- Не могу сказать, что мне нравится все это, Келси, - он смотрит на меня и с легкой улыбкой говорит. – Без обид, Харпер. Этот мир очень жесток к людям, которые чем-то отличаются от окружающих. Как отец, я не хочу, чтобы кто-нибудь причинил боль моему ребенку. По любой причине. Я ясно выразился?
Впервые я могу говорить с кем-то как родитель с родителем. Пусть даже и родитель в техническом смысле.
- Да, сэр, вполне. Если уж на то пошло, я также не хочу, чтобы кто-нибудь причинил боль Келси.
Он кивает и отгоняет жестом официанта, который собирался принять у нас заказ. Кажется, он о чем-то серьезно задумался. Наконец, он резко спрашивает:
- Ты любишь мою дочь?
- Сэр? – я совершенно сбита с толку его вопросом.
Он напряженно наклоняется вперед, ставит локти на стол, касаясь телом края стола.
- Харпер, это очень простой вопрос. Ты любишь мою дочь? Да или нет?
Ага, теперь я понимаю, почему болгары пригласили его восстанавливать их экономику.
- Да, сэр, люблю. Больше всего на свете.
Кажется, этот ответ удовлетворяет его. Он откидывается назад и по-отцовски смотрит на Келси.
- Ты счастлива?
Келси поворачивается и смотрит на меня долгим взглядом. Я теряюсь в глубине ее глаз. Они цвета лета, и я чувствую, как их тепло проникает глубоко внутрь моего тела и души. Она отвечает своему отцу, не прерывая зрительного контакта со мной.
- Могу сказать честно, что я никогда не была более счастливой в своей жизни, - эти слова отражаются в бликах ее глаз и улыбке, которой она одаряет меня.
Чудесно, любимая. Обещаю тебе, что самые лучшие моменты нашего прошлого будут самыми худшими в нашем совместном будущем.
Мы надолго теряемся в глазах друг друга, представляя нашу совместную жизнь с малышом. Надеюсь, он будет похож на нее. Тогда я смогу каждый день дарить свое сердце им обоим.
Наконец, Мэттью не выдерживает и прерывает нас:
- Ну, тогда это самое главное. Не могу сказать, Келси, что я одобряю это. Но думаю, ты уже давно прошла стадию, когда тебе нужен отцовский совет.
- Давным-давно, - подтверждает она.
- Я попросил тебя разрешить мне стать частью твоей жизни. И я все еще хочу этого, - поскольку Келси не протестует, он продолжает. – Я был ужасным отцом, но хотел бы стать твоим другом. Если в твоей жизни найдется место для еще одного.
Мэтт и я ожидаем ответа Келси. Мне кажется, что он будет положительным, но я не уверена. Сложно проигнорировать тридцать два года жизни. Особенно учитывая последние несколько месяцев ее жизни.
- Я не против.
- Спасибо тебе, Келс. Обещаю, что ты не пожалеешь об этом.
Очень надеюсь на это, Мэтт. Иначе тебе придется отвечать передо мной.
- Как ты думаешь, у него уши отрастут вот по сюда? – спрашивает она откуда-то из глубины нашей квартиры, где они с Камом резвятся друг с другом как малые дети. Слава Богу, наш малыш будет еще слишком мал, чтобы присоединиться к ним в свой первый год жизни.
Наливаю себе стакан сока и ставлю графин обратно в холодильник.
- Что?
Харпер и Кам присоединяются ко мне на кухне, при этом наш пес прижимает ее к стене, становясь на задние лапы. Он часто дышит после той беготни, которую они устроили по всей квартире. Она машет рукой перед его носом:
- Эй, парень, тебе надо освежить дыхание, - выговаривает ему. – Я спросила тебя, свыкнется ли он вот с этими огромными и глупо выглядящими ушами, - она тянет за одно из его ушей.
- Почему бы и нет? Ты же привыкла к своим, - дразню ее, отпивая свой сок. Затем вынимаю бутылочку с витаминами и вытряхиваю две на ладонь. – Иди сюда, Красавчик, ты мне нужна.
- О, приятно это слышать. Кам, сидеть.
Наш пес тут же послушно садится на пол. Всем своим видом он выражает обиду из-за того, что его лишили любимой живой игрушки.
Харпер пересекает кухню и подсаживает меня на кухонную стойку, а сама становится у меня между ног. Ее руки начинают гладить мои бедра.
- Что я могу для тебя сделать? Ммм?
В этом вся моя девушка – всегда заводится с пол-оборота. Но сейчас мне нужно нечто другое.
- Разломай их пожалуйста на две половинки, - передаю ей витамины.
Она смотрит на них и хмурит брови:
- А это еще что за чертовы штуковины?
- Предродовые витамины. Правда, ужасные?
- Они огромные, - соглашается она, разламывает их и возвращает.
- Спасибо, - делаю еще один глоток своего сока и проглатываю таблетки. Затем обхватываю ногами ее талию. – Ну, поскольку ты здесь…
- Да-а, - с неприкрытой радостью подхватывает она.
Оборачиваюсь назад и достаю пустую банку с полки.
- Дай мне доллар.
- Чего?
Протягиваю руку.
- Доллар, Таблоид. Дай мне доллар.
Она тихо смеется и ищет свой бумажник. Затем достает купюру, но держит ее на вытянутой руке немного сзади, так что мне приходится наклониться, чтобы забрать ее. Пока я это делаю, она крадет поцелуй, но все же отдает доллар.
- Ты коварная особа, - распекаю ее, подмигивая. Как будто я не знала, что так и случится. Просовываю купюру в банку через отверстие в крышке.
- Ты что, теперь взимаешь плату с меня за поцелуи? Черт, Келс, я так стану банкротом через неделю.
- Тебе понадобится так много времени? – дразню ее. – Дай еще один доллар.
Мы повторяем весь процесс.