В этот самый миг, тренированный слух Гончей уловил сухой щелчок выстрела. Парень стрелял стоя спиной, сквозь собственную куртку, отвлекая всех телефонным разговором. В следующий миг, девушка, что он скрывал своим телом, резко выскочила из-за его плеча. Выстрел, выстрел…
Удивление было столь сильным, что Роберта в первое мгновение даже опешила. А в следующий миг, уже послала заряд дроби в ближайшего боевика. Еще через секунду, упали оставшиеся двое.
Парень резко развернулся.
— Мам, я тебе перезвоню, — произнес он, закрывая свою «раскладушку». Приподнял куртку, тяжело вздохнул, и огорченно констатировал: — Испортил.
Еще один тяжелый вздох. А потом быстрый взгляд в сторону своей подруги, которая так ловко обращалась с пистолетами:
— Реви, солнышко, ты, как всегда великолепна. Напомни мне купить тебе мороженного.
Девушка фыркнула, но пистолеты убирать не спешила, сверля горничную взглядом. Роберта была уверена, что та успела оценить быстроту и точность ее движений, точно так же, как сама Гончая успела понять степень опасности, исходящей от этой парочки.
— Кто вы, и что вам нужно? — раздраженно спросил сеньор Лавлесс, заставив Роберту огорченно поморщиться. Можно было еще немного понаблюдать за этими странными людьми, прежде чем переходить к агрессии. Тем более, что опасность, грозящая хозяину, с выводом из строя боевиков картеля, судя по всему, вовсе не уменьшилась.
— Фи, — вновь поморщился сумасшедший, глядя на сеньора. — Зануда. Не получишь мороженное.
Роберта не выдержала и прыснула. Та, кого парень назвал Реви, весело улыбалась.
— У нас тут возникло небольшое… — сумасшедший подошел к одному из раненных боевиков, задумчиво опустился перед ним на корточки. — Небольшое недопонимание.
Потом вдруг резко обернулся, оглядев зал. И задал вопрос:
— Ни у кого тут гранат нет?
— Эй, никаких гранат в моем баре! — воскликнул бармен, резко вылезая из-под стойки.
— О! Бао! — обрадовался парень. — Одолжи дробовик.
— Пошел ты! — ощетинился хозяин заведения. — Псих ненормальный!
— Эй, а есть нормальные психи? — удивился сумасшедший. — Да ладно, брось, Бао, мне просто нужно дать возможность этим ребятам пораскинуть мозгами…
— Ты — труп, — прохрипел подранок с пола. — Картели тебя не простят. Убьют, как бешеную собаку.
— Ага, ага, — согласился парень, с улыбкой глядя на боевика, что корчился на полу. — Только кто им скажет-то?
— Хватит! — раздражение сеньора Лавлесса, все-таки вылезло наружу. — Мне нужно спасти моего сына!
— Ох, какие страсти! — восхитился сумасшедший. Потом перевел взгляд на Гончую. — А это кто?.. Миленькая!
Роберта встала, сделала книксен:
— Я — горничная семьи Лавлесс…
— Не-не-не, — одним единым слитным движением незнакомец оказался рядом. — Не надо говорить таким голосом. Он ужасен!
Роберта заморгала, глядя в глаза, которые вдруг оказались слишком близко. Ее обдало ароматом дорогого одеколона, который смешивался с запахом алкоголя и сигарет.
— Знаешь, у моей бывшей жены был такой же голос, — он поморщился, как будто вспоминая. — Но, справедливости ради, надо сказать, что это был единственный ее недостаток! Она была прекрасна! Но, однажды проснувшись рядом с ней, я понял, что если хотя бы один день не отдохну от ее голоса, то обязательно ее пристрелю! Поэтому, поцеловав спящую жену, я убежал на работу… Но знаешь, что сделала эта сука?! Она приперлась ко мне в офис! Без приглашения и предупреждения! Поэтому мне пришлось…
— Хватит дурачиться, Артур, — строго сказала другая девушка — невысокая, одетая со вкусом. У нее были короткие рыжие волосы. — Это уже не так весело, как было в начале.
— Да? — огорчился сумасшедший. — А я только-только разогрелся…
— Стоп! — спутник рыжеволосой, что сидела у него на коленях — могучий, негр, с подозрением глядел на горничную и ее хозяина. — Лавлесс? Вы отец Гарсия Лавлесса?
— Э? — судя по выражению лица японца, одетого в неуместную здесь белую деловую рубашку с галстуком, он уже потерял нить разговора.
— Вы знаете моего сына?! — воскликнул сеньор, и Роберта поняла, какого огромного труда ему стоило не броситься на негра.
— Ну… в некотором роде, — смутился тот.
— Я чего-то не знаю? — спросил японец, требовательно глядя на остальных.
— Это касается нашего последнего задания, — хмуро сообщил негр. — Того самого, в котором ты не захотел участвовать.
Несколько секунд понадобилось азиату, чтобы понять, о чем тот говорит. Потом японец тяжело, как-то обреченно вздохнул, выругался. Вслед за ним выругался и сумасшедший.
— Как я и говорил, — тяжело вздохнул тот, кого назвали Артуром, — у нас тут возникло небольшое недопонимание.
— Я просто хочу знать, где мой сын, — с трудом сдерживаясь, проговорил сеньор.
— А я, — решила, все-таки поучаствовать в разговоре Роберта, — хотела бы знать, зачем вы нам помогли.
— О, — Артур вздохнул, улыбнулся горничной, скосив взгляд в сторону столика. — Не мог же я не помочь столь прекрасной даме.
Роберта заморгала. Ей не делали комплиментов, вот уже… никогда. Даже когда она служила в ФАРК не находилось глупцов, что пытались заигрывать с Гончей Флоренции.