Читаем Подарки фортуны полностью

— Конечно. Сегодня же я позабочусь о разрешении. — Он собрал со стола свои бумаги, собираясь уходить. — Вы хотите назначить свадьбу на какой-то определенный день?

— Нет. Главное — чтобы это устраивало вас. — Фрэнни нахмурилась. — По правде говоря, я не совсем уверена в правильности этого шага. Я понимаю, что мы заключаем чисто дружеское соглашение… то есть мы не… ну, мы не влюблены друг в друга… я почти ничего о вас не знаю.

— Но я хотя бы немного нравлюсь вам? Вы мне доверяете?

— Да. Сначала, признаться, вы мне не очень понравились, но теперь — наоборот, и, конечно, я вам доверяю. Вы так помогли нам.

— Тогда положитесь на меня, Фрэнни. — Он направился было к двери, но остановился и поцеловал ее в щеку. — Я буду дома к пяти часам, но вечером опять уеду.

Он положил рядом с ее тарелкой несколько банкнот и вышел, прежде чем Фрэнни успела поблагодарить его.

Когда Фрэнни вышла в холл, то увидела там миссис Уиллет, тоже собравшуюся уходить.

— Увидимся, Фрэнни. Желаю хорошо провести день. Надеюсь, ты мне покажешь обновки.

Фрэнни снова села за стол, и вскоре пришел Крисп убрать тарелки.

— Мисс Боуин, вы, наверное, хотите съездить в больницу? Я отвезу вас туда, а потом вызову вам такси до «Харродз».

До чего же приятно, подумала Фрэнни, когда о тебе так заботятся. После стольких лет вечной экономии и стараний свести концы с концами получить карт-бланш в «Харродз» — это было похоже на сон. Но тогда и весь предыдущий день — сон. Если рассказать кому-нибудь, ни за что не поверят, подумала Фрэнни.

Она отыскала Криспа и попросила его отвезти ее через полчаса в больницу. Фрэнни с восторгом думала о предстоящем посещении магазина.

<p>ГЛАВА СЕДЬМАЯ</p>

Тетя уже проснулась, оделась и собиралась идти на физиотерапию.

— Здесь так хорошо, — сияя, сообщила она Фрэнни. — С завтрашнего дня я начинаю делать упражнения. Марк только что заходил ко мне. Он моим состоянием доволен. Знаешь, дорогая, он сказал, что вы собираетесь пожениться. Я едва могла в это поверить.

— Мне тоже в это не очень верится, — кивнула Фрэнни. — Сейчас я иду за покупками. Профессор… то есть Марк… велел мне купить новые вещи. — Она широко улыбнулась. — В «Харродз».

— Ты этого заслуживаешь! Кстати, профессор пригласил меня пожить у него, пока я не захочу обзавестись собственным домом. Как ты думаешь, Вильям не может нам помешать?

— Пусть только попробует. Марк знает, как его укоротить. Так что не переживай. Финн уже звонил?

— Да. Я ему обо всем рассказала. Он позвонит тебе вечером. О, моя дорогая, ты представить себе не можешь, как это прекрасно — снова зажить в своем доме! Вместе с Финном. А ты будешь меня навещать. Это словно волшебный сон! — Она серьезно посмотрела на Фрэнни: — А ты будешь счастлива с Марком? Все случилось так внезапно, я и не подозревала, что он влюблен в тебя.

Фрэнни едва не сказала, что и сама об этом не подозревала, но решила не отнимать у тети романтических иллюзий.

До «Харродз» Фрэнни ехала на такси. Дав таксисту на чай, она вошла в двери роскошного магазина. Оказавшись внутри, она почувствовала себя немного неловко среди всей этой разряженной публики, тем более что продавщицы бросали на нее косые взгляды. Немного побродив по отделам, она подошла к одной из них.

— Меня зовут Боуин, мисс Франческа Боуин. У профессора ван дер Кеттенера здесь счет, на который должны быть занесены мои покупки. Не могли бы вы подтвердить это, прежде чем я начну выбирать?

Продавщица удивилась, попросила Фрэнни посидеть, пока она узнает, и ушла. Вот будет ужас, подумала Фрэнни, если он забыл.

Но она плохо знала профессора: он ничего не забывал. Продавщица, широко улыбаясь, вернулась.

— Вы хотите купить несколько отдельных вещей или подобрать полный гардероб? — спросила она. Ей явно нравилась идея превратить простенькую девочку в элегантную даму.

— Мне нужно платье для скромного венчания — такое, чтобы можно было носить и потом. Может, и пальто к нему? А еще туфли, перчатки, сумочка и шляпа. Ну, и одежда на каждый день — теплое платье, юбки и блузки и пара свитеров. Какое-нибудь симпатичное вечернее платье… и еще плащ. Туфли, халат, белье и колготки.

— А как насчет пальто?

— О, да, и пальто, которое я смогу надевать в прохладную погоду.

— Не хотите ли сначала выбрать платье и пальто? Идемте, я покажу…

Два часа спустя Фрэнни вышла из «Харродз». Многочисленные свертки с ее покупками будут отправлены на Уимпол-стрит, а в руках у нее был пластиковый пакет с эмблемой магазина, в котором лежал великолепный набор косметики. Марк ее может не любить, но супруга профессора должна выглядеть соответственно своему положению. Баночки и флакончики, лежащие у нее в пакете, если и не в состоянии были превратить Фрэнни в красавицу, то сделать ее привлекательнее определенно могли.

Взяв такси, она вернулась на Уимпол-стрит, где ее уже ждал прекрасный обед. Вскоре прибыли и новые покупки, и Фрэнни провела целый час, с удовольствием примеряя и рассматривая их. Да, на эти покупки она истратила целое состояние, но ни пенни не было истрачено понапрасну.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену