Читаем Под парусом мечты полностью

Несмотря на все тяготы пути, вид Илейн отвлекал его от собственной боли. В этот день она выглядела особенно чудесно. Прежде он никогда не обращал внимания на то, что простой визит к бабушке может так поднять ей настроение. С самого начала путешествия у нее блестели глаза, лицо слегка раскраснелось — видимо, от радости предстоящей встречи. Кроме того, Илейн прихорошилась: рыжие локоны были уложены в новую прическу, зеленое платье красиво облегало ее все еще стройную фигуру, а юбка была короче обычного. Тим довольно оглядывал стройные икры Илейн.

Илейн заметила его взгляд и улыбнулась. Словно для того, чтобы поддразнить его, она еще немного приподняла платье. Впрочем, не преминув убедиться, что Роли крепко спит в другом углу купе.

Легкий флирт существенно взбодрил Тима, и Илейн перевела дух. Она встревоженно наблюдала за тем, как ее муж ерзает по сиденью, отчаянно пытаясь устроиться поудобнее. При этом она думала о том, что Тим мог бы предотвратить боль, если бы принял опиум, в порядке исключения. Но в этом отношении ее муж был непреклонен: пока он может терпеть боль, морфий принимать не будет. Воспоминания о матери, по малейшему поводу хватавшейся за флакончик с опиумом, заставляли его действовать решительно. Тим не хотел превратиться в плаксивое, зависимое от наркотика существо. С другой стороны, постоянные боли заметно повлияли на его характер; он привык выплескивать свое раздражение на окружающих, что совершенно не нравилось Илейн.

Когда поезд достиг перевала Артура, где пассажиры могли выйти и размять ноги, она очень обрадовалась. Тим сумел сделать это только с помощью Роли, что лишний раз подтверждало, что ему действительно плохо. Однако возможность потянуться и немного пройтись все же взбодрила Тима, да и боль, похоже, стала слабее. Илейн улыбнулась, когда он обнял ее и восхитился панорамой гор. Сейчас стояла ясная погода, но за возвышающимся на фоне неба горным кряжем собирались темные тучи. Покрытые снегом вершины казались почти нереальными. Туман и тучи не полностью пропускали солнечный свет, и создавалось впечатление, что долины раскрашены в оттенки голубого и фиолетового цветов. В воздухе вспыхивали электрические разряды. Затишье перед бурей.

Однако Илейн предчувствовала непогоду и на личном фронте, поскольку перед купе первого класса разминали ноги не только Ламберты и Роли. Из своего вагона только что вышел Калев Биллер, который теперь направлялся к ним, намереваясь вежливо поздороваться. Илейн не была удивлена, заприметив на платформе его длинную худощавую фигуру. Но разве ему тяжело было усидеть в купе? С другой стороны, подобные мысли — просто ребячество. Даже Тим не в ссоре с Калевом. Мужчины обменялись парой приветливых фраз о погоде — и, конечно же, возвратились в вагон вместе. Илейн видела, что Тиму это не нравится, но Калев не замечал признаков недовольства на лице собеседника, поэтому просто отослать его прочь было бы очень невежливо. Калев намекнул, что собирается встретиться в Крайстчерче с другими учеными, и принялся подробно рассказывать о своих последних исследованиях, в которых речь шла о сопоставлении изображения богов у маори и знаменитых статуй на острове Пасхи.

— Примечательно, что наши маори предпочитают выставлять фигуры скорее внутри варенуи, что отличает их ото всех остальных полинезийских племен, которые…

— Может быть, у тех не так часто идет дождь, — предположила Илейн.

Калев в недоумении уставился на нее. Судя по всему, к этой мысли ученые еще не пришли.

Наконец Тим покорился судьбе и предложил Калеву зайти в их купе. Илейн забавлялась, наблюдая за тем, как он пытается извлечь максимум выгоды из этой встречи и немного порасспросить Калева насчет рудника Биллеров. Впрочем, он довольно быстро сдался. Калев, будучи совершенно равнодушен к делам рудника, просто ничего не знал; его интересы в области геологии ограничивались добычей жадеита-поунами, а также раковин-пауи, которые иногда нужны были для того, чтобы вставлять их в статуи богов.

— Вы не обращали внимания, что эти статуи выглядят довольно-таки угрожающе? Когда входишь в дом, кажется, что они смотрят на тебя, но это всего лишь игра света в камне, просто…

Тим вздохнул и снова переменил позу. Не будь в купе Калева, он наверняка забыл бы о своей гордости и лег бы на скамью, чтобы хотя бы вытянуть ноги. Но в присутствии постороннего человека он не мог допустить ничего подобного.

Илейн попыталась перевести разговор на другую тему, памятуя о том, что вопрос «семьи» в данном случае опасен. Калев без особого воодушевления ответил, что Сэм, его второй сын, сейчас работает на руднике.

— В колледж не захотел, — с сожалением произнес Калев. — Даже для того, чтобы изучать экономику предприятия, хотя Флоренс считала это целесообразным. Но парень возомнил, что ему достаточно прочитать пару книг и сразу опробовать все в деле. Он очень… практичен. — Последние слова прозвучали так, словно речь шла о каком-то хроническом заболевании.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новозеландская сага

Похожие книги