Ричард, прижимая голову Кэссиди к своему плечу. - Вас это и в самом деле интересует?
- Я просто не понимаю, как можно заниматься этим в такое время! возопила карга. - Ее отец только что умер. - Она негодующе фыркнула. - И кто, черт побери, вы? - спросила она и, слегка пошатнувшись, шагнула вперед.
Да, подумал Ричард, бедная Кэсси. Имея такую мамашу (да и Шон был штучка, под стать ей!), немудрено, что девочка то и дело норовила сбежать из дома.
Он перекатился на спину и, с вызовом глядя на распалившуюся женщину, позволил себе ухмыльнуться.
- Я человек, который только что переспал с вашей дочерью, - заявил он.
Кэссиди горестно всхлипнула, после чего в спальне воцарилась гробовая тишина. Ричард заподозрил, что, будь на то её воля, Кэссиди нырнула бы с головой под одеяло.
- И как зовут этого человека? - процедила старая ведьма. Она стояла, подбоченившись и поджав и без того тонкие губы.
И тут, к вящему изумлению Ричарда, Кэссиди привстала, прикрывая обнаженную грудь простыней.
- Алиса, прошу тебя, уйди отсюда, - сказала она. - Сейчас не самое подходящее время для знакомства. И, кстати, если ты и правда считаешь, что Мабри поселит тебя здесь, то тебе стоит показаться психиатру. Вокруг десятки вполне приличных отелей. Убирайтесь отсюда!
Алиса, давясь от душившей её ярости, развернулась и, вновь покачнувшись, величественно как тяжелый дредноут выплыла из комнаты. Правда, в дверях приостановилась и, устремив на дочь обвиняющий взгляд, проскрипела:
- Должна сказать, Кэсси, я была о тебе лучшего мнения. Я думала, что ты любишь своего отца. Похоже, только я его любила и понимала. Неудивительно, что наш брак был обречен. Мы были слишком молоды и слишком похожи друг на друга.
- Ты вышла замуж в двадцать три года, - устало напомнила Кэссиди. - А папа к тому времени уже успел развестись. Так что тебе должно было хватить мозгов, чтобы осознать, на что ты идешь.
- Что ж, Кэссиди, - пробормотала Алиса слегка заплетающимся языком, знай - я в тебе разве... разочарована. - Мужчинка потянул её за рукав, и она резко отмахнулась. - Отвали, Роберт! Неужто не видишь, что я с собственной дочерью разговариваю?
- Для этого ты выбрала не лучшее место и время, - смущенно проблеял Роберт.
- Да, Алиса, - произнес Ричард обманчиво мягким, почти ласковым тоном. - Двигайте отсюда подобру-поздорову, не то я сейчас встану и вышвырну вас из окна.
- Не говорите ерунду! - вспыхнула Алиса. - Вы не посмеете меня и пальцем тронуть. - С этими словами она решительно промаршировала в спальню и плюхнулась увесистым задом на стул.
- Э, послушай, дорогая, - нерешительно начал Роберт. - На твоем месте я бы этого не делал.
- Почему?
- Видишь ли, мужчину, с которым... лежит сейчас твоя дочь, зовут Ричард Тьернан. Ты ведь слышала, что он осужден за убийство? Думаю, он в два счета избавится от столь назойливой женщины.
В голосе Роберта слышалось плохо скрываемое злорадство; Алиса же вскочила со стула, словно присела на ежа. Брызгая слюной, она начала бормотать что-то нечленораздельное. К тому времени, когда она наконец обрела дар речи, Роберт уже утащил её в коридор, откуда вскоре послышался её возмущенный вопль, после чего хлопнула входная дверь и - все стихло.
Ричард с любопытством посмотрел на Кэссиди. Глаза её были закрыты, а лицо оставалось бледным, хотя на щеках играл румянец.
- Ну и мамаша у тебя, - усмехнулся Ричард, качая головой.
Глаза Кэссиди мигом открылись.
- Не говори, - простонала она. - Представляешь теперь, какая это была парочка - она и Шон? Просто удивительно, как мне удалось выжить!
Ричард и сам не знал, чего ожидал от нее. То ли того, что она расплачется. Или раскричится и выскочит из постели. Но Кэссиди просто лежала, внимательно и выжидающе глядя на него.
Ричард зажал её лицо обеими ладонями.
- Все нормально? - спросил он, не найдя других слов. Ему хотелось сказать ей совсем другое, но сейчас слишком многое было поставлено на карту.
Кэссиди улыбнулась светлой и печальной улыбкой, и обеими руками накрыла его ладони. Тогда Ричард поцеловал её, и тут же был вознагражден ответным поцелуем.
- Поспи немного, - прошептал он. - Тебе нужно выспаться.
Он был почти уверен, что Кэссиди начнет отнекиваться, однако она, похоже, и вправду слишком устала. Веки её послушно сомкнулись, а дыхание быстро стало ровным и медленным. Вскоре она уже спала, продолжая лежать под Ричардом и сжимая его ладони в своих.
* * *
Кэссиди разбудил плеск воды в душе. Она не шелохнулась, вставать ей не хотелось. В мягкой постели было тепло и уютно и Кэссиди спросонья казалось, что пока она лежит, ей ничто не грозит.
Кэссиди уже приняла решение. В какой-то даже ей самой неведомой миг последние сомнения рассеялись. Возможно, это случилось тогда, как она увидела, как Ричард протягивает ей навстречу руки в приемном покое. Или когда пообещал, что вышвырнет в окно её мать. А, может, она решилась даже раньше, но просто не признавалась себе.