- Он рассказал мне, что сам он никогда не считал Поттера сумасшедшим. И если бы Поттер совершил подобный подвиг в Болгарии, то он стал бы национальным героем, которого никто бы не пытался контролировать, как преступника и убийцу. Мне было немного неприятно, когда я признался, что даже не знаю, почему Поттера называют сумасшедшим.
- Потому что он перешел на Темную сторону, - министр не смог удержаться от яростного крика. - Этот мальчишка - сплошная опасность для мира!
Человек на помосте посмотрел вверх. Министр кожей ощутил колючий взгляд из-под темных очков. - Ах, он настолько опасен? Ну тогда его для его же собственного блага необходимо запереть в психушку. И как я мог настолько заблуждаться?
Люди на площади начали недоверчиво переговариваться, бросая в сторону министра осуждающие взгляды. Может быть, некоторые статьи Риты Скиттер и не так уж нелепы? Она намекала, что министр решился на изоляцию мальчика из боязни, что он сместит его на посту.
- Министр, - оратор снова подал голос. - Может быть, вы объясните всем нам смысл охоты на Поттера?
Министр побагровел. - Какое вы имеете право ставить под сомнение мои приказы и мои действия? И вообще, кто позволил вам открыть ворота Министерства и устроить здесь балаган? Я требую…
- Силенсио!
Министр схватился за горло, он больше не мог сказать и слова. Высокий волшебник, только что бывший веселым голубым мотыльком, спокойно опустил палочку. Оратор дерзко ухмыльнулся и продолжил.
- Спасибо. Теперь нам стало ясно: министр не может дать ответа на самый простой вопрос. Он, как всегда, пытается заткнуть народу рот. Его политика в последние месяцы так же далека от блага народа, как я - от нормального человека. Вместо того, чтобы пытаться наладить политическую, общественную и экономическую стабильность, он тратит деньги налогоплательщиков на бессмысленную погоню за человеком, который должен был быть национальным героем. Почему же Поттер считается настолько опасным?
Он замолчал, ожидая ответа.
- Он убил Джинни Уизли, - худой волшебник из толпы обиженно смотрел на оратора.
- Приятно видеть вас в добром здравии, мистер Лонгботом. - Оратор помахал рукой в приветливом жесте. - Если вы найдете время написать настоятельнице монастыря Невинных голубиц, то узнаете, что Джиневра Уизли недавно приняла постриг и больше не желает иметь ничего общего с суетным миром.
- Ах, да. Вы же можете не поверить мне. Мистер Шеклбот, вы не могли бы ссудить мне немного Веритасерума? Я мог бы воспользоваться и личным запасом, но вряд ли тогда мне поверят.
Аврор задумался. Затем он кивнул и исчез за балконной дверью. Вернувшись, он ловко швырнул вниз небольшую колбу, которую незнакомец ловко перехватил рукой и выпил одним глотком.
Он скривился от отвращения, замер, прислушиваясь к своим ощущениям, а затем удовлетворенно улыбнулся. - Ну, и кто желает удостовериться? Какой вопрос вам кажется наиболее интересным?
Репортеры растерянно переглянулись. Затем из толпы раздался звонкий, дрожащий от любопытства голос. - А когда вы лишились девственности?
Волшебник на помосте залился ярко-алым румянцем. Он фыркнул, но не смог сопротивляться действию зелья. - Ну, совсем недавно. Вернее, сверху я побывал еще в пятнадцать, но меня трахнули совсем недавно. Но мы женаты, и я счастлив. А еще я жду ребенка!
Молчание.
Тысячи ведьм и волшебников молча смотрели на молодого человека, пытающегося утонуть в досках помоста. Высокий блондин решительно вспрыгнул на помост, обнял оратора и звонко чмокнул в щеку. Затем нахально осмотрел толпу. - Удовлетворены? Так вот, я предупреждаю: он мой!
Оратор благодарно вернул поцелуй и откашлялся. - Эхм… Теперь, я полагаю, что вы убедились в действенности Веритасерума. - Он сглотнул, пережидая смех толпы. - Мы можем продолжать? Итак, Уизли. Вернее, Джинни Уизли. Ее решение уйти в монастырь было принято ею самой. И не под действием принуждения, проклятия или зелья. Рональд Уизли, равно как и остальные члены этой семьи, ранее считавшиеся мертвыми или пропавшими, также живы и здоровы. Гермиона Грейнджер вместе с ними. Мало того, они полностью помирились с Гарри Поттером и примкнули к его делу.
Из толпы выступил гигант. - И почему я должен верить в это?
- На помост вспрыгнула группа рыжих людей и каштанововолосая девушка. - А ты подойди и проверь, Хагрид.
- Миона! - полувеликан ринулся к сцене и так энергично запрыгнул на нее, что доски прогнулись и жалобно заскрипели. Девушка с вытаращенными от нехватки воздуха глазами утонула в его бурных объятиях. Рон постарался оттащить Хагрида от подруги и принялся вполголоса отвечать на его вопросы. Оратор вновь повернулся к толпе. - Еще вопросы или обвинения?
От балкона, где расположились невыразимые, раздалось покашливание. - Мне плевать, что сделал или что не сделал мальчишка семейству Уизли, но он пытал Сириуса Блэка, своего крестного. Он морил его голодом!
Все возмущенно ахнули. Оратор грустно вздохнул.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное