— Давайте я объясню ее присутствие позже, когда все соберутся, — предложила я. — Кстати, а где остальные? И что вообще произошло в мое отсутствие?
Фрост хлопнул себя ладонью по лбу:
— Демон, я и забыл совсем! Вы тогда расскажите в двух словах, — обратился он к Оттилии и Кейну. — А я пойду за разговорным амулетом и сообщу Эру, что Корделия вернулась.
Он направился к лестнице, а Кейн пояснил:
— Они все сейчас во дворце на встрече с темноэльфийским королем — Эр, Фергюс, Адриан. Уже неделю вся Селендрия стоит на ушах из-за случившегося… Ежедневно собирают какие-то совещания, пытаются что-то решить. Тебя еще за компанию ищут.
— Много народу погибло на балу? — хмуро спросила я.
— Как ни удивительно, не очень, — отозвалась Оттилия. — Из важных уцелели все. Не знаю, интересно ли это тебе, но и с советником Каэйри, и с Натаниэль все в порядке. Но человек сорок знатных все же убили. Мать Эра после того вечера уехала погостить к какой-то своей подруге. И многие аристократы сейчас так поступают — стараются держаться группами. Все очень напуганы и не знают, что теперь делать…
— Даже Грейсона проняло, — добавил Дирк. — Хотя мне всегда казалось, что его в принципе невозможно чем-то поразить.
— Грейсон здесь? — удивилась я.
— Да, — кивнул Гарт. — У него какого-то родственника убили на этом балу. Не самого близкого и любимого, насколько я понял, но мастер всё равно приехал в столицу.
— А что с Танатосом? — вспомнила я о еще одной детали. — Я слышала, что он был жив.
— «Был» — ключевое слово, — хмыкнул Кейн без малейшего сожаления. — Он стал вампиром, и Адриан допросил его. Ничего особо полезного мы так и не узнали, но о местоположении пары убежищ он сообщил. Но тебя не было ни в одном из них. В общем, когда стало понятно, что толку от некроманта больше не будет, Адриан его убил.
Раздались шаги, и в холл спустился Фрост. Случайно повернув в тот момент голову, я заметила, что Надя с интересом рассматривает светлого эльфа, стараясь делать это незаметно.
— Все, сообщил, — объявил тот, ничего не заметив. Или сделав вид, что ничего не заметил. — Через полчаса обещают вернуться.
— Отлично, — кивнула я. — А мы хотели бы тогда обе привести себя в порядок. Только вот…
Я запнулась. Я-то могла вернуться в ту комнату, в которой меня поселили неделю назад, а вот что делать с Надей? Хозяев нет, и распоряжаться самостоятельно я не имею права…
— Ваше Высочество, позвольте, я покажу вам вашу комнату, — раздался негромкий голос, и я неожиданно обнаружила рядом с нами знакомую фигуру пожилой эльфийки в платье горничной. Я не слышала, как она подошла, и не удивилась бы, если бы узнала, что она материализовалась прямо из воздуха. Кто их, этих духов-хранителей, знает.
Надя, к которой она обращалась, благодарно улыбнулась, а я вежливо сказала, вспомнив обращение, которое использовал Фрост:
— Спасибо, та-шела.
Надя ушла следом за хранителем, а я поднялась в уже знакомую комнату. За следующие полчаса я вымылась, переоделась и причесалась. Вещей, которые стоило бы разобрать, у меня на этот раз не было; я только положила на стол мешочек, в котором лежали сохраненные бриллиантовые звездочки, и свернутую удавку, с которой я последнюю неделю не расставалась. Достав бархатный футляр, я убрала туда украшения Натаниэль, а затем вызвала в комнату дворецкого и попросила его доставить их в дом Каэйри. Дворецкий с поклоном удалился, а я с облегчением опустилась на сундук для одежды, стоявший у кровати. Хорошо, что все позади, и я снова здесь; надо будет только придумать, что делать дальше с Надей. В Валенсии ведь во дворце наверняка паника, поскольку они даже отдаленно не представляют, где ее искать. Кстати, интересно, они замалчивают случившееся, или об исчезновении принцессы гудит уже вся столица?
В дверь постучали, и в коридоре я увидела Оттилию.
— Все в сборе, — сообщила она и кровожадно улыбнулась. — Пошли за твоей сестрой.
— После того, что я видела во дворце, твое заявление звучит слегка угрожающе, — непринужденно заметила я.
Оттилия раздраженно выдохнула и нервно потеребила длинную сережку.
— Я… сорвалась тогда, понятно? Сильно разозлилась и перестала контролировать себя. Но Танатос же это заслужил!
— А Надя? — с любопытством уточнила я. — Ты так на нее смотрела внизу, что она теперь будет шарахаться от вампиров, прямо как я.
— Меня раздражают твои родственники, — буркнула вампирша. — Твоей принцессе не помешает немного вылезти из своего идеального мирка и взглянуть на реальный. Может, не стоило ее спасать?
— Поверь мне, — хмыкнула я. — Как только мачеха узнает, что ее дочка провела столько дней в моей компании, ее ужас будет не меньшим, чем если бы ее просто похитили.
Смеясь, мы дошли до нужной двери, и вскоре к нам вышла Надя. Сестра тоже привела себя в порядок, а дух-хранитель ей даже нашла платье, чтобы переодеться. Видимо, поискала в старых вещах Каридиэль, которые хранятся где-нибудь на чердаке. Вымытые золотистые волосы снова заблестели, и в домашнее платье, пусть и не новом, Надя выглядела почти так же хорошо, как и во дворце, и я только вздохнула. Леди Алина номер два.