– Можешь обо мне не объявлять, Пим.

– Хорошо, сэр. Он здесь. И леди Элис только что при­ехала.

– Тем лучше.

Саймон Иллиан (шеф СБ в отставке) вошел в читаль­ню, склонился к руке леди Элис, взял ее под руку. Она ласково ему улыбнулась. Иллиан также принял знакомство с сержантом Таурой совершенно спокойно, с поклоном по­целовав ей руку, и сказал:

– Очень рад, что наконец могу с вами познакомиться, сержант. Надеюсь, пока ваш визит на Барраяр протекал вполне приятно?

– Да, сэр, – пророкотала она в ответ, явно справив­шись с желанием отдать ему честь только потому, что он продолжал удерживать ее за руку. Роик ее прекрасно пони­мал: он тоже был выше Иллиана, но страшный шеф Им­перской службы безопасности даже у него вызывал жела­ние отдать честь, а ведь он не был в армии! – Леди Элис была великолепна.

Похоже, никто не собирался упоминать о неприятном инциденте в кафе.

– Это меня не удивляет. Да, Майлз, – добавил Илли­ан, – я как раз из императорского дворца. Когда я прощал­ся с Грегором, принесли приятное известие. Сегодня днем лорда Форбаталию арестовали в космопорте Форбарр-Султана: он пытался улететь с планеты, изменив внешность.

М’лорд протяжно выдохнул.

– Ну, значит, с этим гадким дельцем покончено. Отлич­но. Я боялся, что оно затянется на весь Зимнепраздник.

Иллиан улыбнулся:

– Мне так и показалось, что ты поэтому взялся за него настолько энергично.

Перейти на страницу:

Похожие книги