Тихое бормотание остановило ее и снова вернуло к постели. Но Эрика мгновенно поняла, что он обращается не к ней, а мечется в полубреду, лихорадочно перекидывая голову на подушке из стороны в сторону, словно отрицая что-то. Девушка испуганно вскинулась, когда Селиг с силой ударил кулаком о кровать. Так он может свалиться на пол! Она решила разбудить Селига, прежде чем тот успеет повредить себе, и дело не в том, что она тревожится, и не в том, что она не может видеть ничьих страданий, даже такого жестокого человека.
Нет, просто болезнь опять уложит Селига на несколько недель, и ей придется терпеть его постоянное присутствие. Только по этой причине Эрика нагнулась над кроватью и потрясла Селига за плечо. Теперь, когда она была совсем близко, девушка смогла разобрать несколько слов:
– Не нужно… не нужно больше смеяться… прекрати… прошу…
Эрика застыла от ужаса, поняв, что он говорит о ней.
Да-да, о ней! Ведь Селиг обещал, что Эрика до конца жизни ни разу не рассмеется. Да, такова его цель – унизить ее, заставить страдать и никогда больше не узнать радости. Должно быть, Селиг во сне видел, что его намерения не удались, и поэтому так расстроился.
Первым порывом Эрики было не будить его. Но если он снова заболеет, ей это совсем не поможет. Поэтому она уже гораздо бесцеремоннее тряхнула его, и на этот раз Селиг проснулся… Глаза его открылись, большие, непонимающие, затуманенные сном.
Рука легла на ее затылок. И прежде чем Эрика успела охнуть, сильные руки притянули ее к мужской груди и губы обжег поцелуй.
Ничего подобного Эрика не испытывала и даже не мечтала испытать. Осознание чуда пронзило девушку с головы до ног. Куда делась досада? Пропала, исчезла, вытесненная новыми, не изведанными доселе ощущениями, полностью завладевшими ею. Его губы коснулись ее губ, чуть шевелясь, прижимаясь, впитывая свежесть, приоткрывая так, чтобы язык смог проскользнуть внутрь.
Влажный жар, шелковистая гладь и новый водоворот ощущений. Эрика, казалось, забыла, как дышать, она забыла также, что нужно оттолкнуть Селига, и вместо этого распласталась на его груди. Именно это, должно быть, окончательно вернуло Селига к действительности, потому что он внезапно отшвырнул Эрику, и та, от неожиданности потеряв равновесие, скатилась с постели.
Селиг сел, разъяренно глядя на ошеломленную девушку, лежащую на полу.
– Клянусь священным молотом Тора, что ты делаешь здесь?!
– Я?! – Эрика с трудом поднялась на ноги. Она была в таком негодовании, что едва могла говорить. – Я всего-навсего пыталась разбудить тебя! Ты видел дурной сон… а может, и хороший, который просто не пришелся тебе по душе.
– Не помню никакого сна. – Селиг брезгливо вытер рот, добавив к уже причиненной боли оскорбление.
Эрика не ответила, пока таким же жестом не провела рукой по губам, словно пытаясь стереть память о поцелуе. И лишь потом уничтожающе бросила:
– Очень жаль.
– Предупреждаю, девчонка…
– Можешь не трудиться, – перебила Эрика. – Виновата не я, а ты. И когда в следующий раз вздумаешь насильно поцеловать меня, знай, я пущу в ход зубы.
Кровь бросилась в лицо оцепеневшего от ярости Селига.
– Можешь быть уверена, больше такого не повторится, – надменно процедил он. – Я скорее поцелую свинячий зад.
Щеки Эрики мгновенно обрели такой же яркий цвет:
– Ты просто читаешь мои мысли.
Откинув одеяло, Селиг встал, но Эрика была слишком взбешена, чтобы отступить на этот раз. Она вызывающе подбоченилась, подбородок упрямо приподнялся. Неплохо, конечно, что на нем была набедренная повязка, как всегда с того времени, как Селиг начал ходить по комнате, но, будь он даже обнажен, Эрика все равно бы не двинулась с места.
– Что здесь происходит?
Эрике так и не удалось узнать, что будет дальше, однако, успокоившись, она поблагодарила за это богов.
Они оба мгновенно обернулись, увидев, что в дверях с отнюдь не радостным видом стоит леди Бренна.
Селиг поспешно лег и откинулся на подушки:
– Небольшой спор, мать, – вздохнул он.
– Небольшой? – фыркнула Бренна. – Скорее, громкий. Но я рада, что ты уже поправляешься.
Селиг приподнялся на локте. Эрика едва не рассмеялась, заметив устремленный на мать взгляд, полный надежды.
– Так мое заточение приходит к концу?
– Вероятно, – ответила Бренна, крайне недовольная. – Вижу, я смогла за это время немного откормить тебя. Выглядишь почти как обычно.
– Чему я обязан такой милости? – ухмыльнулся Селиг. – К тому же ты, кажется, не очень рада этому.
– Прибыл гонец с известием, что король вот-вот пожалует сюда. Ройс думает, что он захочет узнать о нападении и убийстве епископа. Так что, если чувствуешь себя достаточно хорошо, чтобы спуститься в зал…
– Я уже целую неделю совершенно здоров, мать.
– Но прошло совсем мало времени, Селиг. Будь по-моему…
– Знаю, мать, – снова перебил он, продолжая улыбаться. – Я постараюсь одеваться не спеша, чтобы не устать. Может, тебе лучше пока выйти из комнаты, чтобы я мог начать? Уверен, это займет все время до приезда Алфреда.
Мать окинула Селига скептическим взглядом, но тем не менее послушалась. Не успела закрыться дверь, как он буквально подлетел к сундуку.