Читаем Под музыку Вивальди полностью

В Кахетии, неподалеку от Телави, есть деревня Алмати. Я гостил там несколько раз и всякий раз недолго. Однако на то, чтобы хоть извне осмыслить «механизм» жизни этого селенья, ушел весь многолетний опыт моего общения с Грузией, без которого я не постиг бы образ страны в очертаниях этой деревушки. Впрочем, многолетнего опыта не жалко – приобщившись Алмати, я вдруг другими глазами взглянул на всю Грузию, на Тбилиси и даже на старинных в нем друзей. Приобщившись Алмати, я другими глазами взглянул и на русскую поэтическую традицию описания «кавказских красот», основным недостатком которой мне представляется нарочитая экзотичность изображений в сочетании с растительной пышностью слога, которую наши северные гости пытались сквозь неизвестный им язык усвоить у своих гостеприимных хозяев. Тешу себя надеждой, что хоть в какой-то мере отступил от этого чуть приевшегося уже в XIX в. канона, и, может быть, так оно и есть, если понимать «красноречие», без которого трудно говорить о Грузии, как ОБРАЗ, а не как ПРИЕМ. Тем не менее, освободиться от каких бы то ни было влияний невозможно – невозможно даже достаточно точно осознать, от кого и в какой мере ты зависишь в своих писаниях, особенно если пишешь о Грузии, где можно подпасть под обаяние поэта, который вовсе тебе неведом, но чья просодия, что называется, витает в воздухе. Таким образом, отстраняясь от известных мне Анны Каландадзе и Нико Самадашвили, тщательно избегая соприкосновения с теплолюбивой восторженностью Пастернака, я все же, как ни старался, не смог избавиться от нескольких интонаций Мандельштама («Человек бывает старым, а барашек – молодым»). Но самое сильное и прямое влияние оказал на меня не вербальный, а визуальный ряд «Пасторали» Иоселиани – мне кажется, не заучи я эту ленту наизусть, я просто не увидел бы Алмати. А, возможно, всё же увидел бы. Но так или иначе, я благодарен Отару Иоселиани в той же мере, в какой бесконечно признателен Ламаре Кикнадзе, без рассказов и пояснений которой многим стихотворениям этого сборника просто неоткуда было бы взяться.

Январь 1986

С января 1986 года я ни слова не изменил в этом сборнике, решившись не примешивать к тогдашнему его настроению скорбного чувства вины и ответственности, которое после 9 апреля 1989 года вытеснило все прочие мысли и ощущения, связанные в моем представлении с родной для меня Грузией.

Апрель 1990

<p>«Чтоб уразуметь Алмати…»</p>Чтоб уразуметь Алматидолжен видеть ты опорувсей долины Алазанской —Алаверди храм срединеба. Но его твердынябез Алмати непонятна,как дитя без материнства,как кипенье без воды.<p>«Далеко ли от Алмати…»</p>Далеко ли от Алматимир чужой и захребетный? —Слушай, мир на то и мир он —сам себя отыщет он.Мир чужой от нас «имери»[14],и в определенном смыслевсяк чужак – имеретинец,кем бы не был наречен.<p>«Чуть исчезла солнца кромка…»</p>Чуть исчезла солнца кромкаяркая за кромкой горной,в небесах раскрылись звезды,как огромные глаза,вспыхнула над Цинандалии чуть дальше – над Телавигроздь огней, что породилаалазанская лоза.<p>«С трех сторон вокруг Алмати…»</p>С трех сторон вокруг Алматибурых гор застыла буря,и из-за одной восходитсолнце – ярким, полноцветным —а садится за другуютак же вдруг, молниеносно —долгих сумерек томленьездешних душ не растлевает.<p>«По-над впадиною речки…»</p>По-над впадиною речки,над ночным шумком Инцобыдом стоит последний илисамый первый дом в селенье —в отдаленье от овечьейтесноты строений прочих,и Инцоба об Алматипо его оконцу судит.<p>«А названия окрестных…»</p>А названия окрестныхнаселенных пунктов, словнопрейскурант напитков славных —кто же в оном не знаток? —но не вина, а селенья —Цинандали и Кварелииль сельцо Напареули,или Греми-городок.<p>«Храм в селе напротив – «Хмала»…»</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая серия поэзии

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики